-
21 écraser
écraser [ekʀαze]➭ TABLE 11. transitive verba. to crush ; [+ mouche] to squash ; [+ mégot] to stub out ; (en purée) to mash ; (en poudre) to grind ; (au pilon) to pound ; (en aplatissant) to flatten ; (en piétinant) to trample down ; (Tennis) [+ balle] to kill• vous m'écrasez les pieds ! you're standing on my feet!b. [voiture, train] to run overc. ( = accabler) to crushd. ( = effacer) [+ données, fichiers] to overwrite2. intransitive verb( = ne pas insister) (inf) to drop the subject• oh écrase ! oh shut up! (inf)3. reflexive verba. [avion, voiture] to crash ; [objet, corps] to be crushedb. ( = ne pas protester) (inf!) to keep quiet• il a intérêt à s'écraser ! he'd better keep quiet!* * *ekʀɑze
1.
1) (blesser, tuer) [machine, porte] to crush [doigt, personne]; [personne] to squash [insecte]; ( avec un véhicule) to run over [piéton, animal]2) ( endommager) [personne] to squash [boîte, fruit]; ( plus endommagé) to crush; [éléphant, tank] to flatten [végétation]3) Culinaire [personne] to mash [légumes, fraises]; to crush [gousse d'ail]4) ( aplatir délibérément) gén to squash6) ( anéantir) to crush [révolte]; to thrash (colloq) [équipe]7) ( en étant meilleur) [personne] to outshine8) ( humilier) to put [somebody] down [personne]9) ( accabler) [chagrin, remords] to overwhelm [personne]; [fatigue, chaleur] to overcome [personne]
2.
s'écraser verbe pronominal1) ( avoir un accident) [voiture, train] to crash ( contre into); [automobiliste, motocycliste] to have a crash; [insectes] to splatter ( contre on)s'écraser (au sol) — [avion] to crash (to the ground)
2) (colloq) ( se taire) to shut up (colloq)3) (colloq) ( se soumettre) to keep one's head down* * *ekʀɒze vt1) [objet] to crushÉcrasez une gousse d'ail. — Crush a clove of garlic.
2) [piéton] to run overRegarde bien avant de traverser, sinon tu vas te faire écraser. — Look carefully before you cross or you'll get run over.
3) INFORMATIQUE, [données] to overwrite4) ** * *écraser verb table: aimerA vtr1 (blesser, tuer) [machine, porte, pierre] to crush [doigt, personne]; [personne] to squash [mouche, araignée, coccinelle]; ( avec un véhicule) to run over [piéton, chien, hérisson]; se faire écraser to get run over; il a failli se faire écraser he nearly got run over; il est mort écrasé par un rocher he was crushed to death by a rock; il écraserait tout le monde pour réussir fig he would be prepared to trample everyone underfoot to succeed;2 ( endommager) [personne] to squash [boîte, chapeau, fruit]; ( plus endommagé) to crush; [éléphant, tank] to flatten [végétation, relief];3 Culin [personne] to mash [légumes, fraises]; ( faire un coulis de) to puree [tomates, fraises]; to crush [grain de poivre, gousse d'ail]; de la banane écrasée mashed banana;4 ( aplatir délibérément) gén to squash; écraser sa cigarette to stub one's cigarette; écraser une larme to wipe away a tear;5 ( presser) [personne] to press [nez, visage] (contre against); écraser la pédale d'accélérateur to put one's foot down;7 (en étant meilleur, supérieur) [personne] to outshine;8 ( humilier) to put down [personne];9 ( accabler) [chagrin, douleur, remords, responsabilité] to overwhelm [personne]; [fatigue, sommeil, chaleur] to overcome [personne]; écraser qn de travail/responsabilités to overwhelm sb with work/responsibilities; écraser les entreprises d'impôts to overburden firms with taxation.B s'écraser vpr1 ( avoir un accident) [voiture, train] to crash; [automobiliste, motocycliste] to have a crash; s'écraser contre un mur/arbre to crash into a wall/tree; s'écraser (au sol) [avion, hélicoptère] to crash (to the ground); les insectes s'écrasent contre le pare-brise insects splatter on the windscreen;2 ( être endommagé) [fruit] to get squashed; s'écraser au sol [bibelot] to fall and break;3 ○( se taire) to shut up○; écrase(-toi)! shut up!;4 ○( se soumettre) to keep one's head down; s'écraser devant qn to keep one 's head down when sb is around.