-
1 rozpryskać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpryskać
-
2 rozpryskać
rozpryskać pf →LINK="rozpryskiwać" rozpryskiwać -
3 rozpryskać
-
4 rozpryskać
глаг.• разбрызгать• распрыскать* * *rozpryska|ć\rozpryskaćny сов. разбрызгать* * *rozpryskany сов.разбры́згать -
5 rozpryskać
розбризкати -
6 rozpryskać się
1. розбризкатися;2. розлетітися;3. розбігтися (перен.) -
7 rozprysnąć
rozpry|snąć\rozprysnąćśnie, \rozprysnąćsnął/\rozprysnąćsł сов. разбрызгать+rozpryskać, rozbryzgać
* * *rozpryśnie, rozprysnął / rozprysł сов.разбры́згатьSyn: -
8 rozprysk|ać
pf — rozprysk|iwać impf Ⅰ vt (rozchlapać) to spray [wodę, błoto]- rozpryskać wodę po całej łazience to spray water all over the bathroom- koła samochodu rozpryskiwały błoto the car’s wheels were sending up sprays of mudⅡ rozpryskać się — rozpryskiwać się (olej) to spatter- tłuszcz rozpryskujący na wszystkie strony fat spattering all around- krople deszczu rozpryskiwały się o szybę the raindrops splashed against the windowThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozprysk|ać
-
9 chlapnąć
* * *pf.-ij1. zob. chlapać.2. (= rozpryskać) splash.3. chlapnąć kielicha pot. (= wypić) down one's drink; chlapnijmy sobie jeszcze po jednym let's have another round.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlapnąć
-
10 rozpryskiwać
impf ⇒ rozpryskać* * *to splatter, to spatter* * *ipf.(błoto, wodę, np. idąc po kałużach) splash; (np. rozpryskiwaczem) sprinkle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpryskiwać
-
11 rozbryzgać
-
12 rozprysnąć się
сов.1) разбры́згаться2) разлете́тьсяrozprysnąć się się na drobne kawałki — разлете́ться (разби́ться) вдре́безги
Syn:rozpryskać się, rozbryznąć się -
13 rozprysnąć\ się
сов. 1. разбрызгаться;2. разлететься;\rozprysnąć\ się się na drobne kawałki разлететься (разбиться) вдребезги
+ rozpryskać się, roz-bryznąć się -
14 chlap|nąć1
pf — chlap|ać1 impf (chlapnęła, chlapnęli — chlapię) Ⅰ vt 1. (nalać) to slosh- chlapnął trochę zupy do miski he sloshed some soup into the bowl2. pot. (powiedzieć niepotrzebnie) to blab (out) pot., to babble (out) pot.- chlapać językiem a. ozorem to wag one’s tongue- chlapać bez zastanowienia to babble on a. blabber on (about nothing)- jeśli nawet chlapnie, że ze mną rozmawiał, to wyprę się even if he does blab out that he talked to me about it, then I’ll just deny it- brat pewnie znowu chlapnie coś nieodpowiedniego my brother will probably come out with the wrong thing again- następnym razem zastanów się, zanim coś chlapniesz next time, think twice before you open your big mouthⅡ vi (rozpryskać) to splash (czymś na coś sth on sth)- chlapnąć błotem to spatter a. to splatter mud- chlapnąć farbą na podłogę to splash paint on(to) the floor- chlapnąć komuś wodą w twarz/oczy to splash water in sb’s face/eyes- nie chlap tak stop splashing like that- chlapnąć farbą na płótno to slap paint onto a canvas- chlapnąć (nogą) w kałużę to step into a puddle- o mały włos nie chlapnąłem sosem na spodnie I almost splashed sauce on my trousersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chlap|nąć1
-
15 pry|snąć
