-
41 спутываться
-
42 MACHANA
machâna > machân.*\MACHANA v.t. tla-., entremèler, entrelacer des objets." nitlatlamachâna ", j'entrelace plusieurs objets, je fais des claies. -
43 перемешать
1) ( смешать) mélanger vt, mêler vt, entremêler vt2) ( мешая переместить) remuer vt avec qchперемеша́ть у́гли в пе́чке — tisonner vt
перемеша́ть ка́рты в коло́де — battre les cartes
3) ( спутать) brouiller vt, emmêler vt -
44 перемешать
перемеша́тьmiksi;\перемешаться miksiĝi.* * *сов., вин. п.1) ( смешать) mezclar vt, entremezclar vt, mixturar vt2) ( переместить) remover (непр.) vtперемеша́ть у́гли в пе́чке — remover las ascuas
перемеша́ть ка́рты в коло́де — barajar los naipes
3) разг. (привести в беспорядок, спутать) embarullar vt* * *1) ( смешать) mélanger vt, mêler vt, entremêler vt2) ( мешая переместить) remuer vt avec qchперемеша́ть у́гли в пе́чке — tisonner vt
перемеша́ть ка́рты в коло́де — battre les cartes
3) ( спутать) brouiller vt, emmêler vt -
45 خلط
panachage; mixeur; mixé; mixage; métisser; mêler; mêlé; mélanger; hallier; frelater; frelatement; frelatage; extravaguer; entremêler; entremêlement; entrelarder; confondre; composition; brouiller; brouillement; brasser; brassement; brassage; amalgamation; allier; admixtion -
46 مزج
touiller; touillage; panachage; noyer; mixeur; mixer; mixé; mixage; mêler; mélanges; mélanger; mélange; incorporer; incorporation; hallier; entremêler; entremêlement; entrelarder; confondre; composition; brouillement; brasser; allier; adoucissement; admixtion -
47 entwine
entwine [ɪnˈtwaɪn]* * *[ɪn'twaɪn] 1.transitive verb lit entrelacer; fig mêler ( with à)2.intransitive verb lit s'entrelacer; fig s'entremêler -
48 intermingle
intermingle [‚ɪntəˈmɪŋgl]* * *[ˌɪntə'mɪŋgl]intransitive verb [patterns, themes] s'entremêler; [colours] se mélanger ( with à) -
49 interweave
interweave [‚ɪntəˈwi:v][+ threads] tisser ensemble ; [+ stories, subplots] entremêler* * *[ˌɪntə'wiːv] -
50 frammezzare
-
51 frammischiare
frammischiare v. ( frammìschio, frammìschi) I. tr. entremêler. II. prnl. frammischiarsi se mêler, se mélanger. -
52 inframmischiare
inframmischiare v. ( inframmìschio, inframmìschi) I. tr. entremêler. II. prnl. inframmischiarsi se mêler, se mélanger. -
53 intrecciare
intrecciare v. ( intréccio, intrécci) I. tr. 1. tresser: intrecciare dei fili tresser des fils; intrecciare i capelli tresser ses cheveux. 2. ( incrociare) croiser: intrecciò le dita elle croisa ses doigts. 3. ( fig) ( allacciare) nouer: intrecciare le fila di un racconto nouer les fils d'une histoire; intrecciare un'amicizia nouer une amitié; intrecciare relazioni d'affari nouer des relations d'affaires. II. prnl.recipr. intrecciarsi 1. s'entrecroiser, s'entrelacer. 2. ( fig) ( mischiarsi) s'imbriquer, s'entremêler. 3. ( fig) ( susseguirsi) s'entrecroiser, se succéder: si intrecciavano notizie e smentite les nouvelles et les démentis se succédaient, les nouvelles et les démentis s'entrecroisaient. -
54 mieszać
1. allier2. brasser3. brouiller4. confondre5. désorienter6. embrouiller7. enchevêtrer8. entremêler9. immiscer10. mixtionner11. mélange12. mélanger13. mêler14. panacher15. tripoter -
55 pomieszać
1. brouiller2. confondre3. désajuster4. détraquer5. embrouiller6. enchevêtrer7. entremêler8. mélanger9. mêler10. égarer -
56 przeplatać
1. enlacer2. entrelacer3. entremêler4. viande -
57 wmieszać
1. entremêler2. envelopper3. impliquer4. incorporer5. intervenir -
58 zmieszać
1. allier2. confondre3. déconcerter4. décontenancer5. déferrer6. démonter7. détraquer8. entremêler9. interloquer10. miscible11. mélanger12. mêler -
59 untermengen
vmélanger à, entremêler de -
60 впримчвам
гл entrelacer, entremêler, prendre au (dans un) piège.