[ekraze] verbe transitif1. [appuyer sur] to crush2. [fruit, pomme de terre] to mash3. [piéton, chat] to run over5. [accabler] to crush6. [rendre plus petit] to dwarf7. [anéantir] to crush8. [dominer] to outdo————————[ekraze] verbe intransitif1. [se taire]écrase, tu veux bien! shut up, will you!2. (locution)————————s'écraser verbe pronominal (emploi passif)————————s'écraser verbe pronominal intransitif1. [fruit, légume] to get crushed ou mashed ou squashed2. [tomber - aviateur, avion] to crash ; [ - alpiniste] to crash to the ground3. (familier) [se presser] to be ou to get crushed -
22 éponge
éponge [epɔ̃ʒ]feminine nouna. sponge• passons l'éponge ! let's forget all about it!* * *epɔ̃ʒ1) ( animal) sponge2) ( pour la maison) sponge3) ( tissu) terry-towelling [BrE]•Phrasal Verbs:••* * *epɔ̃ʒ nf1) (naturelle, pour la toilette) spongepasser l'éponge sur qch fig — to let bygones be bygones with regard to sth, to forget about sth
2) (= tissu) towelling* * *éponge nf1 ( pour nettoyer) sponge; donner un coup d'éponge à qch to sponge sth (down);2 ( tissu) terry-towellingGB;3 Zool sponge.éponge métallique (pan) scourer.passer l'éponge to forget the past; passer l'éponge sur qch to forget all about sth; boire comme une éponge to drink like a fish; jeter l'éponge to throw in the towel GB ou sponge.[epɔ̃ʒ] nom féminin2. [pour nettoyer] spongeéponge métallique scouring pad, scourerboire comme une éponge, avoir une éponge dans le gosier ou l'estomac to drink like a fish3. BOTANIQUEéponge végétale loofah, vegetable sponge4. (familier) [poumon] lung -
23 gibier
n. m.1. Sentir le gibier: To 'pong', to smell foul.2. Effacer le gibier (of prostitute): To short-change the pimp. (The implication here is that the lady lies about the number of 'customers' she has had.) -
24 gland
n. m.1. 'Prick', 'cock', penis. Effacer le gland: To fuck, to have intercourse. Se cogner le gland: To 'beat the dummy', to 'wank', to masturbate.2. 'Pill', 'pillock', imbecile. -
25 gomme
n. f.1. La gomme: The 'hoity-toity', the 'upper-crust', the élite of society.2.Gomme à effacer les sourires (joc.): 'Cosh', rubber truncheon (also: goumi).3. Aller à toute gomme: To 'drive like the clappers', to go full-pelt.4. A la gomme (adj.exp.): 'Phoney', 'bogus', worthless. J'en ai ralbol de ses excuses à la gomme: I'm sick and tired of his cock-and-bull excuses. -
26 va-te-laver
n. f. Slap, slap across the face. Effacer une va-te-laver: To get smacked in the face. -
27 E Ink
Créée en avril 1997 par des chercheurs du Media Lab du MIT (Massachusetts Institute of Technology, Etats-Unis), la société E Ink (Electronic Ink) développe une technologie d’encre électronique (appelée elle aussi E Ink). Prise entre deux feuilles de plastique souple, l’encre électronique consiste en des millions de microcapsules contenant chacune des particules noires et blanches en suspension dans un fluide clair. Un champ électrique positif ou négatif permet de faire apparaître le groupe de particules souhaité à la surface du support, afin d’afficher, de modifier ou d’effacer des données. Le but étant à terme de proposer un papier électronique sur support souple. En juillet 2002, E Ink présente le prototype du premier écran utilisant cette technologie, développé en partenariat avec les sociétés Toppan et Philips. En avril 2004, Sony lance au Japon le Librié, le premier ebook (appareil de lecture) utilisant cette technologie. La commercialisation de cet écran d’une diagonale de 6 pouces est effective en avril 2004, pour le Librié de Sony (suivi ensuite de l’iLiad d’Irex Technologies et puis du Sony Reader en décembre 2006). Suivent les supports souples utilisant la technologie E Ink, qui seront produits notamment par Plastic Logic en Europe et LG.Philips LCD en Asie. En mai 2007, E Ink annonce la prochaine génération de papier électronique sous le nom de Vizplex.Voir aussi: ebook /passé, ebook /présent, iLiad, LG.Philips LCD, Librié, papier électronique, Plastic Logic, Sony Reader, Vizplex. -
