-
1 élever
élever [el(ə)ve]➭ TABLE 51. transitive verba. [+ enfant] to bring upc. [+ mur, statue] to erectd. [+ poids, objet] to lift ; [+ niveau, taux, prix, voix] to raise ; [+ débat] to raise the tone of2. reflexive verb► s'élevera. to riseb. [avion] to go up ; [oiseau] to fly upc. [objections, doutes] to be raisedd. ( = protester) s'élever contre to rise up againste. ( = se monter) s'élever à [prix, pertes] to total* * *elve
1.
1) ( construire) to put up [barrière, mur]; to erect [statue]élever des obstacles — fig to make things difficult
2) ( porter à un degré supérieur) to raise [température, taux, niveau]élever la voix or le ton — lit to raise one's voice
4) ( ennoblir)la poésie élève l'âme or l'esprit — poetry is elevating
5) ( formuler) to raise [objection]; to voice [doutes]6) ( éduquer) to bring up [enfant]enfant bien/mal élevé — well/badly brought up child
c'est mal élevé — it's bad manners ( de faire to do)
7) Agriculture to rear [bétail]; to keep [volaille, abeilles]
2.
s'élever verbe pronominal1) ( augmenter) [température, taux] to rise2) ( atteindre)s'élever à — [bénéfices, dépenses] to come to; [chiffre d'affaires, nombre de victimes] to stand at
3) ( se hausser) to rises'élever dans les airs or le ciel — [fumée] to rise up into the air; [oiseau] to soar into the air
4) [protestations, voix] to be heard5) ( prendre parti)6) ( se dresser) [clocher, statue] to stands'élever au-dessus de quelque chose — [clocher, falaise] to rise above something
* * *el(ə)ve vt1) [enfant] to bring up, to raiseIl a été élevé par sa grand-mère. — He was brought up by his grandmother.
2) [animaux] to breedSon oncle élève des chevaux. — His uncle breeds horses.
3) (= hausser) [taux, niveau] to raiseélever qn au rang de — to raise sb to the rank of, to elevate sb to the rank of
4) (= édifier) [monument] to put up, to erect5) (= exprimer)6) MATHÉMATIQUE7) fig, [âme, esprit] to elevate* * *élever verb table: leverA vtr1 ( construire) to put up [barrière, barricade, mur]; to erect [statue]; élever des obstacles fig to make things difficult;2 ( porter à un degré supérieur) to raise [température, taux, niveau]; to extend [durée]; élever le débat to raise the level of the debate; élever qn/qch au rang de to raise sb/sth to the rank of; élever un nombre au carré/au cube to square/to cube a number; élever un nombre à la puissance deux Math to raise a number to the power of two;4 ( ennoblir) la poésie élève l'âme or l'esprit poetry is elevating;5 ( amplifier) élever la voix or le ton lit to raise one's voice; élever la voix pour défendre qn/qch fig to speak out on sb's behalf/in favourGB of sth; élever la voix contre qch/qn to speak out against sth/sb;7 ( éduquer) to bring up [enfant]; élever un enfant selon des principes stricts to bring up a child according to strict principles; élever un enfant libéralement to give a child a liberal upbringing; il a été mal élevé he has been badly brought up; ⇒ coton;9 Vin to mature [vin].B s'élever vpr1 ( augmenter) [température, niveau, taux] to rise; s'élever de trois degrés to rise (by) three degrees;2 ( atteindre) s'élever à [bénéfices, investissements] to come to; [chiffre d'affaires] to stand at; les réparations se sont élevées à 1 000 euros the repairs came to 1,000 euros; le nombre des victimes s'élève à 112 the casualty figures stand at 112; s'élever à 30 mètres de haut to be 30 metresGB high;3 ( se hausser) to rise; s'élever dans les airs or le ciel [fumée, montgolfière] to rise up into the air; [oiseau] to soar into the air; s'élever au-dessus de la barre [athlète] to clear the bar; s'élever dans la hiérarchie to rise in the hierarchy; s'élever au rang des grands cinéastes to join the ranks of great film-makers; s'élever au-dessus des intérêts particuliers to set aside personal considerations;4 ( s'ennoblir) [âme, esprit] to be uplifted;5 ( se faire entendre) [protestations, critiques, voix] to be heard; des doutes s'élèvent dans mon esprit I begin to have doubts;6 ( prendre parti) s'élever contre qch to protest against sth;7 ( se dresser) [clocher, statue] to stand; s'élever au-dessus de qch [clocher, falaise] to rise above sth;8 Agric s'élever facilement [lapins] to be easy to breed ou keep; [bétail] to be easy to rear; [abeilles, volaille] to be easy to keep.