См. также в других словарях:
entremêler — [ ɑ̃trəmele ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de entre et mêler 1 ♦ Mêler (des choses différentes) les unes aux autres. Vieilli ENTREMÊLER À, PARMI. « Entremêler des fleurs rouges à des fleurs blanches » (Littré), « parmi des fleurs blanches » … Encyclopédie Universelle
entremêler — ENTREMÊLER. v. a. Insérer, mêler une chose avec d autres. Il faut entremêler les orangers et les citronniers. Entremêler des fleurs rouges parmi les blanches. [b]f♛/b] Il se dit aussi au figuré. Il ne faut point entremêler des questions… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
entremêler — (an tre mê lé) v. a. 1° Mêler par ci par là, insérer par ci par là. Entremêler des fleurs rouges à des fleurs blanches. Fig. Entremêler la retraite et la société. Entremêler des plaisanteries dans une discussion sérieuse. • Le P. Dutertre… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENTREMÊLER — v. tr. Mêler, insérer plusieurs choses parmi d’autres dont elles diffèrent plus ou moins. Entremêler des fleurs rouges parmi des blanches. Entremêler des livres et des brochures. Il faut entremêler ces orangers et ces grenadiers. Des nuances qui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ENTREMÊLER — v. a. Mêler, insérer plusieurs choses parmi d autres dont elles diffèrent plus ou moins. Entremêler des fleurs rouges parmi des blanches. Il faut entremêler ces orangers et ces grenadiers. Il se dit aussi figurément. Il ne faut point entremêler … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
s'entremêler — ● s entremêler verbe pronominal être entremêlé verbe passif Se mêler avec quelque chose : Paroles entremêlées de sanglots. Être étroitement mêlés : Branches entremêlées … Encyclopédie Universelle
entremêlement — [ ɑ̃trəmɛlmɑ̃ ] n. m. • entremeslement 1213; de entremêler ♦ Action d entremêler; son résultat. Un entremêlement inextricable. ⇒ emmêlement, enchevêtrement. Un entremêlement de fausses et de vraies preuves. ● entremêlement nom masculin Littéraire … Encyclopédie Universelle
entrecouper — [ ɑ̃trəkupe ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e pron.; de entre et couper 1 ♦ Rare Couper, diviser à plusieurs reprises. 2 ♦ (XIIIe) Interrompre par intervalles. Entrecouper un récit de rires, de commentaires, par des commentaires. ⇒ … Encyclopédie Universelle
entrelacer — [ ɑ̃trəlase ] v. tr. <conjug. : 3> • XII e; de entre et lacer ♦ Enlacer l un dans l autre en lignes courbes. Entrelacer des fils, des rubans. ⇒ entrecroiser, natter, tisser, tresser. Ils entrelacèrent leurs doigts. ♢ S ENTRELACER v. pron. ⇒ … Encyclopédie Universelle
larder — [ larde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1175; de lard 1 ♦ Piquer (une pièce de viande) de lardons introduits dans l épaisseur du morceau. ⇒ entrelarder. Larder du bœuf à braiser avec une lardoire. 2 ♦ Par anal. (Techn.) Garnir (une pièce de bois)… … Encyclopédie Universelle
mêler — [ mele ] v. tr. <conjug. : 1> • mesler 1080; lat. pop. misculare (IXe), class. miscere I ♦ V. tr. 1 ♦ (Rare en emploi concret) Unir, mettre ensemble (plusieurs choses différentes) de manière à former un tout. ⇒ amalgamer, combiner,… … Encyclopédie Universelle