pf — pry|skać2 impf (prysnę, prysnęła, prysnęli — pryskam) Ⅰ vi 1. (zrosić) to spray vt, to sprinkle vt; (oblać) to splash vt, to splatter vt- pryskać na kogoś perfumami to spray perfume on sb, to spray sb with perfume- prysnął sobie zimną wodą w twarz he splashed cold water onto his face, he splashed his face with cold water- samochody pryskały błotem na przechodniów cars were splashing a. splattering mud on the pedestrians2. (rozpryskać się) [tłuszcz, woda, błoto] to splatter; [iskry] to fly- tłuszcz prysnął z patelni na jej rękę hot fat from the frying pan splattered her arm- z ogniska pryskały iskry sparks were flying from the bonfire- spod kół samochodu prysnęło błoto the car’s wheels splattered mud3. (pęknąć) [szkło] to shatter, to splinter; [bańka mydlana] to burst- szyby okien pryskały pod gradem kul window panes were shattering a. splintering in the hail of bullets4. pot. (uciec) to clear out pot., to run for it pot., to do a bunk a. a runner GB pot.- włamywacz prysnął na widok policjanta the burgler ran for it at the sight of the policeman- rzucił kamieniem w okno i prysnął he threw a rock through the window and ran for it- prysnął za granicę he did a runner abroad5. przen. (zniknąć) [radość, humor, nadzieja] to evaporate przen., to go up in smoke przen.- wesoły nastrój zabawy prysnął the festive mood evaporatedⅡ prysnąć się — pryskać się pot. 1. (zrosić siebie samego) to spray oneself (czymś with sth); (oblać siebie samego) to splash oneself (czymś with sth) 2. (jeden drugiego) to splash each other (czymś with sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pry|snąć
-
16 rozpryskiwać
rozpryskiwać (-uję) < rozpryskać> (-am) oder < rozprysnąć> (-nę) versprühen, (ver)spritzen;rozprysnąć się pf zersplittern
См. также в других словарях:
rozpryskać — dk I, rozpryskaćam, rozpryskaćasz, rozpryskaćają, rozpryskaćaj, rozpryskaćał, rozpryskaćany rzad. rozprysnąć dk Va, rzad. Vc rozpryskaćnę, rozpryskaćpryśniesz, rozpryskaćpryśnij, rozpryskaćnął (rozpryskaćprysł), rozpryskaćnęła (rozpryskaćprysła) … Słownik języka polskiego
rozpryskać (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. rozpryskiwać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpryskiwać się – rozpryskać się, rozprysnąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o płynach: być rozpryskiwanym, rozbryzgiwanym na wszystkie strony : {{/stl 7}}{{stl 10}}Deszcz rozpryskiwał się o szybę samochodu. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpryskiwać — → rozpryskać … Słownik języka polskiego
rozprysnąć — → rozpryskać … Słownik języka polskiego
rozbryzgać — dk I, rozbryzgaćam, rozbryzgaćasz, rozbryzgaćają, rozbryzgaćaj, rozbryzgaćał, rozbryzgaćany rozbryznąć dk Va, rozbryzgaćnę, rozbryzgaćźniesz, rozbryzgaćźnij, rozbryzgaćnął, rozbryzgaćnęła, rozbryzgaćnęli, rozbryzgaćźnięty, rozbryzgaćnąwszy… … Słownik języka polskiego
rozchlapać — dk IX, rozchlapaćpię, rozchlapaćpiesz, rozchlapaćchlap, rozchlapaćał, rozchlapaćany rozchlapywać ndk VIIIa, rozchlapaćpuję, rozchlapaćpujesz, rozchlapaćpuj, rozchlapaćywał, rozchlapaćywany «chlapiąc rozlać, rozbryzgać, rozpryskać dokoła» Myjąc… … Słownik języka polskiego
rozpylić — dk VIa, rozpylićlę, rozpylićlisz, rozpylićpyl, rozpylićlił, rozpylićlony rozpylać ndk I, rozpylićam, rozpylićasz, rozpylićają, rozpylićaj, rozpylićał, rozpylićany 1. «rozbić ciecz na bardzo drobne krople lub mgłę za pomocą rozpylacza» Rozpylać… … Słownik języka polskiego
zapluskać — dk I, zapluskaćam, zapluskaćasz, zapluskaćają, zapluskaćaj, zapluskaćał a. IX, zapluskaćpluszczę, zapluskaćpluszczesz, zapluskaćpluszcz 1. «o cieczy: poruszyć się, rozpryskać się z pluskiem» Zapluskała wylewana woda. Deszcz zapluskał w kałużach.… … Słownik języka polskiego
rozpryskiwać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ib, rozpryskiwaćkuję, rozpryskiwaćkuje, rozpryskiwaćany {{/stl 8}}– rozpryskać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIIa, rozpryskiwaćam, rozpryskiwaća, rozpryskiwaćają rozpryskiwaćany {{/stl 8}}{{stl 7}}, {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień