Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

rustle

  • 1 шумоля

    rustle, murmur, whisper
    (ромоня) ripple, babble
    (за плат) rustle, crinkle
    * * *
    шумоля̀,
    гл. rustle, murmur, whisper; ( ромоня) ripple, babble; (за плат) rustle, crinkle; (за вятър) sough.
    * * *
    rustle ; murmur ; chatter ; crinkle (за плат)
    * * *
    1. (ромоня) ripple, babble: (за плат) rustle, crinkle 2. rustle, murmur, whisper

    Български-английски речник > шумоля

  • 2 прошумолявам

    rustle (by, past)
    * * *
    прошумоля̀вам,
    гл. rustle (by, past).
    * * *
    rustle (by, past)

    Български-английски речник > прошумолявам

  • 3 шумолене

    rustling, rustle; murmur
    (ромонене) ripple, babble
    * * *
    шумолѐне,
    ср., само ед. rustling, rustle, sough; murmur; (на плат) froufrou; ( ромонене) ripple, babble; пролетно \шумолене rustle of spring.
    * * *
    rustling ; rustle ; murmur ; babble {bEbxl}; purl (за поток)
    * * *
    1. (ромонене) ripple, babble: пролетно ШУМОЛЕНЕ rustle of spring 2. rustling, rustle;murmur

    Български-английски речник > шумолене

  • 4 шум

    1. noise, sound; noisiness
    (силен) разг. din, row, racket
    (врява) tumult, clamour, hullabaloo, uproar, hubbub, pandemonium
    (om стъпки) pad, clop
    мед. thrill, ( в сърцето) murmur
    вдигам шум make a noise/din, raise an uproar/a hullabaloo
    прен. cause a stir; make a fuss
    адски шум a hell of a noise, an infernal row
    2. прен. stir, to-do; fuss
    много шум за нищо much ado about nothing; much cry and little wool; a storm in a teacup
    за какво е всичкият този шум? what's all this fuss about? why make such a hullabaloo about it?
    вдигам шум около себе си make a stir in the world
    вдигам страшен шум make a terrible to-do
    * * *
    м., -ове, (два) шу̀ма 1. noise, sound; noisiness; ( силен) разг. din, row, racket; ( глух) thud; (на криле) flapping; ( шумолене) rustle; (в ушите) buzzing; ( врява) tumult, clamour, hullabaloo, uproar, hubbub, pandemonium; (от стъпки) pad, clop; мед. thrill, (в сърцето) murmur; адски \шум a hell of a noise, an infernal row; вдигам \шум make a noise/din, raise an uproar/a hullabaloo; прен. cause a stir; make a fuss; не вдигам \шум keep still;
    2. прен. stir, to-do; fuss; вдигам страшен \шум make a terrible to-do; вдигам \шум около себе си make a stir in the world; за какво е целият този \шум? what’s all this fuss about? why make such a hullabaloo about it? много \шум за нищо much ado about nothing; much cry and little wool; a storm in a teacup.
    * * *
    noise: make шум - вдигам шум; sound ; rustle (шумолене); clamour (врява); hubbub ; noisiness ; pandemonium ; row {rxu} (силен); rattle ; tumult ; turmoil (прен.)
    * * *
    1. (om стъпки) pad, clop 2. (в ушите) buzzing 3. (врява) tumult, clamour, hullabaloo, uproar, hubbub, pandemonium 4. (глух) thud 5. (на криле) flapping 6. (силен) разг. din, row, racket 7. (шумолене) rustle 8. noise, sound;noisiness 9. адски ШУМ a hell of a noise, an infernal row 10. вдигам ШУМ make a noise/din, raise an uproar/a hullabaloo 11. вдигам ШУМ около сeбе си make a stir in the world 12. вдигам страшен ШУМ make a terrible to-do 13. за какво е всичкият този ШУМ ? what's all this fuss about?why make such a hullabaloo about it? 14. мед. thrill, (в сърцето) murmur 15. много ШУМ за нищо much ado about nothing;much cry and little wool;a storm in a teacup 16. не вдигам ШУМ keep still 17. прен. cause a stir;make a fuss 18. прен. stir, to-do;fuss

    Български-английски речник > шум

  • 5 шумя

    make a noise; be noisy
    (за листа) rustle, whisper
    (за поток) murmur, babble
    не шумете keep quiet
    * * *
    шумя̀,
    гл. make a noise; be noisy; (за листа) rustle, whisper; (за шампанско) sparkle; (за поток) murmur, babble; не шумете keep quiet.
    * * *
    make a noise; rustle (за листа); burr ; crinkle (за шампанско)
    * * *
    1. (за листа) rustle, whisper 2. (за поток) murmur, babble 3. (за шампанско) sparkle 4. make a noise;be noisy 5. не шумете keep quiet

