-
1 rut
(a deep track made by a wheel etc in soft ground: The road was full of ruts.) surco, bache- rutted- in a rut
tr[rʌt]1 (groove) surco\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be in a rut ser esclavo,-a de la rutinato get out of a rut salir de la rutina————————tr[rʌt]1 (of male animal) período de celo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin rut en celorut ['rʌt] n1) groove, track: rodada f, surco m2)to be in a rut : ser esclavo de la rutinan.• rodada s.f.v.• estar en celo v.rʌt1) c ( groove) surco m, rodada fto be in a rut — estar* anquilosado
to get into a rut — anquilosarse
2) u ( Zool) celo m
I
[rʌt]N surco m, rodera f, rodada f- be in/get into a rutI need to change jobs, I'm in a rut here — necesito cambiar de trabajo, aquí me estoy anquilosando or estancando
- get out of the rut
II [rʌt]1.N (Bio) celo m2.VI (=be in rut) estar en celo; (=begin to rut) caer en celo* * *[rʌt]1) c ( groove) surco m, rodada fto be in a rut — estar* anquilosado
to get into a rut — anquilosarse
2) u ( Zool) celo m -
2 rut
adj.in rut -> en celo.s.1 rodada (groove)2 celo (of stag)3 mugido, bramido, ruido, batahola, alboroto.4 surco, surco del arado, carril.5 rutina, hábito inveterado.6 huella de vehículos, huella de ruedas, rodada, carrilera.7 brama, celo.8 trabajo aburrido.v.1 roturar, surcar.2 hacer surcos profundos.vi.1 estar en celo (stag)2 bramar los venados, ciervos y otros animales cuando están en celo; estar en celo.(pt & pp rutted) -
3 rut
nCONST bache m, rodada f -
4 be in a rut
-
5 cart-rut
-
6 in rut
en celo -
7 to be in a rut
ser esclavo,-a de la rutina -
8 to get out of a rut
salir de la rutina -
9 in a rut
(having a fixed, monotonous way of life: I felt that I was in a rut, so I changed my job.) esclavo de la rutina -
10 to be in/get into a rut
ser/hacerse esclavo de la rutina -
11 to get out of the rut
-
12 cart-rut
s.carril, rodada, el vestigio o señal que deja la rueda de un carro. -
13 celo
celo sustantivo masculino 1 (esmero, fervor) zeal 2 (Zool) 3◊ celos sustantivo masculino pluraljealousy; tener celos de algn to be jealous of sb; darle celos a algn to make sb jealous 4 (Esp) ( cinta adhesiva) Scotch® tape (AmE), Sellotape® (BrE)
celo sustantivo masculino
1 (empeño) zeal
2 Zool (en los machos) rut (en las hembras) heat: los gatos ya están en celo, cats are in heat
3 celos pl: tiene celos de su hermana, she's jealous of her sister Locuciones: huelga de celo, work-to-rule
celo(r) sustantivo masculino familiar sellotape(r), US Scotch tape(r) ' celo' also found in these entries: Spanish: afán - huelga English: go-slow - heat - mating season - rule - rut - Scotch tape - sellotape - work-to-rule - zeal - season - zealous -
14 rutted
adj.lleno de baches.pp.participio pasado del verbo RUT.pt.pretérito del verbo RUT. -
15 cart
1. noun1) (a two-wheeled (usually horse-drawn) vehicle for carrying loads: a farm cart.) carro, carreta2) ((American) a small wheeled vehicle pushed by hand, for carrying groceries, golf clubs etc.) carretilla
2. verb1) (to carry (in a cart): He carted the manure into the field.) carretear, transportar2) (to carry: I don't want to cart this luggage around all day.) llevar, cargar•cart n carrotr[kɑːt]1 (horse-drawn) carro, carreta; (handcart) carretilla2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (for shopping) carrito, carro1 (carry in cart) carretear, transportar2 familiar (carry in hands) llevar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto put the cart before the horse empezar la casa por el tejadocart track camino de carroscart ['kɑrt] vt: acarrear, llevarcart n: carreta f, carro mn.• carreta s.f.• carretilla s.f.• carretón s.m.• carro s.m.v.• acarrear v.• carretear v.
I kɑːrt, kɑːta) ( waggon) carro m, carreta fto put the cart before the horse — empezar* la casa por el tejado
b) ( handcart) carretilla fc) (in supermarket, airport) (AmE) carrito m
II
transitive verb (colloq)[kɑːt]1.N (horse-drawn) carro m ; (heavy) carretón m ; (=hand cart) carretilla f, carro m de mano; (US) (for shopping) carrito m ; (US) (motorized) cochecito m- put the cart before the horse2.VT * llevar, acarrear3.CPDcart track N — (=rut) carril m, rodada f ; (=road) camino m (para carros)
* * *
I [kɑːrt, kɑːt]a) ( waggon) carro m, carreta fto put the cart before the horse — empezar* la casa por el tejado
b) ( handcart) carretilla fc) (in supermarket, airport) (AmE) carrito m
II
transitive verb (colloq) -
16 groove
ɡru:v(a long, narrow cut made in a surface: the groove in a record.) surco, ranura, estría- groovedgroove n ranura / surcotr[grʊːv]2 (on record) surco\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be (stuck) in a groove anquilosarse, estancarse en la rutinagroove n1) furrow, slot: ranura f, surco m2) rut: rutina fn.• acanaladura s.f.• encajadura s.f.• entalladura s.f.• estría s.f.• garganta s.f.• gárgol s.m.• ranura s.f.• rebajo s.m.• surco s.m.v.• acanalar v.• entallar v.• estriar v.• rayar v.gruːva) ( in screw) ranura f, muesca f; ( for sliding door) guía f; ( for pulley) garganta f, hendidura fb) ( Audio) surco m[ɡruːv]1. N1) (in wood, metal etc) ranura f, estría f ; [of record] surco m- be stuck in a groove2)3) (Mus) * (=rhythm) ritmo m2.VT (=put groove in) estriar, acanalar3.VI * (=dance) bailar* * *[gruːv]a) ( in screw) ranura f, muesca f; ( for sliding door) guía f; ( for pulley) garganta f, hendidura fb) ( Audio) surco m -
17 anquilosado
Del verbo anquilosar: ( conjugate anquilosar) \ \
anquilosado es: \ \el participioMultiple Entries: anquilosado anquilosar
anquilosado
◊ -da adjetivo( entumecido) stiff
anquilosar verbo transitivo
1 Med (producir anquilosis) to cause ankylosis
2 fig (dificultar) to halt: las trabas burocráticas anquilosaron la puesta en marcha del proyecto, bureaucratic difficulties halted the start-up of the project ' anquilosado' also found in these entries: Spanish: anquilosarse English: stiff - rut -
18 anquilosarse
anquilosarse ( conjugate anquilosarse) verbo pronominal ( entumecerse) to get stiff
■anquilosarse verbo reflexivo
1 Med to ankylose: esta articulación se me ha anquilosado con el tiempo, this joint has ankylosed over time
2 figurado to stagnate: los derechos democráticos se anquilosan si no se practican con asiduidad, democratic rights stagnate if they are not constantly exercised ' anquilosarse' also found in these entries: English: stiffen - rut - stagnate -
19 estancarse
estancarse ( conjugate estancarse) verbo pronominalb) [negociación/proceso] to come to a halt o standstill
■estancarse verbo reflexivo
1 (detenerse el agua) to stagnate: en este lugar el agua se estanca y produce fuertes olores, the water here is stagnating and giving off a strong odour
2 (detenerse un asunto o proceso) to come to a standstill: espero que no nos quedemos estancados por trabas burocráticas, I hope that we don't come to a standstill because of bureaucratic red tape ' estancarse' also found in these entries: Spanish: estacionarse English: bog down - rut - stagnate - stall -
20 ranura
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rut — rut … Dictionnaire des rimes
rut — [ ryt ] n. m. • XIVe; ruit mil. XIIe; lat. rugitus « rugissement » ♦ Période d activité sexuelle des mammifères pendant laquelle les animaux cherchent à s accoupler; l état dans lequel ils se trouvent pendant cette période. Femelle en rut. ⇒… … Encyclopédie Universelle
Rut — Saltar a navegación, búsqueda Rut en el campo de Booz Para Rol único tributario (Chile), véase RUT. Para otros usos del nombre propio, véase Ruth … Wikipedia Español
Rut — may refer to:* Rut (mammalian reproduction), the period of time when antlered ungulates mate; for elephant rut, see Musth * Rut (roads), a depression or groove worn into a road or pathPeople with the given name Rut:* Rut Blees Luxemburg (21st… … Wikipedia
rut — s.n. Stare fiziologică la animale, corespunzătoare perioadei de activitate sexuală, de durată şi periodicitate variabilă, în timpul căreia se petrec unele transformări ale aparatului genital. – Din fr. rut. Trimis de LauraGellner, 08.07.2004.… … Dicționar Român
rut — (rut ) s. m. Le temps où les bêtes fauves et quelques autres sont en chaleur. • Jamais la biche en rut n a pour fait d impuissance Traîné du fond des bois un cerf à l audience, BOILEAU Sat. VIII. Par extension. • Mais Jeanne tout en rut s… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Rut — bezeichnet die zentrale Gestalt des biblischen Buches Rut eine Form des Vornamens Ruth eine Motorradmarke, siehe Nürnberger Motorradindustrie Rut ist ein Dorf in Slowenien Rut ist der Familienname von Tadeusz Rut (1931–2002), polnischer… … Deutsch Wikipedia
rut — [rʌt] n [Sense: 1 2; Date: 1500 1600; Origin: Perhaps from Old French route; ROUTE1] [Sense: 3; Date: 1100 1200; : Old French; Origin: loud sound made by a deer , from Latin rugire to roar ] 1.) … Dictionary of contemporary English
rut — rut1 [rut] n. [< ? MFr route,ROUTE] 1. a groove, furrow, or track, esp. one made in the ground by the passage of wheeled vehicles 2. a fixed, routine course of action, thought, etc., esp. one regarded as monotonous vt. rutted, rutting to make… … English World dictionary
RUT — may refer to:* Rol Único Tributario, the Chilean taxation unique contributor roll identification number * RUT (AAR), a small railroad in the north eastern United States * RUT (IATA), a state owned public use airport located in North Clarendon,… … Wikipedia
rut — [ rʌt ] noun 1. ) count usually singular a situation that is boring and difficult to change: be (stuck) in a rut: If you re in a rut, change jobs. 2. ) count a deep narrow mark in the ground made by a wheel: I had to walk in frozen ruts in the… … Usage of the words and phrases in modern English