-
1 rozpieszczać
impf ⇒ rozpieścić* * *(-am, -asz); perf; rozpieścić; vtto pamper, to spoil* * *ipf.pamper, spoil.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpieszczać
-
2 rozpieszczać
-
3 rozpieszczać
rozpieszczać [rɔspjɛʃʧ̑aʨ̑] < perf rozpieścić>vt verwöhnen, verhätscheln -
4 rozpieszczać
глаг.• баловать• избаловать• избаловывать• ласкать• нежить• повредить• повреждать• ухаживать• холить* * *rozpieszcza|ć\rozpieszczaćny несов. баловать; изнеживать+rozdelikacać, rozpuszczać
* * *rozpieszczany несов.балова́ть; изне́живатьSyn:rozdelikacać, rozpuszczać -
5 rozpieszczać
1. choyer2. dorloter3. gâter -
6 rozpieszczać
mill -
7 rozpieszczać
1. розпещувати;2. розніжувати -
8 rozpieszczać
1 bumusog2 mabulok3 magpatabâ -
9 rozpieszczać
ajatmak; dymjykmak; haraplamak; üýtgediji; zayalamak; zaýalanmak -
10 rozpieszczać się
1. розпещуватися;2. розніжуватися -
11 rozpieścić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpieścić
-
12 hołubić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hołubić
-
13 psuć
(maszynę, zabawkę) to break; (nastrój, zabawę) to spoil; ( reputację) to ruinpsuć sobie zdrowie/wzrok — to ruin one's health/eyes
* * *ipf.1. (= uszkadzać) break, damage; (= powodować gnicie) addle; ( zęby) decay, rot; psuć komuś krew get under sb's skin, get sb's goat; psuć l. pokrzyżować komuś szyki upset sb's plans; Br. put a spoke in sb's wheel, queer one's pitch; psuć sobie oczy ruin one's eyesight, pore one's eyes out; psuć sobie zdrowie/żołądek ruin one's health/stomach; psuć powietrze pot. foul up the air, fart.2. (= pogarszać, mącić) spoil; ( efekt wizualny) kill; ( stosunki między ludźmi) sour; psuć komuś humor damp sb's spirits; psuć zabawę spoil l. kill the fun; nie psuj innym l. ludziom zabawy don't be such a spoilsport l. killjoy, don't be such a wet blanket; osoba psująca innym zabawę killjoy, sportspoil, wet blanket; psuć widok spoil the view; psuć wrażenie spoil the show.3. (= rozpieszczać) spoil; ( zwłaszcza dziecko) pamper; (= deprawować) pervert, corrupt.ipf.1. (= uszkadzać się) break down; samochód znowu się zepsuł the car's broken down again.2. (= gnić) ( o jedzeniu) go bad; ( o zębach) decay; łatwo się psujący perishable; artykuły łatwo się psujące perishables.3. (= ulegać pogorszeniu) deteriorate, worsen; sprawy zaczęły się psuć the rot has set in; pogoda się psuje so much for blue skies and sunshine, looks like we're in for it; słuch/wzrok mi się psuje my hearing/sight is going.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > psuć
-
14 rozpuszczać
impf ⇒ rozpuścić* * *( rozcieńczać) to dissolve; ( topić) to melt; ( rozpowszechniać) to spread* * *ipf.1. (= sporządzać roztwór) dissolve ( coś w czymś sth in sth).2. (= roztopić) melt.3. (= rozpościerać) (np. skrzydła) spread, extend; rozpuścić gębę na kogoś pot. lash out at sb; rozpuścić majątek przen. squander one's fortune; rozpuszczać włosy let one's hair loose.4. (= rozwiązywać) (zespół, załogę) disband, dissolve.5. pot. (= rozpieszczać) spoil, pamper; rozpuścić kogoś jak dziadowski bicz turn sb into a spoiled brat; chłopak jest rozpuszczony jak dziadowski bicz the boy is just a spoiled brat.ipf.1. (= tworzyć roztwór) dissolve.2. (= topić się) melt.3. ( o włosach) (= rozplatać się) come undone, come loose.4. pot. (= stawać się krnąbrnym) become spoiled; rozpuścić się jak dziadowski bicz run riot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpuszczać
-
15 psu|ć
impf Ⅰ vt 1. (niszczyć) to break [maszynę, zabawkę, urządzenie] ⇒ popsuć , zepsuć 2. (uszkadzać) to ruin [oczy, wzrok, zdrowie, żołądek] 3. (pogarszać) to spoil [przyjemność, zabawę]- psuć komuś opinię to ruin sb’s reputation ⇒ popsuć , zepsuć4. (rozpieszczać) to spoil [dziecko] ⇒ zepsuć Ⅱ psuć się 1. (niszczyć się) [zegarek, samochód, urządzenie] to break ⇒ popsuć się , zepsuć się 2. (gnić) [owoce, warzywa] to rot; [mięso] to go bad 3. (uszkadzać się) [wzrok, zdrowie] to deteriorate; [zęby] to decay- od pracy przy komputerze psują się oczy working on the computer damages your eyesight ⇒ popsuć się , zepsuć się4. (pogarszać się) [pogoda, stosunki] to deteriorate ⇒ popsuć się , zepsuć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > psu|ć