    Български-английски речник > шумя

  • 6 зашумолявам

    begin to rustle/ripple/murmur
    * * *
    зашумоля̀вам,
    гл. begin to rustle/ripple/murmur.
    * * *
    begin to rustle/ripple/ murmur

    Български-английски речник > зашумолявам

  • 7 зашумявам

    become noisy/loud
    (за гора, листа) start rustling, begin to rustle
    * * *
    зашумя̀вам,
    гл. become noisy/loud; (за гора, листа) start rustling, begin to rustle.
    * * *
    1. (за гора, листа) start rustling, begin to rustle 2. become noisy/loud

    Български-английски речник > зашумявам

  • 8 пърполя

    1. (за птица) flap, flutter
    (за дреха, листа) rustle
    2. (за мотор и пр.) rumble, drone, whirr
    3. (за огън) crackle
    * * *
    пърпо̀ля,
    и пърпо̀ря гл.
    1. (за птица) flap, flutter, creep, crawl; (за дреха, листа) rustle;
    2. (за двигател, мотор и пр.) rumble, drone, whirr;
    3. (за огън) crackle.
    * * *
    1. (за дреха, листа) rustle 2. (за мотор и пр.) rumble, drone, whirr 3. (за огън) crackle 4. (за птица) flap, flutter

    Български-английски речник > пърполя

  • 9 шепна

    whisper, murmur; speak under o.'s breath
    шепна нещо на ухото на някого whisper in s.o.'s ear
    (за листа и пр.) rustle
    * * *
    шѐпна,
    и шептя̀ гл. whisper, murmur; speak under o.’s breath; \шепна нещо на ухото на някого whisper in s.o.’s ear; (за листа и пр.) rustle.
    * * *
    whisper: шепнаin s.o.'s ear - шепна на ухото на някого; murmur ; breathe
    * * *
    1. (за листа и пр.) rustle 2. whisper, murmur;speak under o.'s breath 3. ШЕПНА нещо на ухото на някого whisper in s. o.'s ear

    Български-английски речник > шепна

  • 10 шепот

    whisper, murmur
    (на листа) rustle, rustling
    висок шепот meamp. stage-whisper
    * * *
    шѐпот,
    м., само ед. whisper, murmur; (на листа) rustle, rustling; висок \шепот театр. stage-whisper.
    * * *
    whisper (на листа); murmur
    * * *
    1. (на листа) rustle, rustling 2. whisper, murmur 3. висок ШЕПОТ meamp. stage-whisper

    Български-английски речник > шепот

  • 11 докопвам

    get hold of, get o.'s hands. on, get o.'s hold on; net, scoop, pick up
    разг. nab
    докопвам печалба net a profit
    * * *
    доко̀пвам,
    гл. get hold of, get o.’s hands on, get o.’s hold on; net, scoop, pick up; разг. nab, bag, rustle (s.th.) up; sl. get o.’s hooks on; \докопвам печалба net a profit;
    \докопвам се до claw o.’s way to.
    * * *
    get hold of ; get one's hands on; nab (разг.)
    * * *
    1. get hold of, get o.'s hands. on, get o.'s hold on;net, scoop, pick up 2. ДОКОПВАМ печалба net a profit 3. разг. nab

    Български-английски речник > докопвам

  • 12 скалъпвам

    1. put/knock together, botch/patch/trump up
    2. прен. fabricate, concoct, cook up
    * * *
    скалъ̀пвам,
    гл.
    1. put/knock together, botch/patch/trump/rustle up;
    2. прен. fabricate, concoct, cook up, make up; coin; forge; ( набързо) cobble together.
    * * *
    put together; fudge{fXdj}; knit; vamp;fabricate(прен.): скалъпвам a story - скалъпвам история
    * * *
    1. put/knock together, botch/patch/trump up 2. прен. fabricate, concoct, cook up

    Български-английски речник > скалъпвам

  • 13 шумтя

    вж. шумоля
    * * *
    шумтя̀,
    гл. rustle, murmur, whisper.
    * * *
    вж. шумоля

    Български-английски речник > шумтя

  • 14 добирам се

    get, attain (до to), make o.'s way, win through (to), reach, arrive (at), gain; manage to get; finally get; get hold of
    прен. get at; arrive at
    добирам се до брега gain/win the shore, struggle ashore
    добирам се до властта climb to power
    добирам се до дома finally get home, manage to get home; win home
    добирам се до нови източници на сведения tap new sources of information
    добирам се до истината get at/arrive at/disentangle the truth, sift out/find the truth
    добирам се до целта win home
    добирам се до точни цифри get hold of exact figures
    * * *
    добѝрам се,
    възвр. гл. get, attain (до to), make o.’s way, win through (to), reach, arrive (at), gain; manage to get; finally get; get hold of; прен. get at; arrive at; \добирам се до разг. bag (s.th.), rustle (s.th.) up, sl. get o.’s hooks on; \добирам се до брега gain/win the shore, struggle ashore; \добирам се до властта climb to power; \добирам се до дома finally get home, manage to get home; win home; \добирам се до истината get at/arrive at/disentangle the truth, sift out/find the truth; \добирам се до нови източници на сведения tap new sources of information; \добирам се до точни цифри get hold of exact figures; \добирам се до целта win home.
    * * *
    gain ; get: to добирам се the truth - добирам се до истината

