-
1 rozbój
- oju; -oje* * *mi-o- Gen.pl. -ów banditry, mugging; prawn. robbery; rozbój w biały dzień t. prawn. highway robbery; (= zawyżona cena) daylight robbery.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozbój
-
2 rozbój
сущ.• грабеж• грабёж• кража• ограбление• разбой* * *rozb|ój♂, Р. \rozbójoju разбой;● \rozbój na równej (gładkiej) drodze разбой на большой дороге
+ roz-bójnictwo, bandytyzm* * *м, P rozbojuразбо́й- rozbój na gładkiej drodzeSyn:rozbójnictwo, bandytyzm -
3 rozbój
-
4 rozbój
-
5 rozbój
1. brigandage2. flibuste3. piraterie -
6 rozbój
ionsaí -
7 rozbój
[розбуй]m -
8 rozbój
ч розбій -
9 rozbój
ληστεία -
10 rozbój
דוש -
11 rozbój na gładkiej drodze
= rozbój na równej drodze -
12 rozbój na równej drodze
-
13 czysty rozbój
чистый разбойOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > czysty rozbój
-
14 jawny rozbój
явный разбойOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > jawny rozbój
-
15 droga
сущ.• автострада• дорога• ипподром• колея• курс• маршрут• мостовая• образ• переезд• поездка• проезд• проход• путешествие• путь• след• трасса• тротуар• улица• улочка• шоссе* * *1) дорога, путь2) (podróż) поход, путь3) (sposób postępowania) вид, порядок, путь, способ4) (wyznaczona trasa) маршрутtechn. rozwora техн. дрога* * *dro|ga♀ 1. дорога, путь ♂;\droga polna просёлочная дорога; \droga strategiczna стратегическое шоссе; \drogagi rozstajne перепутье, распутье; nadrabiać (nakładać) \drogagi делать крюк, идти кружным путём;
2. перен. путь ♂, способ ♂; порядок ♂;na \drogadze sądowej в судебном порядке, через суд; w \drogadze wyjątku в виде (в порядке) исключения; krętymi \drogagami окольными путями;
● Droga Mleczna Млечный Путь;\droga krzyżowa а) страсти Господне;
б) тернистый путь;\drogagi oddechowe анат. дыхательные пути; \drogagi żółciowe анат. жёлчные протоки; szmat (kawał, świat) \drogagi порядочное расстояние; po \drogadze по пути, попутно; nie tędy \droga! не так это (дело) делается!; swoją \drogagą всё-таки, однако; szczęśliwej \drogagi! счастливого пути!; rozbój na równej \drogadze грабёж средь бела дня; komu w \drogagę, temu czas погов. пора идти; пора ехать
* * *ж1) доро́га, путь mdroga polna — просёлочная доро́га
droga strategiczna — стратеги́ческое шоссе́
drogi rozstajne — перепу́тье, распу́тье
nadrabiać (nakładać) drogi — де́лать крюк, идти́ кружны́м путём
2) перен. путь m, спо́соб m; поря́док mna drodze sądowej — в суде́бном поря́дке, че́рез суд
w drodze wyjątku — в ви́де (в поря́дке) исключе́ния
krętymi drogami — око́льными путя́ми
•- drogi oddechowe
- drogi żółciowe
- szmat drogi
- kawał drogi
- świat drogi
- po drodze
- nie tędy droga!
- swoją drogą
- szczęśliwej drogi! -
16 gładki
прил.• безмятежный• гладкий• единообразный• мирный• мягкий• одинаковый• однородный• очевидный• плоский• приятный• простой• прямой• равнинный• равный• ровный• спокойный• тихий• явный• ясный* * *gład|ki\gładkicy, \gładkiszy гладкий;● być \gładkikim w obejściu (w obcowaniu) быть учтивым (обходительным); \gładkika dziewczyna уст. красивая (пригожая) девушка; rozbój na \gładkikiej drodze разбой среди (средь) бела дня
* * *gładcy, gładszyгла́дкий- być gładkim w obcowaniu
- gładka dziewczyna -
17 droga
( pas terenu) road; ( trasa) way; ( właściwy kierunek) way; ( podróż) journey; ( odległość między dwoma punktami) distance; (przen) wayDroga Krzyżowa — REL the Way of the Cross
drogą lotniczą/morską — by air/sea
drogą służbową/urzędową — through official channels
drogi oddechowe/moczowe — respiratory/urinary tract
być na dobrej/złej drodze — to be on the right/wrong track
stawać (stanąć perf) komuś na drodze — to stand lub be in sb's way
po drodze — on the way, en route
swoją drogą... — still,...