-
16 rozpie|ścić
pf — rozpie|szczać impf Ⅰ vt to pamper, to spoil [dziecko, psa]- życie jej nie rozpieszczało life had not dealt kindly with herⅡ rozpieścić się — rozpieszczać się to become spoilt GB a. spoiled USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpie|ścić
-
17 psuć
I. vt\psuć sobie zdrowie/wzrok sich +dat die Gesundheit/die Augen verderben3) ( rozpieszczać)\psuć kogoś pochwałami/prezentami jdn mit Lob/Geschenken verwöhnenII. vr1) ( ulegać uszkodzeniu) urządzenie: kaputtgehen2) ( tracić świeżość) żywność: verderben, schlecht werden3) ( pogarszać się) sich +akk verschlechtern -
18 rozpieścić
rozpieścić [rɔspjɛɕʨ̑iʨ̑] -
19 hätscheln
-
20 verhätscheln
verhätscheln *
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rozpieszczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozpieszczaćam, rozpieszczaća, rozpieszczaćają, rozpieszczaćany {{/stl 8}}– rozpieścić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, rozpieszczaćpieszczę, rozpieszczaćci, rozpieszczaćpieść, rozpieszczaćpieszczony {{/stl 8}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpieszczać się – rozpieścić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} przyzwyczajać się do dobrobytu, do wszelkich wygód; wykazywać nadmierną dbałość o własną osobę; dogadzać sobie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozpieszczać się po chorobie. Nie rozpieszczaj się tak i chodź na spacer. Trzeba mieć dużo… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpieścić — dk VIa, rozpieścićpieszczę, rozpieścićcisz, rozpieścićpieść, rozpieścićcił, rozpieścićpieszczony rozpieszczać ndk I, rozpieścićam, rozpieścićasz, rozpieścićają, rozpieścićaj, rozpieścićał, rozpieścićany «zepsuć pieszczotami, zbytnim dogadzaniem… … Słownik języka polskiego
dmuchać — ndk I, dmuchaćam, dmuchaćasz, dmuchaćaj, dmuchaćał, dmuchaćany dmuchnąć dk Va, dmuchaćnę, dmuchaćniesz, dmuchaćnij, dmuchaćnął, dmuchaćnęła, dmuchaćnęli, dmuchaćnięty, dmuchaćnąwszy 1. «z pewną siłą wypychać powietrze ustami; wywoływać podmuch,… … Słownik języka polskiego
psuć — ndk Xa, psuję, psujesz, psuj, psuł, psuty 1. «czynić coś nieprzydatnym, nie nadającym się do użytku; uszkadzać, niszczyć coś» Dziecko psuło zabawki. Psuć maszynę niewłaściwym użytkowaniem. ◊ Psuć sobie lub komuś krew «irytować się, denerwować… … Słownik języka polskiego
chuchać — Traktować kogoś z nadmierną troskliwością lub delikatnością; rozpieszczać Eng. To treat someone with excessive care and tenderness; to pamper … Słownik Polskiego slangu
nosić kogoś na rękach — Traktować kogoś z nadmierną troskliwością lub delikatnością; rozpieszczać Eng. To treat someone with excessive care and tenderness; to pamper … Słownik Polskiego slangu
obskakiwać — 1) Traktować kogoś z nadmierną troskliwością lub delikatnością; rozpieszczać Eng. To treat someone with excessive care, ardor, or tenderness; to pamper 2) Chodzić za kimś lub interesować się kimś w celu kontaktu seksualnego Eng. To follow someone … Słownik Polskiego slangu
patyczkować się — Traktować kogoś z nadmierną troskliwością lub delikatnością; rozpieszczać Eng. To treat someone with excessive care and tenderness; to pamper … Słownik Polskiego slangu
pieścić się — Traktować kogoś z nadmierną troskliwością lub delikatnością; rozpieszczać Eng. To treat someone with excessive care and tenderness; to pamper … Słownik Polskiego slangu
prowadzić kogoś za rączkę — Traktować kogoś z nadmierną troskliwością lub delikatnością; rozpieszczać Eng. To treat someone with excessive care and tenderness; to pamper … Słownik Polskiego slangu