-
1 runąć
(-nę, -niesz); imp -ń; vi perf(o budynku, człowieku) to collapse; ( o samolocie) to plummet (down); (przen: o planach) to collapse, to fall to the ground* * *pf.1. (= upaść, zwalić się) fall down, collapse, tumble down; ( o samolocie) plummet.2. (= zawalić się) collapse, tumble down.3. (= załamać się) collapse, break down.4. (= rzucić się gwałtownie) plunge; (o tłumie, armii) pounce (na kogoś/coś on sb/sth); rush (na kogoś/coś at sb/sth); run (na kogoś/coś for sb/sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > runąć
-
2 runąć ru·nąć
-nę, -niesz; impf -ńvi pf1) [o budowli, osobie] to collapse2) (= spaść w dół) to plummet (down), to tumble (down)3) przen [o pomysłach] to collapse -
3 ru|nąć
pf (runęła, runęli) vi 1. (przewrócić się, spaść) [osoba] to tumble (down); [budynek, wieża] to come down, to collapse; [samolot] to come down, to plummet- runął jak długi na ziemię he tumbled to the floor- runąć w dół ze schodów to tumble down the stairs- budynek runął w gruzy the building came crashing down2. (rzucić się) runąć na wrogów to charge at the enemy- tłum runął do drzwi the crowd rushed at the door- fala powodziowa runęła na miasto the flood hit the town3. przen. (ponieść klęskę) [plany] to fall through; [mocarstwo, imperium] fallThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ru|nąć
-
4 piorun
m (G pioruna a. piorunu) lightning U, thunderbolt- burza z piorunami a thunderstorm, an electrical storm- jak (jasny) piorun pot. like hell- byłem wściekły jak jasny piorun I was hellishly angry- jak piorun wpadł do środka i zaczął krzyczeć he stormed in and started to yell- (a) w niego/nią jakby piorun strzelił a. trzasnął he/she went berserk; he/she was off his/her head pot.- niech cię/ją (jasny) piorun (trzaśnie) pot. to hell with you/her pot.- padł jak rażony a. trafiony piorunem he collapsed as though hit by a thunderbolt- stanął/zamilkł jak rażony a. trafiony piorunem he was thunderstruck a. struck speechless- zrobić coś piorunem to do sth double quick a. like lightning a. in a flash pot.- piorunem dzwoń do żony! call your wife chop-chop! pot.- wpadł, piorunem wypił kawę i pobiegł na zebranie he dashed in, gulped his coffee like lightning, and rushed off to a meeting* * *-na, -ny; loc sg - nie; m(thunder)bolt, lightningpiorunem — (pot: szybko) in a jiffy
* * *miGen. -a l. -u thunderbolt, thunder; piorun kulisty ball lightning; burza z piorunami thunderstorm; runąć jak piorun z jasnego nieba strike like a lightning; do pioruna! holy shit!, holy hell!, hell!; niech to (jasny) piorun trzaśnie l. strzeli! damn!, dammit!, holy shit!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piorun
-
5 buchn|ąć2
pf (buchnęła, buchnęli) pot. Ⅰ vt 1. (ukraść) to lift pot., to nick GB pot. 2. (uderzyć) to thump- buchnął mnie w ramię he thumped me on the shoulderⅡ vi 1. (runąć) to drop- buchnąć na ziemię/na kolana to drop to the ground/to one’s knees- buchnąć w wodę/na piasek to plop into the water/onto the sand2. (skoczyć, rzucić się) to shoot- buchnąć w krzaki to shoot into the bushesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buchn|ąć2
-
6 got|owy
Ⅰ adj. 1. (zakończony, wykończony) [książka, praca, projekt, budynek] ready, finished 2. (przygotowany) ready- twój pokój jest gotowy your room is ready- obiad już gotowy dinner’s ready- jestem gotowa do drogi I’m ready to go- gotowy do skoku poised to jump- do biegu, gotowi, start! on your marks, get set, go!- na wszystko ma gotową odpowiedź he has a ready answer for everything3. (nie na zamówienie) [żakiet, sukienka] ready-to-wear; ready-made przest.- dania gotowe do spożycia ready-made a. ready-cooked mealsⅡ gotów adj. praed. książk. 1. (przygotowany) ready- jestem gotów/gotowa, mów (okay) I’m ready – fire away pot.2. (skłonny) ready, prepared- jestem gotów a. gotowy/gotowa przyznać, że… I’m ready a. willing to admit that…- był gotowy a. gotów na wszystko he was ready for a. prepared to do anything- jestem gotowy a. gotów zrobić, co zechcesz I’m ready to do whatever you want- gotowi byliśmy do największych poświęceń we were willing a. prepared to make tremendous sacrifices3. (w przypuszczeniu) liable- gotowy a. gotów pomyśleć, Bóg wie co he’s liable to think anything, I don’t know what he’ll think- w tym stanie gotowa jest popełnić samobójstwo (in) the state she’s in at the moment, she’s liable to commit suicide- ta ściana gotowa lada chwila runąć the wall is liable to a. could collapse at any momentⅢ gotowe inter. pot. ready!