28 encre électronique
L’encre électronique est une technologie de pointe sur laquelle travaillent plusieurs sociétés, dont E Ink et Nemoptic. L’encre électronique est destinée aux futurs écrans souples et au papier électronique, un support souple qui permettra d’afficher, de modifier ou d’effacer des données. Ce papier électronique sera la base des livres et journaux de demain. -
29 gyricon
Le gyricon est une technologie d’affichage développée depuis 1997 par des chercheurs de PARC (Palo Alto Research Center), grand laboratoire de recherche de la Silicon Valley (Californie). Prises entre deux feuilles de plastique souple, des millions de micro-alvéoles contiennent des microbilles bicolores (noir et blanc) en suspension dans un liquide clair. Chaque bille est pourvue d’une charge électrique. Une impulsion électrique extérieure permet la rotation des billes, et donc le changement de couleur, afin d’afficher, de modifier ou d’effacer des données. La société Gyricon Media est créée en décembre 2000 par PARC pour commercialiser le papier électronique SmartPaper. Le marché pressenti est d’abord celui de l’affichage commercial, qui débute en 2004. Viendra ensuite l’écran souple, qui devrait devenir l’ebook et l’ejournal de demain. La société cesse ses activités en 2005. Les activités de développement se poursuivent au sein de Xerox. Une autre technologie d’affichage est développée par la société E Ink. -
30 papier électronique
Le développement du papier électronique débute dès 1997. On peut le définir comme un support souple d’une densité comparable au papier plastifié ou au transparent. Ce support peut être utilisé indéfiniment et le texte changé à volonté au moyen d’une connexion sans fil. Si le concept est révolutionnaire, le produit lui-même est le résultat d’une fusion entre trois sciences: la chimie, la physique et l’électronique. Produit en pages ou en rouleaux et réutilisable indéfiniment, ce support permettra d’afficher, de modifier et d’effacer électroniquement des données. Contrairement à l’écran plat dont la consommation d’électricité épuise rapidement la batterie, le papier électronique se contente de réfléchir la lumière ambiante et ne consomme de l’électricité qu’en cas de changement du contenu (technologie bistable). Un avantage qui s’ajoutera à la souplesse du support. Plusieurs équipes travaillent à des projets différents, les plus connus étant ceux des sociétés E Ink et Nemoptic. La production de papier électronique devrait débuter en 2008 dans les usines de Plastic Logic (avec la technologie E Ink). -
31 Photoshop
Apparu en février 1990 pour plateforme Mac OS (Apple), puis en novembre 1992 pour plateforme Windows (Microsoft), le logiciel Photoshop d’Adobe est un logiciel populaire de traitement d’images, qui permet par exemple de déplacer ou effacer des éléments, de modifier les couleurs et les contrastes, de réaliser des montages, etc. Le dernier en date est Photoshop CS2, lancé en avril 2005. "Référence professionnelle de la retouche d’images et produit vedette de la gamme Photoshop d’imagerie numérique, il offre des outils de création inédits, des fonctions d’adaptation sans précédent et une efficacité décuplée en matière de retouche, de traitement et de manipulation de fichiers." (extrait du site web) Une version en ligne de Photoshop sera disponible gratuitement courant 2007. Cette version allégée offrira les fonctionnalités de base. -
32 SmartPaper