    Български-английски речник > добирам се

  • 15 добера се

    вж. добирам се
    * * *
    добера̀ се,
    добѝрам се възвр. гл. get, attain (до to), make o.’s way, win through (to), reach, arrive (at), gain; manage to get; finally get; get hold of; прен. get at; arrive at; \добера се до разг. bag (s.th.), rustle (s.th.) up, sl. get o.’s hooks on; \добера се до брега gain/win the shore, struggle ashore; \добера се до властта climb to power; \добера се до дома finally get home, manage to get home; win home; \добера се до истината get at/arrive at/disentangle the truth, sift out/find the truth; \добера се до нови източници на сведения tap new sources of information; \добера се до точни цифри get hold of exact figures; \добера се до целта win home.

    Български-английски речник > добера се

  • 16 докопам

    доко̀пам,
    доко̀пвам гл. get hold of, get o.’s hands on, get o.’s hold on; net, scoop, pick up; разг. nab, bag, rustle (s.th.) up; sl. get o.’s hooks on; \докопам печалба net a profit;
    \докопам се до claw o.’s way to.

    Български-английски речник > докопам

  • 17 зашумоля

    зашумоля̀,
    зашумоля̀вам гл. begin to rustle/ripple/murmur.

    Български-английски речник > зашумоля

  • 18 зашумя

    зашумя̀,
    зашу̀мвам гл. cover up with branches.
    ——————
    зашумя̀вам гл. become noisy/loud; (за гора, листа) start rustling, begin to rustle.

    Български-английски речник > зашумя

  • 19 изшумоля

    изшумоля̀,
    изшумоля̀вам гл. rustle, murmur, ripple.

    Български-английски речник > изшумоля

  • 20 изшумолявам

    изшумоля̀вам,
    гл. rustle, murmur, ripple.

    Български-английски речник > изшумолявам

См. также в других словарях:

  • rustle up — To arrange, gather together, esp at short notice • • • Main Entry: ↑rustle * * * ˌrustle ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they rustle up he/she/it …   Useful english dictionary

  • Rustle — Rus tle, v. i. [imp. & p. p. {Rustled}; p. pr. & vb. n. {Rustling}.] [AS. hristlan to rustle; or cf. Sw. rusta to stir, make a riot, or E. rush, v.] 1. To make a quick succession of small sounds, like the rubbing or moving of silk cloth or dry… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rustle — may refer to: *Cattle rustling *Rustle noise * Frühlingsrauschen or Rustle of Spring …   Wikipedia

  • Rustle — Rus tle, v. t. To cause to rustle; as, the wind rustles the leaves. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rustle — Rus tle, n. A quick succession or confusion of small sounds, like those made by shaking leaves or straw, by rubbing silk, or the like; a rustling. [1913 Webster] When the noise of a torrent, the rustle of a wood, the song of birds, or the play of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rustle up — (something) to make or get something quickly. Instead of eating out, she rustled up a romantic little dinner. They want $100 by tomorrow, and I can t rustle that amount up so quickly …   New idioms dictionary

  • rustle — [n] whisper, swish crackle, crepitation, crinkling, friction, noise, patter, ripple, rustling, sound, stir; concept 595 rustle [v] swish, whisper crackle, crepitate, crinkle, hum, murmur, patter, sigh, stir, tap, whir, whish, whoosh; concept 65 …   New thesaurus

  • rustle — ► VERB 1) make a soft crackling sound like that caused by the movement of dry leaves or paper. 2) move with such a sound. 3) round up and steal (cattle, horses, or sheep). 4) (rustle up) informal produce (food or a drink) quickly. 5) N. Amer.… …   English terms dictionary

  • rustle — rustle1 [rus′əl] vi., vt. rustled, rustling [ME rustelen, freq. formation < ME rouslen, akin to earlier Fl ruysselen < WGmc echoic base] to make or cause to make an irregular succession of soft sounds, as of leaves being moved by a gentle… …   English World dictionary

  • rustle up — [v] provide accommodate, arrange, assemble, bring, cater, cook, furnish, get ready, give, hand over, indulge, make, prepare, present, produce, put together, ready, render, scrape up, serve, supply, take care of, turn out; concepts… …   New thesaurus

  • rustle — rus|tle1 [ˈrʌsəl] v [Date: 1300 1400; Origin: From the sound;] [Sense: 2; Origin: probably influenced in meaning by hustle] 1.) [I and T] if leaves, papers, clothes etc rustle, or if you rustle them, they make a noise as they rub against each… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»