Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

шумолене

  • 1 шумолене

    rustling, rustle; murmur
    (ромонене) ripple, babble
    * * *
    шумолѐне,
    ср., само ед. rustling, rustle, sough; murmur; (на плат) froufrou; ( ромонене) ripple, babble; пролетно \шумолене rustle of spring.
    * * *
    rustling ; rustle ; murmur ; babble {bEbxl}; purl (за поток)
    * * *
    1. (ромонене) ripple, babble: пролетно ШУМОЛЕНЕ rustle of spring 2. rustling, rustle;murmur

    Български-английски речник > шумолене

  • 2 шум

    1. noise, sound; noisiness
    (силен) разг. din, row, racket
    (врява) tumult, clamour, hullabaloo, uproar, hubbub, pandemonium
    (om стъпки) pad, clop
    мед. thrill, ( в сърцето) murmur
    вдигам шум make a noise/din, raise an uproar/a hullabaloo
    прен. cause a stir; make a fuss
    адски шум a hell of a noise, an infernal row
    2. прен. stir, to-do; fuss
    много шум за нищо much ado about nothing; much cry and little wool; a storm in a teacup
    за какво е всичкият този шум? what's all this fuss about? why make such a hullabaloo about it?
    вдигам шум около себе си make a stir in the world
    вдигам страшен шум make a terrible to-do
    * * *
    м., -ове, (два) шу̀ма 1. noise, sound; noisiness; ( силен) разг. din, row, racket; ( глух) thud; (на криле) flapping; ( шумолене) rustle; (в ушите) buzzing; ( врява) tumult, clamour, hullabaloo, uproar, hubbub, pandemonium; (от стъпки) pad, clop; мед. thrill, (в сърцето) murmur; адски \шум a hell of a noise, an infernal row; вдигам \шум make a noise/din, raise an uproar/a hullabaloo; прен. cause a stir; make a fuss; не вдигам \шум keep still;
    2. прен. stir, to-do; fuss; вдигам страшен \шум make a terrible to-do; вдигам \шум около себе си make a stir in the world; за какво е целият този \шум? what’s all this fuss about? why make such a hullabaloo about it? много \шум за нищо much ado about nothing; much cry and little wool; a storm in a teacup.
    * * *
    noise: make шум - вдигам шум; sound ; rustle (шумолене); clamour (врява); hubbub ; noisiness ; pandemonium ; row {rxu} (силен); rattle ; tumult ; turmoil (прен.)
    * * *
    1. (om стъпки) pad, clop 2. (в ушите) buzzing 3. (врява) tumult, clamour, hullabaloo, uproar, hubbub, pandemonium 4. (глух) thud 5. (на криле) flapping 6. (силен) разг. din, row, racket 7. (шумолене) rustle 8. noise, sound;noisiness 9. адски ШУМ a hell of a noise, an infernal row 10. вдигам ШУМ make a noise/din, raise an uproar/a hullabaloo 11. вдигам ШУМ около сeбе си make a stir in the world 12. вдигам страшен ШУМ make a terrible to-do 13. за какво е всичкият този ШУМ ? what's all this fuss about?why make such a hullabaloo about it? 14. мед. thrill, (в сърцето) murmur 15. много ШУМ за нищо much ado about nothing;much cry and little wool;a storm in a teacup 16. не вдигам ШУМ keep still 17. прен. cause a stir;make a fuss 18. прен. stir, to-do;fuss

    Български-английски речник > шум

См. также в других словарях:

  • шумолене — същ. жужене, ромон, ромолене, плисък същ. шепот, шушнене …   Български синонимен речник

  • жужене — същ. шумолене, ромон, ромолене, плисък …   Български синонимен речник

  • плисък — същ. пляскане, плискане, плясък същ. шумолене, жужене, ромон, ромолене …   Български синонимен речник

  • ромолене — същ. шепот, шушнене, шумолене същ. жужене, ромон, плисък …   Български синонимен речник

  • ромон — същ. шум същ. шумолене, жужене, ромолене, плисък …   Български синонимен речник

  • шепот — същ. шепнене, шептене, мърморене, бъбрене, шушукане, ропот, шепна, шушнене същ. ромолене, шумолене …   Български синонимен речник

  • шушнене — същ. шепот, ромолене, шумолене …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»