-
1 verbessern
améliorer, arranger -
2 bessern
-
3 verbessern
fɛr'bɛsərnv1) améliorer2) ( korrigieren) corriger, rectifierverbessernverbẹssern *1 (besser machen) améliorer -
4 steigern
v1) ( erhöhen) augmenter, accroître2) GRAMM mettre au comparatif/mettre au superlatif3)(ersteigern) — acheter aux enchères, faire monter les enchères
4) ( zunehmen) croîtresteigernst136e9342ei/136e9342gern ['∫te39291efai/e39291efg3f3a8ceeɐ/3f3a8ceen]Beispiel: sich steigern1 s'améliorer; Geschwindigkeit augmenter2 (anwachsen, sich intensivieren) s'accroître -
5 überbieten
yːbər'biːtənv irr1) ( Preis) renchérir sur, surenchérir sur2) ( Leistung) surpasser, dépasser, surclasserüberbietenüberb2688309eie/2688309eten * [y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'bi:tən]2 (bei Auktionen) Beispiel: jemanden/etwas um etwas überbieten surenchérir sur quelqu'un/quelque chose de quelque chose3 (übertreffen) Beispiel: nicht/kaum zu überbieten sein Arroganz être inégalable/difficilement égalableBeispiel: sich [gegenseitig] an Mut überbieten rivaliser de courage -
6 Werden
'veːrdənv irr1)(Futur) Ich werde wegfahren. — Je vais partir.
2)(Passiv) Wir werden gerufen. — Nous sommes appelés., On nous appelle.
3) ( Beruf ergreifen) devenir, êtreSie wird Krankenschwester. — Elle devient infirmière.
4) ( Entwicklung) faire, évoluerIch werde verrückt. — Je deviens fou.
Mir wird angst. — J'ai peur.
Mir wird schlecht. — J'ai mal au coeur.
Es wird spät. — Il se fait tard.
5) ( Beginn) commencer à êtreEs wird hell. — Il commence à faire jour.
Es wird dunkel. — Il commence à faire nuit.
Es wird Tag. — Le jour se lève.
6) ( geschehen) advenirIch frage mich, was daraus werden soll. — Je me demande ce que ça va donner.
Das muss anders werden. — Il faut que cela change.
WerdenW71e23ca0e/71e23ca0rden <-s>(gehobener Sprachgebrauch) réalisation Feminin -
7 abfedern
'apfeːdərnv1) ( mit Federn ausstatten) équiper de ressorts, suspendre sur ressorts2) (fig: Folgewirkungen) amortir, atténuer, affaiblir, réduireabfedernạb|federn1 (hochfedern) prendre de l'élan -
8 aufbessern
'aufbɛsərnvaméliorer, réparer, remettre en état, augmenteraufbessernd73538f0au/d73538f0f|bessern -
9 immer
'ɪməradvtoujours, sans cesse, constamment, en permanenceauf immer und ewig — à tout jamais/pour toujours
wie auch immer — de quelque façon que ce soit/de toutes les manières
immerị mmer ['ɪm3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]1 toujours; Beispiel: immer wieder sans cesse; Beispiel: immer noch toujours [et encore]; Beispiel: immer mal [wieder] (umgangssprachlich) comme ça, à l'occasion; Beispiel: bist du immer noch nicht fertig? tu n'as toujours pas fini?2 (zunehmend) Beispiel: immer mehr arbeiten, essen de plus en plus; Beispiel: immer besser werden ne cesser de s'améliorer; Beispiel: etwas immer häufiger tun faire quelque chose de plus en plus fréquemment4 (auch) Beispiel: wann immer das sein wird peu importe quand ce sera; Beispiel: wo immer er sein mag où qu'il soitWendungen: für immer [und ewig] sempiternellement -
10 korrigieren
kɔri'giːrənvcorriger, rectifier, améliorer, revoirkorrigierenkorrig2688309eie/2688309eren * [kɔri'gi:rən]corriger -
11 läutern
'lɔytərnvrendre meilleur, amender qc, améliorer qcläuternldd47788aäu/dd47788atern ['l70d556feɔy/70d556fet3f3a8ceeɐ/3f3a8ceen] -
12 unterbieten
unterbietenunterb2688309eie/2688309eten * [62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'bi:tən] -
13 verfeinern
fɛr'faɪnərnvaffiner, raffiner, polirverfeinernverf136e9342ei/136e9342nern * [fε495bc838ɐ̯/495bc838'fe39291efai/e39291efn3f3a8ceeɐ/3f3a8ceen]1 Beispiel: etwas mit Sahne verfeinern velouter quelque chose avec de la crème -
14 weiterentwickeln
'vaɪtərɛntvɪkəlnvweiterentwickelnw136e9342ei/136e9342ter|entwickeln *Beispiel: sich weiterentwickeln évoluer -
15 werden
'veːrdənv irr1)(Futur) Ich werde wegfahren. — Je vais partir.
