-
1 sabrer
sabrer [sαbʀe]➭ TABLE 1 transitive verbb. [+ texte] (inf) to slash chunks out of (inf) ; [+ passage, phrase] (inf) to cut out ; [+ projet] (inf) to axe* * *sɑbʀe1) Armée to cut down2) (colloq) ( écourter) to cut chunks out of [article, manuscrit]; ( supprimer) to cut out [phrase, paragraphe]; to axe [BrE] [projet]3) (colloq) ( critiquer) to tear [somebody] to pieces [auteur]; to pan (colloq) [livre, film]5) ( rayer) to score [page, dessin] (de with)6) (colloq) ( bâcler) to rush through [travail]* * *sɒbʀe vt1) [ennemi] to cut down2) (enlever de larges parts de) [texte, article] to slash* * *sabrer verb table: aimer vtr1 Mil to sabreGB, to cut down;2 ( écourter) to cut chunks out of [article, manuscrit]; ( supprimer) to cut out [phrase, paragraphe]; to axeGB [projet];5 ( rayer) liter to score [page, dessin] (de with); la cicatrice qui sabre sa joue the scar which is scored across his cheek;6 ○( bâcler) to rush through [travail].[sabre] verbe transitif1. [texte] to make drastic cuts insabrer tout un passage dans un chapitre to slash ou to hack a whole section out of a chapter2. (familier) [critiquer - étudiant, copie] to savage, to lay into (inseparable) ; [ - projet] to lay into4. [marquer vigoureusement] to slash6. [ouvrir] -
2 sabrer
sabrer sɑbʀe]verbo1 acutilar com o sabreils ont sabré quelques passages du livreeles suprimiram algumas passagens do livro; arrasaram com algumas passagens do livronous avons sabré quelques candidatsrecusámos alguns candidatos -
3 sabrer
-
4 sabrer
sabrerposekat šavlíposekat -
5 sabrer
sabʀev1) kürzen, streichen2)3) (fam: personne) durchfallen lassen, heruntermachensabrersabrer [sαbʀe] <1>1 (biffer) streichen2 (raccourcir) kürzen -
6 sabrer
vt1) рубить саблей, шашкой; делать глубокие разрезыsabrer le champagne — открыть бутылку шампанского, разбивая горлышко большим ножом4) разг. проваливать ( на экзамене), ставить плохую отметку5) разг. увольнять6) разг. критиковать, разносить -
7 sabrer
-
8 sabrer
vt.1. руби́ть ◄-'бит, ppr. ру-► ipf., рубану́ть pf. semelf. са́блей; наноси́ть ◄-'сит►/нанести́* уда́р са́блей 2. fig. сокраща́ть/сократи́ть ◄-щу►; производи́ть ◄-'дит-►/произвести́* сокраще́ния ║ (censurer, rayer) вычёркивать/вы́черкнуть;sabrer dans le personnel — уре́зать шта́ты; произвести́ сокраще́ния в ли́чном соста́веsabrer un article — сократи́ть <уреза́ть pf. fam.> статью́;
sabrer un travail — сде́лать рабо́ту на́спех <на ско́рую ру́ку>
-
9 sabrer
vt.1. qilich bilan urmoq, qilich solmoq; sabrer l'ennemi dushmanga qilich solmoq2. ko‘p qismini qirqib, olib, qisqartirib tashlamoq; la rédaction a sabré l'article de son correspondant redaksiya o‘z muxbirining maqolasidan ko‘p qismini kesib tashladi. -
10 sabrer
гл.1) общ. вычёркивать, рубить шашкой, делать глубокие разрезы, сильно сокращать (тж кредиты, штаты), обрабатывать овчины тупиком, рубить саблей, чёркать2) разг. делать спустя рукава, разносить, ставить плохую отметку, делать наспех, критиковать, увольнять, обладать (женщиной), проваливать (на экзамене) -
11 sabrer
انتقدببتر بالسيفحذفشطبوبخ -
12 sabrer
vt. ; bousiller, saboter, couper très mal (qc.): sâbrâ (Albanais, Morzine). -
13 sabrer
1. płazować2. rąbać3. zbyć -
14 sabrer