[elve] verbe transitif5. [augmenter - prix, niveau, volume] to raiseélever la voix ou le ton to raise one's voiceélever quelqu'un au grade d'officier to promote ou to raise somebody to (the rank of) officer9. GÉOMÉTRIEélever un nombre au carré/cube to square/to cube a number————————s'élever verbe pronominal intransitifla température s'est élevée de 10 degrés the temperature has risen by ou has gone up 10 degrees2. [se manifester]a. [protester contre] to protest againstb. [s'opposer à] to opposes'élever au-dessus de [jalousies, passions, préjugés] to rise aboves'élever dans l'échelle sociale to work one's way up ou to climb the social ladder————————s'élever à verbe pronominal plus préposition -
2 élever
élever [eelvee]1 opheffen ⇒ ophijsen, optillen3 verhogen4 opperen ⇒ aantekenen, aanvoeren, uiten, opwerpen♦voorbeelden:1 zich verheffen ⇒ opstijgen, oprijzen3 (op)rijzen ⇒ ontstaan, opkomen, zich verheffen, heviger worden4 〈 van personen〉vooruitkomen, -gaan♦voorbeelden:la foule s'éleva à dix mille personnes • er waren tienduizend mensens'élever contre qn., qc. • zich tegen iemand, iets verzetten1. v1) opheffen2) oprichten, opbouwen3) verhogen4) uiten5) opvoeden [kind]6) fokken [dier]2. s'éleverv1) zich verheffen, oprijzen2) stijgen3) toenemen4) vooruitkomen -
3 élever
[ɛlve]Verbe transitif criar(niveau, voix) levantarVerbe pronominal elevar-ses'élever à elevar-se a* * *I.élever elve]verboélever la voixlevantar a vozélever un murconstruir um murocriarélever un enfanteducar uma criançaII.1 (protestos, voz) elevar-se2 (temperatura, nível) aumentar -
4 élever
[ɛlve]Verbe transitif criar(niveau, voix) levantarVerbe pronominal elevar-ses'élever à elevar-se a* * *[ɛlve]Verbe transitif criar(niveau, voix) levantarVerbe pronominal elevar-ses'élever à elevar-se a -
5 élever la voix
élever la voix(hausser le ton) seine Stimme heben -
6 élever au ciel
(élever (jusqu')au (troisième) ciel [тж. mettre au ciel])Il se souvient de toi. Il t'a mis au ciel. Il a dit que tu étais un as. (H. Parmelin, Léonard dans l'autre monde.) — Он помнит тебя. Он тебя превозносил до небес. Говорил, что ты настоящий ас.
-
7 élever dans du coton
(élever dans du coton [или dans une boîte à coton])растить как тепличное растение, воспитывать под стеклянным колпакомLa patiente fut élevée dès sa naissance par la grand-mère paternelle. Elle l'éleva "dans du coton", elle voulait en "faire quelque chose de grand". (Genevard, Destinée de l'enfant illégitime.) — Больную воспитывала с самого рождения бабка по отцу, державшая ее под колпаком и мечтавшая "сделать ее человеком".
Dictionnaire français-russe des idiomes > élever dans du coton
-
8 élever la voix
(élever la voix [или le ton])1) громко говорить, повышать голос2) ( contre qn) ругать кого-либо; орать на кого-либо; нападать на кого-либоMarie-Jeanne. Mère, je vous en prie, n'élevez pas la voix contre lui! Il est mon mari. Sabine. J'ai bien le droit pour ma cause de te montrer que cet argent de malheur, en échange de ce que tu lui apportais de bon, t'a stupidement conduite aux abois! Ce qu'il a mis dans ta corbeille, ce sont les motifs de larmes, les ravages de ta santé, la tare de la faillite! (P. Hervieu, La course du flambeau.) — Мари-Жанна. Мама, прошу вас, не нападайте на него. Ведь он мой муж. Сабина. Я имею право бороться, чтобы показать тебе, какое несчастье принесли эти деньги, взамен которых ты сделала ему столько добра, а себя по-глупому довела до крайности. Ведь то, что он принес с собой, женившись на тебе, стало причиной твоих страданий, подточило твое здоровье, довело до позорного банкротства.