2)(Passiv) Wir werden gerufen. — Nous sommes appelés., On nous appelle.
3) ( Beruf ergreifen) devenir, êtreSie wird Krankenschwester. — Elle devient infirmière.
4) ( Entwicklung) faire, évoluerIch werde verrückt. — Je deviens fou.
Mir wird angst. — J'ai peur.
Mir wird schlecht. — J'ai mal au coeur.
Es wird spät. — Il se fait tard.
5) ( Beginn) commencer à êtreEs wird hell. — Il commence à faire jour.
Es wird dunkel. — Il commence à faire nuit.
Es wird Tag. — Le jour se lève.
6) ( geschehen) advenirIch frage mich, was daraus werden soll. — Je me demande ce que ça va donner.
Das muss anders werden. — Il faut que cela change.
werdenw71e23ca0e/71e23ca0rden ['ve:495bc838ɐ̯/495bc838dən]1 (seinen Zustand, Status verändern) devenir; Beispiel: krank werden tomber malade; Beispiel: schlimmer werden Zustand empirer; Beispiel: es wird schon dunkel il commence déjà à faire sombre; Beispiel: dein Kaffee wird kalt! ton café refroidit!2 (seine Befindlichkeit verändern) Beispiel: jemandem wird besser quelqu'un se sent mieux; Beispiel: jemandem wird schwindlig quelqu'un a des vertiges; Beispiel: da wird einem ja übel! ça te/vous donne la nausée!3 (sich entwickeln) Beispiel: aus diesem Jungen wird noch etwas ce garçon ira loin; Beispiel: was soll nur aus ihm werden? que va-t-il devenir?; Beispiel: daraus wird nichts! il n'en est pas question!; Beispiel: was soll nun werden? que va-t-il advenir?II < in Partizip Perfekt worden> Hilfsverb3 (zur Bildung des Konjunktivs) Beispiel: würdest du mir kurz helfen? tu pourrais m'aider un instant? -
16 fortentwickeln
'fɔrtɛntvɪkəlnv( un produit) améliorer -
17 besser werden
s'améliorer -
18 sich bessern
s'améliorer -
19 Kompensationskondensator
конденсатор для повышения коэффициента мощности
-
[ ГОСТ 1282-88]EN
power factor correction capacitor
a power capacitor connected in parallel with a circuit to improve its power factor
[IEV number 811-27-22]FR
condensateur d'amélioration de facteur de puissance
condensateur de puissance destiné à être connecté en parallèle sur un circuit, pour en améliorer le facteur de puissance
[IEV number 811-27-22]Конструктивно конденсатор представляет собой металлический (стальной или алюминиевый) корпус, в котором размещаются секции (пакеты), намотанные из нескольких слоев алюминиевой фольги, проложенных конденсаторной бумагой или синтетической пленкой толщиной 10—15 мкм (0,01—0,015 мм). Соединенные между собой секции имеют выводы, расположенные снаружи корпуса, в его верхней части. Трехфазные конденсаторы имеют три фарфоровых вывода, однофазные — один.
Конденсатор, как и любой элемент электроэнергетической системы, характеризуется потерями активной мощности, которые приводят к его нагреву. Эти потери тем больше, чем выше приложенное напряжение, его частота и емкость конденсатора. Потери в конденсаторе зависят и от свойств диэлектрика, определяемых тангенсом угла диэлектрических потерь (tg) и характеризующих удельные потери (Вт/квар) в конденсаторе. В зависимости от типа и назначения конденсатора потери в них могут составлять от 0,5 до 4 Вт/квар.
