-
1 degelijk
1 [deugdelijk] 〈bijvoeglijk naamwoord; m.b.t. stevigheid〉 solide ⇒ 〈m.b.t. kwaliteit〉 de bonne qualité 〈bijwoord; m.b.t. stevigheid〉 solidement ⇒ 〈m.b.t. kwaliteit〉 bien♦voorbeelden:een degelijk fabrikaat • un produit de bonne qualitéeen degelijk huwelijk • un mariage solidedat huis is degelijk gebouwd • cette maison a été solidement bâtieeen degelijk persoon • une personne sérieuse¶ wel degelijk! • mais si!ik meen het wel degelijk • je parle sérieusementjij bent het wel degelijk • c'est bien toi -
2 ernst
♦voorbeelden:de ernst van de toestand • la gravité de la situationer klonk ernst in zijn stem • il parlait d'un ton graveernst maken met iets • s'attaquer sérieusement à qc.ernst worden • devenir sérieuxin alle ernst • tout à fait sérieusementhet is mij volkomen ernst met dat plan • je prends ce projet très au sérieux -
3 in alle ernst
-
4 serieus
1 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 sérieux 〈v.: sérieuse〉 ⇒ 〈 nauwgezet〉 consciencieux 〈v.: consciencieuse〉 〈 bijwoord〉 sérieusement♦voorbeelden:ik meen het serieus • c'est sérieuxdat meen je niet serieus! • tu rigoles!een zaak serieus opnemen • prendre une affaire au sérieuxer serieus uitzien • avoir l'air sérieuxserieus? • sérieusement? -
5 degelijk
-
6 ernstig
1. bnsérieux/-euse, grave2. bwsérieusement, gravement -
7 grondig
-
8 serieus
1. bnsérieux/-euse, consciencieux/-euse2. bw -
9 aftakelen
-
10 alle
1 tout le/toute la/tous (les)/toutes (les)♦voorbeelden:met alle macht • de toutes ses forcesalle moeite was vergeefs • ce fut peine perdueallen gingen weer naar huis • ils rentrèrent tousallen die • tous ceux quihij is ons aller vriend • c'est notre ami à tousalle drie • tous les trois -
11 ernst maken met iets
ernst maken met ietss'attaquer sérieusement à qc. -
12 ernstig
♦voorbeelden:een ernstige ziekte • une maladie graveernstig gewond • grièvement blesséernstig ziek • gravement maladeernstig blijven • garder son sérieuxernstig kijken • regarder d'un air sérieuxiets, iemand ernstig nemen • prendre qc., qn. au sérieuxiemand ernstig toespreken • sermonner qn.zich ernstig zorgen maken • être très inquiet -
13 grondig
♦voorbeelden:1 ergens een grondige hekel aan hebben • avoir une profonde aversion pour qc.hij heeft een grondige kennis van de letterkunde • il a de solides connaissances littéraireseen grondige verbetering • une amélioration radicaleeen grondige wasbeurt • un nettoyage à fondeen probleem grondig bestuderen • fouiller un problèmeeen tekst grondig herzien • refondre un textegrondig onderzoeken • examiner à fond -
14 hij begint al flink af te takelen
hij begint al flink af te takelenDeens-Russisch woordenboek > hij begint al flink af te takelen
-
15 ik heb hem eens degelijk onder handen genomen
Deens-Russisch woordenboek > ik heb hem eens degelijk onder handen genomen
-
16 ik meen het wel degelijk
ik meen het wel degelijk -
17 informeren
1 [inlichtingen inwinnen] se renseigner (sur)♦voorbeelden:naar iemand informeren • demander des nouvelles de qn.informeer eens waar je wezen moet • informe-toi pour savoir où tu dois êtreII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [inlichten] renseigner (qn. sur qc.)♦voorbeelden: -
18 meen je dat nou?