w drodze wyjątku — by way of exception, as an exception
pięć minut drogi (stąd) — ( piechotą) five minutes' walk (from here); ( samochodem) five minutes' drive (from here)
sprowadzać (sprowadzić perf) kogoś na złą drogę — to lead sb astray
* * *I.droga1f.Gen.pl. dróg1. (= trakt) road; główna droga main road; boczna droga side road, by-road; droga publiczna public road; droga dojazdowa access road; skrzyżowanie dróg intersection, junction, crossroads; szeroka/wąska droga broad/narrow road; wyboista/równa droga bumpy/smooth road; gęsta sieć dróg extensive road network; zły stan dróg bad condition of the roads; droga bita macadam, macadamized road; droga gruntowa dirt road; swoją drogą nie masz racji while we are at it, you're wrong; to swoją drogą that's a different story; być na rozstajnych drogach be at crossroads; rozbój na prostej drodze barefaced robbery; wszystkie drogi prowadzą do Rzymu all roads lead to Rome.2. (= szlak) route, way, track; przewozić towary drogą morską/powietrzną/lądową transport goods by sea/air/land; droga żelazna przest. railroad; droga startowa lotn. runway; droga hamowania braking distance, stopping distance; droga strategiczna strategic route; drogi oddechowe anat. respiratory tract; drogi żółciowe anat. bile ducts; drogi łzowe anat. lacrimal ducts, lachrymal ducts; Droga Mleczna astron. Milky Way; przekazywać wiadomości drogą radiową transmit messages by radio; zgodzę się na to w drodze wyjątku I'll agree to that by way of exception; in that case I'll make an exception; być na drodze do sławy be on the road to fame; moje plany wakacyjne są na dobrej drodze my vacation l. holiday plans are on the right track; pójść niewłaściwą drogą go the wrong way, take the wrong path; kpisz, czy o drogę pytasz? pot. and I'm supposed to believe you don't know a thing about it?; nie tędy droga that's not the way to do it.3. (= trasa) way; zmyliłem drogę I lost my way; nadłożyć drogi take a roundabout way; czy może pani wskazać mi drogę do muzeum? can you show me the way to the museum?, which way to the museum, please?; dlaczego zawróciłeś z raz obranej drogi? why have turned back from the path you took?; tędy wiodła jedyna droga ucieczki that was the only escape (route); dalsza droga prowadzi przez Francję i Hiszpanię do Portugalii then you have to travel through France and Spain to Portugal; droga wolna kol. the coast is clear; (rób, jak chcesz -) wolna droga! do as you please; suit yourself; it's a free country; klasztor był o jakieś dwie godziny drogi stąd the monastery was some two hours away; pięć minut drogi stąd piechotą five minutes' walk from here; pięć minut drogi stąd samochodem five minutes' drive from here; to jest kawał drogi stąd that's a long way from here; odciąć komuś drogę odwrotu t. przen. cut off sb's escape route; torować sobie drogę do sukcesu pave one's way to success; stawać komuś na drodze stand in sb's way l. path; schodzić komuś z drogi get out of sb's way; zatrzymać się w pół drogi stop half way there; zamknąć komuś drogę do kariery block l. stand in the way of sb's career, close the door on sb's career.4. (= podróż) journey, travel, voyage; droga powrotna return journey; ruszyć w drogę depart, set off l. out; pot. hit the road; być gotowym do drogi be ready to set off l. out; odpoczywać po długiej drodze rest after a long journey; jestem w drodze od trzech dni I have been on the road for three days; odbyć drogę pieszo travel on foot; Droga Krzyżowa rz.-kat. the Way of the Cross, the Stations of the Cross; droga krzyżowa przen. bearing one's cross; dziecko jest w drodze child is on the way; po drodze wstąp do nich drop in on them on your way; w drodze do domu on the way home; krzyżyk na drogę good riddance (to bad rubbish); it's your funeral; it's no skin off my nose l. back; szerokiej drogi! have a safe journey l. trip!; w drogę! let's go!, move!; z drogi! get out of my way!; komu w drogę, temu czas I, we, etc. must be off; it's high time I, we, etc. went; we should be going soon l. getting along now; it's about time I, we, etc. left l. hit the road l. trail.5. (= metoda działania) way; nie sądzę, żeby to była właściwa droga do pozyskania przychylności dziekana I don't think this is the right way to get the dean's support; osiagnął te wyniki drogą żmudnych badań he obtained these results after painstaking research; przekazać coś drogą służbową communicate sth through official channels; rozstrzygnąć spór na drodze prawnej settle a matter by legal action; rozstrzygnąć spór na drodze sądowej settle a matter in court; dochodzić swoich praw na drodze sądowej seek justice in court; kroczyć swoją własną drogą take one's own road; chodzić własnymi drogami follow one's own path; ona nie może znaleźć drogi do swojej córki she can't get through to her own daughter; sprowadzać kogoś na złą drogę lead sb astray.6. fiz. path.II.droga2f.Gen. - giej dear, love, honey; ależ moja droga, nie masz racji but my dear, you're quite wrong l. mistaken; zrobię wszystko dla mojej najdroższej I'll do anything for my love.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > droga