В электроэнергетике для компенсации реактивной мощности применяют так называемые косинусные конденсаторы, предназначенные для работы при частоте напряжения 50 Гц. Их мощность, измеряемая в киловольт-амперах реактивных (квар), составляет от 10 до 100 квар.
Шкала номинальных напряжений конденсаторов от 230 В до 10,5 кВ, что позволяет собирать из них установки для сетей напряжением от 380 В и выше. Конденсаторы обладают хорошей перегрузочной способностью по току (до 30 % от номинального) и по напряжению (до 10 % от номинального).
[ http://www.energocon.com/pages/id1243.html]Тематики
- компенсация реактивной мощности
- конденсаторы для повыш. коэф. мощности
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kompensationskondensator
См. также в других словарях:
améliorer — [ ameljɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1507; ameillorer XIIe; de meilleur, d apr. lat. jurid. meliorare 1 ♦ Apporter des améliorations à (un lieu, une maison). ⇒ embellir, réparer, 1. restaurer. Rendre (un sol) plus fertile. ⇒ amender,… … Encyclopédie Universelle
améliorer — AMÉLIORER. v. actif. Rendre une chose meilleure. Il a recouvré des titres qui ont amélioré son droit. f♛/b] Il se dit principalement en parlant Des réparations qu on fait à un bâtiment, des augmentations qui se font à un héritage. Il a fort… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
ameliorer — Ameliorer. v. a. Rendre une chose meilleure, Il a recouvré des titres qui ont fort amelioré son droit. Il se dit plus particulierement des reparations qu on fait à un bastiment, des augmentations qui se font à un heritage. Il a fort amelioré… … Dictionnaire de l'Académie française
améliorer — (a mé li o ré) 1° V. a. Rendre meilleur. Leurs travaux ont amélioré le sol. Cet événement a amélioré sa fortune. 2° Dans l ancienne chimie, améliorer un métal, l épurer. 3° S améliorer, v. réfl. Devenir meilleur. Sa santé, sa conduite s… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
améliorer — vt. , rendre bon ou meilleur, abonnir, bonifier, amender, modifier en mieux : AMÉLYORÂ (Aix, Albanais.001, Annecy, Bellecombe Bauges, Villards Thônes.028), R.2a Meilleur ; adbâ (Albertville), R. fr. adouber ; bon nâ (Thônes.004), bounâ (028c,… … Dictionnaire Français-Savoyard
AMÉLIORER — v. a. Rendre une chose meilleure. Le régime a fort amélioré sa santé. Ces travaux ont amélioré le sol. Cet événement a bien amélioré sa fortune, ses affaires. Il a recouvré des titres qui ont amélioré son droit. Il se dit particulièrement en… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AMÉLIORER — v. tr. Rendre meilleur. Le régime a fort amélioré sa santé. Ces travaux ont amélioré le sol. Cet événement a bien amélioré sa fortune, ses affaires. Il a recouvré des titres qui ont amélioré son droit. Sa santé s’améliore de jour en jour. Les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
améliorer — [ameljɔʀe] (v. 1) Présent : améliore, améliores, améliore, améliorons, améliorez, améliorent ; Futur : améliorerai, amélioreras, améliorera, améliorerons, améliorerez, amélioreront ; Passé : améliorai, amélioras, améliora, améliorâmes … French Morphology and Phonetics
s'améliorer — ● s améliorer verbe pronominal Devenir meilleur : Sa santé s est améliorée. ● s améliorer (citations) verbe pronominal Alekseï Maksimovitch Pechkov, dit Maksim Gorki Nijni Novgorod 1868 Moscou 1936 Et s il faut parler de choses « sacrées », seuls … Encyclopédie Universelle
Initiative populaire « visant à réduire de moitié le trafic routier motorisé afin de maintenir et d'améliorer des espaces vitaux » — Initiative populaire fédérale Visant à réduire de moitié le trafic routier motorisé afin de maintenir et d améliorer des espaces vitaux (Initiative pour la réduction du trafic) Déposée le : 20 mars 1996 Déposée par : Comité rétrotrafic… … Wikipédia en Français
Mémoire mono-électronique — Améliorer la performance des mémoires électroniques (i.e. mémoire à semi conducteurs), c’est réduire le nombre d’électrons nécessaires au stockage d’un bit d’information. Depuis les débuts de l’informatique cet objectif de minimiser les électrons … Wikipédia en Français