-
9 élever qn sur un piédestal
(élever [или mettre] qn sur un piédestal)ставить кого-либо на пьедестал, превозноситьDictionnaire français-russe des idiomes > élever qn sur un piédestal
-
10 élever, hausser le ton
élever, hausser le tonzijn, haar stem verheffen -
11 élever au carré
élever au carré -
12 élever au cube
élever au cube -
13 élever la voix
élever la voix -
14 élever qc. à la hauteur d'une institution
élever qc. à la hauteur d'une institutionDictionnaire français-néerlandais > élever qc. à la hauteur d'une institution
-
15 élever qn. jusqu'au ciel
élever qn. jusqu'au cielDictionnaire français-néerlandais > élever qn. jusqu'au ciel
-
16 élever qn. à un rang supérieur
élever qn. à un rang supérieurDictionnaire français-néerlandais > élever qn. à un rang supérieur
-
17 élever un enfant dans du coton
élever un enfant dans du cotonDictionnaire français-néerlandais > élever un enfant dans du coton
-
18 élever un nombre à la puissance deux
élever un nombre à la puissance deuxDictionnaire français-néerlandais > élever un nombre à la puissance deux
-
19 élever un rempart contre
élever un rempart contreDictionnaire français-néerlandais > élever un rempart contre
-
20 élever une contestation sur qc.
élever une contestation sur qc.Dictionnaire français-néerlandais > élever une contestation sur qc.
См. также в других словарях:
élever — [ el(ə)ve ] v. tr. <conjug. : 5> • fin XIe; de é et lever I ♦ 1 ♦ Mettre ou porter plus haut. ⇒ hisser, 1. lever, soulever. « Vingt marteaux pesants sont élevés par une roue » (Stendhal). « Hélène, pour dénouer les brides de son chapeau,… … Encyclopédie Universelle
élever — ÉLEVER. v. actif. Hausser, mettre plus haut, porter plus haut, rendre plus haut, faire monter plus haut. Élevez davantage ce chandelier, ce tableau, ce dais. Ce mur n a que sept pieds, il faut l élever encore de trois pieds. Elever des eaux pour… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
elever — Elever. v. act. Hausser, mettre plus haut, rendre plus haut. Elevez davantage ce chandelier, ce tableau, ce dais. ce mur n a que sept pieds, il faut l elever encore de trois pieds. elever les eaux pour faire des jets d eau, des cascades, &c. S… … Dictionnaire de l'Académie française
Élever un enfant dans du coton — ● Élever un enfant dans du coton l élever d une manière trop douillette … Encyclopédie Universelle
Élever des obstacles, des difficultés, etc. — ● Élever des obstacles, des difficultés, etc. les dresser (contre quelqu un, quelque chose) ; susciter, soulever … Encyclopédie Universelle
Élever l'âme, l'esprit — ● Élever l âme, l esprit porter à des sentiments plus nobles … Encyclopédie Universelle
Élever la voix — ● Élever la voix parler plus fort, en particulier pour exprimer sa colère, son mécontentement … Encyclopédie Universelle
Élever le conflit — ● Élever le conflit pour l autorité administrative, demander au Tribunal des conflits de dessaisir une juridiction judiciaire au profit d une juridiction administrative … Encyclopédie Universelle
Élever quelqu'un jusqu'au ciel — ● Élever quelqu un jusqu au ciel le combler d éloges … Encyclopédie Universelle
Élever un nombre au carré, à la puissance 3, 4, etc. — ● Élever un nombre au carré, à la puissance 3, 4, etc. multiplier ce nombre par lui même (une fois, deux fois, trois fois, etc.) … Encyclopédie Universelle
Élever, hisser, porter sur le pavois — ● Élever, hisser, porter sur le pavois exalter, mettre au premier rang … Encyclopédie Universelle