-
1 onthouden
1 [niet vergeten] retenir2 [niet geven] priver (qn. de qc.)♦voorbeelden:goed namen kunnen onthouden • avoir la mémoire des nomshij kan niets onthouden • il n'a aucune mémoireonthoud dat goed! • prenez-en bonne note!2 iemand het loon onthouden • retenir le salaire de qn.II 〈wederkerend werkwoord; zich onthouden〉1 [+ van][ontzeggen] s'abstenir (de)♦voorbeelden: -
2 abstineren
faire abstinence, s'abstenir de, s'abstenir -
3 zich abstineren
faire abstinence, s'abstenir de, s'abstenir -
4 zich onthouden
faire abstinence, s'abstenir de, s'abstenir, se réserver -
5 onthouden
-
6 alleen serieuze kandidaten
alleen serieuze kandidaten -
7 blanco stemmen
blanco stemmen -
8 blanco
-
9 er vanaf zien
s'abstenir de qc. -
10 serieus
1 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 sérieux 〈v.: sérieuse〉 ⇒ 〈 nauwgezet〉 consciencieux 〈v.: consciencieuse〉 〈 bijwoord〉 sérieusement♦voorbeelden:ik meen het serieus • c'est sérieuxdat meen je niet serieus! • tu rigoles!een zaak serieus opnemen • prendre une affaire au sérieuxer serieus uitzien • avoir l'air sérieuxserieus? • sérieusement? -
11 zich van stemming onthouden
zich van stemming onthouden -
12 zien
1 [niet blind zijn] voir2 [kijken] regarder3 [er uitzien] avoir l'air (de)4 [+ op][uitzicht geven] donner (sur)♦voorbeelden:scheel zien • loucherslecht zien • avoir la vue faiblemet één oog zien • ne voir que d'un oeilhet ziet zwart van de mensen • c'est noir de mondezo te zien gaat het nog niet zo best • ça n'a pas l'air d'aller mieuxII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [algemeen] voir♦voorbeelden:ik zie hem liever gaan dan komen • moins je le vois, mieux je me porte〈 figuurlijk〉 iemand niet kunnen zien • ne pas pouvoir souffrir qn.iets laten zien • montrer qc.zich ergens laten zien • se montrerdat moet ik nog zien • c'est à voiriets wel eens willen zien • vouloir voir qc.ik zie die baan zitten • j'ai envie de ce jobik zie haar zitten • elle est bienik zie het niet zitten om dat te doen • ça ne me dit rien de faire çahet niet meer zien zitten • 〈 radeloos zijn〉 ne plus savoir à quoi s'en tenir; 〈 geen oplossing zien〉 ne plus savoir comment s'en sortirdan zul je eens wat zien • tu vas voirwe zullen zien • on verrawe zullen zien wat we gaan doen • nous verrons ce que nous feronsdat zie ik niet • 〈 daar ben ik het niet mee eens〉 je vois les choses autrement; 〈 dat begrijp ik niet〉 je (ne) vois pas〈 Algemeen Zuid-Nederlands〉 iemand graag zien • aimer qn.zo zie je maar weer! • et voilà!tot ziens • au revoiriets voor zich zien • s'imaginer qc.ik zie het al voor me • je le vois déjàwaar ziet u me voor aan? • pour qui me prenez-vous?bij het zien van hem • à sa vuezie je, ziet u • vois-tu, voyez-vousmij niet gezien • à d'autresik zie mij al • je m'y vois déjàer vanaf zien • s'abstenir de qc.het voor gezien houden • tenir qc. pour vugraag zien dat … • aimer que …zie het maar klaar te spelen! • tâche donc d'y parvenir! -
13 mijden
éviter, parer, s'abstenir de -
14 ontwijken
éviter, parer, s'abstenir de -
15 uit de weg gaan
éviter, parer, s'abstenir de -
16 vermijden
éviter, parer, s'abstenir de -
17 zich onthouden van
s'abstenir de
См. также в других словарях:
abstenir — (s ) [ apstənir ] v. pron. <conjug. : 22> • abstenir XIVe; astenir 1050; lat. abstinere « tenir éloigné », refait d apr. tenir 1 ♦ S abstenir de faire : ne pas faire, volontairement. ⇒ s empêcher, éviter, se garder, s interdire. « Il s… … Encyclopédie Universelle
abstenir (s') — ⇒ABSTENIR (S ), verbe pronom. [En parlant d une pers.] S interdire volontairement, comme en restant à l écart, d user de qqc. ou de qqn, d entreprendre une action ou d y participer. I. [Avec un compl. introd. par la prép. de] A. [Le compl. est un … Encyclopédie Universelle
abstenir\ s' — abstenir (s ) [ apstənir ] v. pron. <conjug. : 22> • abstenir XIVe; astenir 1050; lat. abstinere « tenir éloigné », refait d apr. tenir 1 ♦ S abstenir de faire : ne pas faire, volontairement. ⇒ s empêcher, éviter, se garder, s interdire. «… … Encyclopédie Universelle
abstenir — Abstenir, s Abstenir. v. n. pass. S empescher de faire quelque chose, se priver de l usage de quelque chose. S abstenir de boire & de manger, s abstenir de jurer. quand on a pris une habitude de faire quelque chose, il est bien mal aisé de s en… … Dictionnaire de l'Académie française
abstenir — Abstenir, neutr. acut. Et est pur Latin, tiré de Abstinere, S abstenir de vin un jour. Vino vnum diem temperare, Continere se a vino, Vino abstinere in vnum diem. S abstenir de manger, Cibo abstinere, Se cibo abstinere … Thresor de la langue françoyse
ABSTENIR — (S ). v. pron. (Il se conjugue comme Se tenir. ) S empêcher de faire quelque chose, se priver de l usage de quelque chose. S abstenir de boire et de manger. S abstenir de jurer. Quand on a pris l habitude de faire quelque chose, il est bien… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ABSTENIR (S’) — v. pron. S’empêcher de faire quelque chose, se priver de l’usage de quelque chose. S’abstenir de boire et de manger. S’abstenir de jurer. Quand on a pris l’habitude de faire quelque chose, il est bien malaisé de s’en abstenir. S’abstenir de vin.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
s'abstenir — abstenir (s ) (ab ste nir. Se conjugue comme tenir) v. réfl. 1° Se priver de, ne pas se laisser aller à. S abstenir de vin. S abstenir de toute hostilité. S abstenir de combattre. S abstenir de manger, de mentir. S ils ne s abstiennent pas d… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
abstenir — abs|te|nir Mot Agut Verb pronominal … Diccionari Català-Català
Abstenir S' — III гр., (être) P.p.: abstenu Воздерживаться Présent de l indicatif je m abstiens tu t abstiens il s abstient nous nous abstenons vous vous abstenez ils s abstiennent … Dictionnaire des verbes irréguliers français
abstenir — (S ) vp. s abstènyî (Albanais.001, Villards Thônes), s astnyî (001) … Dictionnaire Français-Savoyard