-
18 rozb|ój
m (G rozboju) Prawo armed robbery, mugging- wzrasta ilość rozbojów mugging is on the increase- to rozbój w biały dzień a. na równej drodze! przen. it’s daylight robbery!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozb|ój
-
19 równy
jesteśmy w \równym wieku wir sind im gleichen Alter, wir sind gleichalt[e]rigrówne tysiąc lat temu vor genau tausend Jahrenwszyscy jesteśmy równi wobec prawa vor dem Gesetz sind wir alle gleichnie mam sobie równego w slalomie im Slalom kommt mir niemand gleichrozmawiał z nim jak \równy z \równym er sprach mit ihm wie mit seinesgleichenw równej mierze gleichermaßen\równy z niego chłop er ist echt Klasse ( fam)\równy gość ein toller Kerl ( fam)7) lingstopień \równy Positiv m, Grundstufe f
См. также в других словарях:
rozbój — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. rozbójboju; lm D. rozbójbojów {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} napad bandycki na kogoś w celu ograbienia go; zazwyczaj połączony z użyciem przemocy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jawny,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozbój — na prostej, równej drodze; rozbój w biały dzień «o jawnym, oczywistym wyzysku; bezprawie, rabunek»: (...) zażądał po pięćset złotych do siedmiuset złotych za metr kwadratowy, jest to rozbój w biały dzień. TV rep 1999 … Słownik frazeologiczny
rozbój — m I, D. rozbójboju; lm M. rozbójboje, D. rozbójbojów przestarz. «napad bandycki w celu ograbienia, uprawianie grabieży; bandytyzm» dziś żywe we fraz. Rozbój na równej, na gładkiej drodze; istny rozbój «jawny, bezczelny wyzysk; przestępstwo jawnie … Słownik języka polskiego
rozbój na prostej drodze [w biały dzień] — {{/stl 13}}{{stl 7}} z oburzeniem: jawne bezprawie, działanie nieuczciwe, którego sprawca wcale się z tym nie kryje : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tak wysokie podatki to rozbój na prostej drodze (rozbój w biały dzień) . {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozbój w biały dzieс — Coś niezwykle drogiego lub niewyobrażalnie wysoka cena Eng. Something very expensive or an exorbitantly high price … Słownik Polskiego slangu
biały — 1. Białe tango, biały walc «tango, walc, do których panie proszą panów»: Wszystkie pary tańczą! Walc! Biały walc! Panie proszą panów! W. Myśliwski, Pałac. 2. Do białego dnia; do białego rana «do wschodu słońca, do świtu»: (...) wszyscy udają się… … Słownik frazeologiczny
droga — 1. Być na dobrej drodze «rozumować, myśleć prawidłowo»: (...) sprawiał wrażenie, że nie obchodzą go rewelacje Jakuba. – Jest pan na dobrej drodze, panie profesorze (...). M. Saramonowicz, Siostra. 2. Być na (dobrej, najlepszej, prostej) drodze do … Słownik frazeologiczny
dzień — 1. Ciche dni «dni, podczas których skłóceni małżonkowie nie odzywają się do siebie»: Czasami sam zaczynałem dostrzegać, że coś jest ze mną nie tak: kolejna zmiana zakładu pracy, bo z poprzedniego zwolniono mnie dyscyplinarnie; w rodzinie coraz… … Słownik frazeologiczny
prosty — Być na prostej drodze do czegoś zob. droga 2. Chodzić, iść prostą drogą zob. droga 3. Coś (jest) proste jak drut zob. drut 1. Coś prowadzi, zmierza prostą drogą do czegoś zob. droga 6. Ktoś prosty jak świeca zob. świeca 1. Prosty jak strzała zob … Słownik frazeologiczny
równy — iron. Są równi i równiejsi «o zbiorowości, w której – wbrew deklarowanym zasadom – zdarzają się ludzie lepiej traktowani od innych, mający szczególne przywileje» Płacić, odpłacać komuś równą monetą zob. moneta 3. Poderwać się, porwać się, skoczyć … Słownik frazeologiczny
droga — ż III, CMs. drodze; lm D. dróg 1. «wydzielony pas ziemi łączący poszczególne miejscowości lub punkty terenu, przystosowany do komunikacji» Droga leśna, polna, wiejska. Droga asfaltowa, brukowana, kamienista. Dobra, zła droga. Droga szeroka, wąska … Słownik języka polskiego