meen je dat nou?sérieusement? -
19 menen
1 [in ernst bedoelen] parler sérieusement⇒ être sérieux/sérieuse2 [voorhebben] vouloir dire3 [veronderstellen] croire♦voorbeelden:1 dat zou ik menen! • tu parles!dat meen je niet! • ce n'est pas sérieux!2 het goed met iemand menen • vouloir du bien à qn.ik meende dat … • je croyais que … -
20 nou
nou1〈 bijwoord〉→ link=nu nu¹————————nou2〈 voegwoord〉→ link=nu nu²————————nou31 → link=nu nu³♦voorbeelden:¶ ben je nou helemaal! • non, mais des fois, tu es dingue!kom je nou? • alors, tu viens?meen je dat nou? • sérieusement?schiet nou eens op! • dépêche-toi donc!wie doet nou zoiets? • qui peut donc faire une chose pareille?nou ja, wat zou dat • et puis aprèsdat is nou niet bepaald eenvoudig • le moins qu'on puisse en dire, c'est que ce n'est pas simpledat is nou toch wel wat overdreven • ça, c'est un peu exagéré quand mêmewaar bleef je nou? • où étais-tu donc?wanneer ga je nou ook weer weg? • quand est-ce que tu pars déjà?nou en? • et alors?en nou jij weer • à toi maintenantnou, en of! • et comment!nou ja zeg! • eh ben, mon salaud!nou moe! • fichtre!toe nou alsjeblieft • je t'en supplienou, komt er nog wat van? • alors, c'est pour aujourd'hui ou pour demain?als je me nou! • c'est pas vrai!nou, reken maar! • tu peux compter là-dessus!nou dat is leuk! • ah, c'est gai!nou, dat was het dan • voilà, c'est toutnou, tot ziens • bon, eh bien, au revoir
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sérieusement — [ serjøzmɑ̃ ] adv. • 1380; de sérieux 1 ♦ Avec sérieux, avec réflexion et application. Travailler sérieusement. ⇒ consciencieusement. 2 ♦ Sans rire, sans plaisanter. Parlez vous sérieusement ? Ellipt Sérieusement ? 3 ♦ Réellement, pour de bon. ⇒… … Encyclopédie Universelle
serieusement — Serieusement. adv. d Une maniere grave & serieuse. Il l a receu serieusement. Il signifie aussi, Tout de bon, veritablement. Je vous le dis serieusement. On dit, Prendre une chose serieusement, pour dire, Se formaliser d une chose, quoyqu elle… … Dictionnaire de l'Académie française
sérieusement — (sé ri eû ze man) adv. 1° D une manière sérieuse, grave. • Si on n est pas obligé de parler du culte d autrui avec révérence, on est obligé d en parler sérieusement, BALZ. Liv. VI, lett 4. • Anne de Gonzague confesse qu elle avait tellement … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SÉRIEUSEMENT — adv. D’une manière grave, sérieuse. Il m’a écrit une lettre badine, mais je lui répondrai très sérieusement. Il parle de tout sérieusement. Sérieusement parlant. Il signifie également Sans plaisanterie. Je vous parle sérieusement. Prendre une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SÉRIEUSEMENT — adv. D une manière grave et sérieuse. Il m a écrit une lettre badine, mais je lui répondrai fort sérieusement. Il parle de tout sérieusement. Sérieusement parlant. Il signifie également, Sans plaisanterie. Je vous parle sérieusement. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Langues en voie de disparition — Parmi les quelque 6 000 langues du monde[1], un grand nombre est en train de disparaître et ce phénomène s accélère d année en année. Sommaire 1 Selon l UNESCO 1.1 En Europe 1.1.1 Belgique … Wikipédia en Français
Langue En Danger — Langues en danger Parmi les quelque 6 000 langues du monde[1], un grand nombre est en train de disparaître et ce phénomène s accélère d année en année. Sommaire 1 Selon l UNESCO 1.1 En Europe 1.1.1 Belgique … Wikipédia en Français
Langue en danger — Langues en danger Parmi les quelque 6 000 langues du monde[1], un grand nombre est en train de disparaître et ce phénomène s accélère d année en année. Sommaire 1 Selon l UNESCO 1.1 En Europe 1.1.1 Belgique … Wikipédia en Français
Langue en voie de disparition — Langues en danger Parmi les quelque 6 000 langues du monde[1], un grand nombre est en train de disparaître et ce phénomène s accélère d année en année. Sommaire 1 Selon l UNESCO 1.1 En Europe 1.1.1 Belgique … Wikipédia en Français
Langue menacée — Langues en danger Parmi les quelque 6 000 langues du monde[1], un grand nombre est en train de disparaître et ce phénomène s accélère d année en année. Sommaire 1 Selon l UNESCO 1.1 En Europe 1.1.1 Belgique … Wikipédia en Français
Langues en danger — Parmi les quelque 6 000 langues du monde[1], un grand nombre est en train de disparaître et ce phénomène s accélère d année en année. Sommaire 1 Selon l UNESCO 1.1 En Europe 1.1.1 Belgique … Wikipédia en Français