v. trans.1. To fuck, to 'screw', to have coition with. (As this 'macho' verb would suggest, little importance seems to be given to the partner's participation and pleasure.)2. To 'strike out', to cross something out of a text. Il a sabré mon article dans les grandes largeurs! You should see the way he wielded the editorial blue pen!3. To 'blast', to give someone a (public) dressing-down.4. To 'botch', to 'bungle', to make a mess of something (through haste and lack of care). Depuis qu'il est marié il sabre tout son boulot! Since he got hitched, his work seems to have gone to pieces! -
15 sabrer
v.tr. (de sabre) 1. сека, разсичам, удрям със сабя; 2. изсичам, избивам; 3. прен., разг. претупвам набързо, надве-натри; 4. критикувам; 5. разш. браздя, набраздявам (за бръчки); 6. техн. почиствам кожи от растителни остатъци по тях. -
16 sabrer
sabri -
17 sabrer la moitié des candidats
sabrer la moitié des candidatsvyhodit polovinu uchazečů (fam.)vyhodit od zkoušky polovinu uchazečů (fam.)Dictionnaire français-tchèque > sabrer la moitié des candidats
-
18 sabrer un article
sabrer un articleproškrtat článekseškrtat článek -
19 sabrer de la besogne
Dictionnaire français-russe des idiomes > sabrer de la besogne
-
20 sabrer une affaire
разг.разделаться с каким-либо делом, провернуть делоDictionnaire français-russe des idiomes > sabrer une affaire
См. также в других словарях:
sabrer — [ sabre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1680; de sabre 1 ♦ Frapper à coups de sabre (surtout avec un compl. plur. ou collect.). Sabrer l ennemi. Absolt La cavalerie prussienne « s élance, vole, sabre, taille, hache, tue, extermine » (Hugo). ♢ Par… … Encyclopédie Universelle
sabrer — SABRÉR, sabreri, s.m. Scrimer specializat în probele de sabie. – Din fr. sabreur. Trimis de spall, 26.04.2004. Sursa: DEX 98 sabrér s. m. (sil. brer), pl. sabréri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic SABRÉR sabreri m.… … Dicționar Român
sabrer — Sabrer. v. a. Donner des coups de sabre. On l avoit sabré … Dictionnaire de l'Académie française
SABRER — v. tr. Frapper à coups de sabre. Les cavaliers sabrèrent les servants de cette batterie. Absolument, Sabrer à droite et à gauche. Il signifie, figurément, Biffer, supprimer, faire de larges coupures. Sabrer de longues tirades. Absolument, Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
sabrer — (sa bré) v. a. 1° Donner des coups de sabre. • Francisque, viens, sabrons tous ces vilains avec leur Benjamin [Constant], P. L. COUR. Lettre particulière.. Absolument. Il sabrait à droite et à gauche. 2° Fig. et familièrement. Sabrer une … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SABRER — v. a. Donner des coups de sabre. Il sabrait à droite et à gauche. On l avait sabré. Ils furent sabrés impitoyablement. Fig. et fam., Sabrer une affaire, L expédier avec précipitation, sans se donner la peine de l examiner. On a sabré son affaire … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
sabrér — s. m. (sil. brer), pl. sabréri … Romanian orthography
sabrer — v Opérer d importantes coupures dans un texte trop long, mais sans altérer l esprit de celui ci. Ce qui est différent du caviardage … Le langage de la presse
sabrer — v.t. Biffer, faire des coupures dans un texte. / Travailler vite et mal. / Réprimander violemment. / Forniquer … Dictionnaire du Français argotique et populaire
sabrer — Auner … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
sabrer — vt. ; bousiller, saboter, couper très mal (qc.) : sâbrâ (Albanais, Morzine) … Dictionnaire Français-Savoyard