-
1 पू
pū1) cl. 9. P. Ā. Dhātup. XXXj, 12 ;
punā́ti, punīté (3. pl. Ā. punáte AV., punaté RV. ;
2. sg. Impv. P. punīhi RV. etc., punāhí SV.);
ci. 1. Ā. XXII 70 pávate (of P. only Impv. - pava RV. IX, 19, 3,
andᅠ p. gen. pl. pavatām Bhag. X, 31 ;
p. Ā. punāná below, pávamāna;
1. sg. Ā. punīshe RV. VII, 85, 1 ;
pf. pupuvuh. - ve Br. ;
apupot RV. III, 26, 8 ;
aor. apāvishuḥ Subj. apavishṭa RV. ;
fut. pavishyati, pavitā Gr.;
ind., p. pūtvā́ AV. ;
pūtvī́ RV. ;
pavitvā Gr.;
-pū́ya andᅠ - pāvam Br. etc.;
inf. pavitum Br.), to make clean orᅠ clear orᅠ pure orᅠ bright, cleanse, purify, purge, clarify, illustrate, illume (with sáktum, to cleanse from chaff, winnow;
with krátum orᅠ manīshā́m, to enlighten the understanding;
with hiraṇyam, « to wash gold») RV. etc. etc.;
(met.) to sift, discriminate, discern;
to think of orᅠ out, invent, compose (as a hymn) RV. AV. ;
(Ā. pávate) to purify one's self. be orᅠ become clear orᅠ bright;
(esp.) to flow off clearly (said of the Soma) RV. ;
to expiate, atone for ib. VII, 28, 4 ;
to pass so as to purify;
to purify in passing orᅠ pervading, ventilate RV. etc. (cf. pav):
Pass. pūyáte, to be cleaned orᅠ washed orᅠ purified;
to be freed orᅠ delivered from (abl.) Mn. MBh. etc.:
Caus. paváyati orᅠ pāvayati (ep. alsoᅠ - te;
aor. apīpavat Gr.;
Pass. pāvyate Kāv.), to cleanse, purify TS. Br. etc.:
Desid., pupūshati, pipavishate Gr.:
Desid. of Caus. pipāvayishati
+ Gr. Cf.
Gk. πῦρ;
Umbr. pir;
Germ. Feuer;
Eng. fire
2) mfn. cleansing, purifying (ifc.;
cf. annauda-, ghṛita- etc.)
3) mfn. (1. pā) drinking ( seeᅠ agre-pū́)
-
2 शक्
ṡakcl. 5. P. Dhātup. XXVll, 15 ;
ṡaknoti (pf. ṡaṡā́ka, ṡekúḥ RV. etc. etc.;
aor. áṡakat AV. etc. <Ved. alsoᅠ Pot. ṡakeyam andᅠ ṡakyām;
Impv. ṡagdhi, ṡaktam>;
fut. ṡaktā, orᅠ ṡakitā Gr.;
ṡakshyati, - te Br. etc.;
ṡakishyate, - te Gr.;
inf. - ṡaktave RV. ;
ṡaktum orᅠ ṡakitum Gr.), to be strong orᅠ powerful, be able to orᅠ capable of orᅠ competent for (with acc. dat. orᅠ loc., rarely acc. of a verbal noun, orᅠ with an inf. in am orᅠ tum;
orᅠ with pr. p.;
e.g.. with grahaṇāya orᅠ grahaṇe, « to be able to seize» ;
vadha-nirṇekam a-ṡaknuvan, « unable to atone for slaughter» ;
ṡakémavājínoyámam, « may we be able to guide horses» ;
vî ̱kshitum na ṡaknoti, « he is not able to seeᅠ» ;
pūrayannaṡaknoti, « he is not able to fill») RV. etc. etc. (in these meanings ep. alsoᅠ ṡakyati, - te, with inf. in tuṉ cf. Dhātup. XXVI, 78);
to be strong orᅠ exert one's self for another (dat.), aid, help, assist RV. VII, 67, 5; 68, 8 etc.. ;
to help to (dat. of thing) ib. II, 2, 12; IV, 21, 10 etc..:
Pass. ṡakyate (ep. alsoᅠ - ti), to be overcome orᅠ subdued, succumb MBh. ;
to yield, give way ib. ;
to be compelled orᅠ caused by any one (instr.) to (inf.) ib. ;
to be able orᅠ capable orᅠ possible orᅠ practicable (with an inf. in pass. sense e.g.. tatkartuṉṡakyate, « that can be done» ;
sometimes with pass. p. e.g.. naṡakyatevāryamāṇaḥ, « he cannot be restrained» ;
orᅠ used impers., with orᅠ with out instr. e.g.. yadi < tvayā> ṡakyate, « if it can be done by thee», « if it is possible») Mn. MBh. etc.:
Caus. ṡākayati (aor. aṡīṡakat), Gr.:
Desid. seeᅠ ṡiksh
+ cf. accord. toᅠ some,
Gk. ὄπις, ἀοσσητήρ;
Germ. ḥag ḥecke, hegen; behagen
-
3 सञ्ज्
sañj
2) ( orᅠ saj) cl. 1. P. Dhātup. XXIII, 18 ;
sájati (rarely Ā. - te;
pf. sasañja Br. etc. <in some rare andᅠ doubtful cases in MBh. and Ragh. sasajja>;
3. pl. sejuḥ ṠBr. ;
aor. asāṅkshīt, sāṅkshīt, UP. etc.;
asañji Br. ;
ásakthās, - ta RV. Br. ;
Prec. sajyāt Gr.;
fut. saṅktā, saṅkshyati ib. ;
inf. saktum MBh. ;
saṅktos Br. ;
ind. p. - sajya, - sáṅgam ib. etc.), to cling orᅠ stick orᅠ adhere to, be attached to orᅠ engaged in orᅠ occupied with (loc.) Br. Ragh. Naish.:
Pass. sajyáte (generally sajjate, ep. alsoᅠ - ti), to be attached orᅠ fastened, adhere, cling, stick (with na, « to fly through without sticking», as an arrow) ṠBr. etc. etc.;
to linger, hesitate MBh. R. ;
to be devoted to orᅠ intent on orᅠ occupied with (loc.) MBh. Kāv. etc.:
Caus. sañjayati (aor. asasañjat;
for sajjayati seeᅠ sajj), to cause to stick orᅠ cling to, unite orᅠ connect with (loc.) Bhag. Ṡaṃk.:
Desid. sisaṅkshati seeᅠ ā-sañj:
Intens. sāsajyate, sāsaṅkti
+ Gr. cf. accord. toᅠ some,
Lat. segnis;
Lith. segú, « I attach»
См. также в других словарях:
Vāc — Vāk or Vāc (stem IAST|vāc , nominative IAST|vāk ) is the Sanskrit word for speech , voice , talk , or language , from a verbal root IAST|vac speak, tell, utter .Personified, Vāk is a goddess, most frequently she is identified with Bharati or… … Wikipedia