- gotowe! możesz włączyć światło ready! you can turn on the light (now)■ przyjść/przychodzić na gotowe to come after all the work’s been done- wypił kilka kieliszków i był gotowy a. gotów pot. he drank a few glasses and he was well a. totally stewed pot.- po kolejnym uderzeniu stalowym prętem był gotowy a. gotów pot. after another blow with the steel bar, he was done for pot.- skórka od banana na podłodze i nieszczęście gotowe a banana skin on the floor and you’ve got an accident waiting to happen- wystarczy zapałka i pożar gotowy all it takes is one match and you’ve got a fire on your handsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > got|owy
-
7 piedesta|ł
m (G piedestału) 1. (podstawa pomnika) pedestal 2. przen. wynieść kogoś na piedestał a. postawić kogoś na piedestale to put sb on a pedestal- runąć a. spaść z piedestału to fall off one’s pedestalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piedesta|ł
-
8 zawal|ić
pf — zawal|ać1 impf Ⅰ vt 1. (zasypać) to cover [sth] up, to cover up [otwór, wejście]- tunel zawalono gruzem the tunnel was filled with rubble2. przen. (zapełnić) to inundate- biurko zawalone papierami a desk piled a. loaded with papers- pokój zawalony meblami a room crammed with furniture3. pot. (przeciążyć) to overburden, to inundate- szef zawalił mnie robotą my boss has given me far too much work- urząd zawalony skargami an office inundated with letters of complaint4. pot. (sknocić) to bungle [plan, robotę]; to fluff pot. [egzamin, test]- zawalić szkołę/studia to drop out of school/university- zawalić termin to fail to meet the deadline- zawalił sprawę he bungled it pot.Ⅱ zawalić się — zawalać się 1. (runąć) [dom, strop, sufit] to collapse 2. przen. (nie udać się) [plan, projekt] to fall throughThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawal|ić
См. также в других словарях:
runąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk IVa, runąćnę, runąćnie, ruń, runąćnął, runąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} gwałtownie, całym ciężarem, przewrócić się, upaść, spaść bezwładnie w dół ze znacznej wysokości : {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
runąć — Coś runęło jak grom, jak piorun (z jasnego nieba) zob. grom 2. Runąć z piedestału zob. piedestał 2 … Słownik frazeologiczny
runąć — dk Vb, runąćnę, runąćniesz, ruń, runąćnął, runąćnęła, runąćnęli 1. «upaść, przewrócić się całym ciężarem, zwalić się, spaść bezwładnie z dużej wysokości; rozpaść się w gruzy, zawalić się» Runął jak długi na podłogę. Trafiony samolot runął w dół.… … Słownik języka polskiego
Apartments Runac — (Стари Град,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Kralja Tomislava 3 … Каталог отелей
Ligne Portet-Saint-Simon - Puigcerda — Ligne du transpyrénéen oriental Toulouse La Tour de Carol Ligne de Portet Saint Simon à Puigcerda Pays France … Wikipédia en Français
Transpyrénéen oriental — Ligne Portet Saint Simon Puigcerda Ligne du transpyrénéen oriental Toulouse La Tour de Carol Ligne de Portet Saint Simon à Puigcerda Pays France … Wikipédia en Français
Fiacrius — Figur des Fiacre in Saint Germain d’Auxerre … Deutsch Wikipedia
Ligne de Portet-Saint-Simon à Puigcerda (frontière) — Ligne du transpyrénéen oriental de Portet Saint Simon à Puigcerda Passage en gare d Andorre L Hospitalet. Pays … Wikipédia en Français
piedestał — 1. Postawić, stawiać kogoś, coś na piedestale; wynieść kogoś, coś na piedestał «obdarzyć, obdarzać kogoś, coś wielkim szacunkiem, przypisać, przypisywać komuś wielkie zalety, zasługi, uznać, uznawać wielką wartość czegoś»: Mój ojciec był… … Słownik frazeologiczny
gotowy — a. gotów (tylko w funkcji orzecznika) gotowywi 1. «całkowicie wykonany, wykończony; wypracowany, opracowany już przez kogoś, już istniejący» Obiad już gotowy (a. gotów). Gotowa robota. Budynek gotowy. Powieść już gotowa. ∆ Ubranie gotowe, wyroby… … Słownik języka polskiego
gruchnąć — dk Va, gruchnąćnę, gruchnąćniesz, gruchnąćnij, gruchnąćnął, gruchnąćnęła, gruchnąćnęli, gruchnąćnięty, gruchnąćnąwszy 1. «zabrzmieć głośno, gwałtownie, nagle; spowodować nagły odgłos; huknąć, grzmotnąć» Gruchnął strzał. Gruchnęły śmiechy, wiwaty … Słownik języka polskiego