Toujours à l’état expérimental en 2005, le SmartPaper est un matériau indéfiniment réutilisable ayant la souplesse du papier plastifié. Tout comme le papier traditionnel, il est produit en rouleaux mais, contrairement au papier traditionnel, le continu (textes et images) est affichable, modifiable et effaçable électroniquement. Dénommée gyricon, la technique d’affichage correspondante est mise au point à partir de 1997 par des chercheurs de PARC (Palo Alto Research Center), le centre Xerox de la Silicon Valley (Californie). Prises entre deux feuilles de plastique souple, des millions de micro-alvéoles contiennent des microbilles bicolores (un côté noir et un côté blanc) en suspension dans un liquide clair. Chaque bille est pourvue d’une charge électrique. Une impulsion électrique extérieure permet la rotation des billes, et donc le changement de couleur, afin d’afficher, de modifier d’ou effacer des données. La commercialisation du SmartPaper est assurée par la société Gyricon, créée en décembre 2000 dans ce but. Le marché pressenti est d’abord celui de l’affichage commercial, appelé SyncroSign, avec affichage des données via la WiFi (wireless fidelity). Ce marché débute en 2004, avec des panneaux d’affichage pour magasins et aéroports et des affichettes de promotion. Sont prévus dans un deuxième temps le papier électronique et le journal électronique. La société Gyricon ferme ses portes en 2005, avec développement repris par Xerox.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
effacer — [ efase ] v. tr. <conjug. : 3> • esfacier XIIe; de é et face I ♦ V. tr. 1 ♦ Faire disparaître sans laisser de trace (ce qui était marqué). ⇒ enlever; couvrir, gratter. Effacer un trait à la gomme. ⇒ gommer. Liquide pour effacer. ⇒… … Encyclopédie Universelle
effacer — EFFACER. verb. a. ter la figure, l image, le caractère, les couleurs, les traits, l empreinte de quelque chose, rayer, raturer. Effacer une ligne, deux lignes d écriture. Il faut effacer ces motsla. Le temps a effacé les traits et les couleurs de … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
effacer — Effacer, Semble qu il vienne de Facies, quasi sit pristinam faciem auferre, seu formam delere, Delinere, Obliterare, Expungere, Deformare. Comme qui diroit Effaciare ou Exfaciare. Effacer quelque escriture, ou autre chose en la moüillant, Deluere … Thresor de la langue françoyse
effacer — EFFACER. v. act. Oster la figure, l image, le caractere, les couleurs, les traits, l empreinte de quelque chose, rayer, raturer. Effacer un tableau. effacer une ligne, deux lignes d escriture. il faut effacer ces mots là. le temps a effacé les… … Dictionnaire de l'Académie française
effacer — (è fa sé. Le c prend une cédille devant a ou o : nous effaçons ; j effaçais) v. a. 1° Faire disparaître une face, une figure ou des couleurs par le frottement, ou en biffant, en raturant. Effacer les chiffres, les figures qui sont au tableau.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EFFACER — v. a. Ôter, enlever la figure, l image, le caractère, les couleurs, les traits, l empreinte de quelque chose ; rayer, raturer. Le temps a effacé les traits et les couleurs de ce tableau. Effacer l empreinte d une médaille, ou simplement, Effacer… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
EFFACER — v. tr. Faire disparaître plus ou moins, en parlant de la Forme, des couleurs de quelque chose. Le temps a effacé les traits et les couleurs de ce tableau. Effacer l’empreinte d’une médaille, ou, simplement, Effacer une médaille. Une empreinte qui … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
effacer — v.t. Boire hâtivement : Effacer un guindal. / Tuer. / Machine à effacer le sourire, matraque. □ s effacer v.pr. Mourir … Dictionnaire du Français argotique et populaire
effacer — vt. éfachî (Balme Si.020, Compôte Bauges), éfassâ (Albanais.001b.TAV.), éfassî (001a.PPA., Annecy.003, Cordon, Saxel.002, Villards Thônes). A1) s effacer, se pousser, se tirer, se reculer, s écarter, (pour faire de la place à qq., pour laisser… … Dictionnaire Français-Savoyard
effacer — noun see efface … New Collegiate Dictionary
effacer — See effaceable. * * * … Universalium