Перевод: с английского на монгольский

с монгольского на английский

round(s)

  • 1 round

    adj. 1. бөөрөнхий, дугуй, дугариг, төгрөг хэлбэртэй. a \round table дугуй ширээ. 2. памбагар, цулцгар. \round cheeks цулцгар хацар. 3. бүтэн, иж бүрэн, бүрдэл болсон. adv. 1. тойрон, эргэлдэн. 2. бүтэн эргэх. 3. тойруулан, тойргийн дагуу. 4. тал талаас, зүг зүгээс, эргэн тойрноос, газар газраас. 5. тойрон (явах). round about 1. дэргэд, ойролцоо, ойр орчим. 2. орчим, хавьцаа. n. 1. амьдралын тойрог. 2. ээлжит хурал/ цуглаан. 3. үзлэг, шалгалт. 4. sport тойрог, тоглолт. 5. ээлж, дугараа. 6. бөөрөнхий, дугуй, төгрөг. 7. угсруулан буудах. prep. 1. тойрон. 2. тойрох, тойрч явах. v. 1. бөөрөнхийлөх. 2. тойрох, тойрч явах. round sth off 1. амжилттай дуусгах, гүйцээх, дугуйлах. 2. мөлгөр/ дугуй болгох. round on sb загнах. round sb/ sth up цуглуулах, хураах, бөөгнүүлэх. round sth up/ down тоог бүхэл тоонд хүргэж ойролцоогоор өсгөх/ асаах. round trip n. тойрон аялал. rounded adj. дугуй, бөөрөнхийлсөн. roundish adj. бөөрөнхийдүү, бөөрөнхийвтөр, дугаригдуу. roundly adv. ширүүн, хурц. be \round criticized хурц шүүмжлэгдэх. round-up n. 1. бөөгнөрөх, хурах, цугларах. 2. тойм.

    English-Mongolian dictionary > round

  • 2 go

    v. (goes, went, gone) 1. явах, зорчих. We went by bus. Бид автобусаар явав. 2. явах, харих, буцах, мордох, хөдлөх. They came at six and went at nine. Тэд зургаад ирээд найман цагт явцгаав. When does the train \go ? Галт тэрэг хэзээ хөдлөх вэ ? 3. -д, -т явах/ очих. \go to school/ church сургуульд явах/ сүмд очих. 4. юманд явах. Let's \go fishing. Загас барихаар явцгаая. He had gone to buy a newspaper. Тэр, сонин авахаар явсан. 5. хүрэх, очих. Does this road \go to the station? Энэ зам өөртөө рүү очих уу? 6. байдал нь өөрчлөгдөх, хувирах,... болох. Her hair's going grey. Түүний үс нь цайж байна. The milk went sour. Сүү гашлав. 7. муудах, эвдрэх, хуучрах, элэгдэх. 8. эхлэх. 9. ажиллах, явах, хөдлөх. This clock doesn't \go. Энэ цаг явахгүй байна. 10. таарах, зохих, тохирох. 11. зарагдах, гүйх. The new dictionary is going well. Шинэ толь бичиг сайн гүйж байна. 12. \go (on sth) мөнгө үрэгдэх/ дуусах. All her earnings \go on clothes. Түүний олсон бүх мөнгө хувцсандаа явдаг. 13. нас барах, таалал төгсөх. 14. дохио өгөх, хонх дугарах, дуу авиа гаргах. No one may leave the classroom until the bell goes. Хонх дуугартал нэг ч хүн ангиас гарч болохгүй. The gun went bang. Буу пан хийв. 15. алга болох. 16. өнгөрөх. Summer had gone. Зун өнгөрлөө. How did the game \go? Тоглоом ямаршуу болж өнгөрөв? be going on (for) sth... орчим насны/ тооны байх,... цагийн орчим болох. He must be going on for ninety. Тэр, ер дөхөж байх ёстой. There were going on for fifty people at the party. Yдэшлэгт тавь орчим тооны хүн ирсэн байв. be going to do sth 1. ирээдүйд юу хийхээ төлөвлөх. We're going to spend our holidays in Wales this year. Бид энэ жил Уэллст амрахаар бодож байна. 2. (хойшид/ ирээдүйд юу болохыг заахад хэрэглэдэг): If the drought continues there's going to be a famine. Хэрэв ган тайлагдахгүй бол өлсгөлөн болно. enough/ something/ sth to be going on with түр аргалах, ойр зуур хэрэглэхэд хүрэх/ хангалттай байх. 'How much money do you need?' '50$ should be enough to be going on with' 'Чамд хэдий хэмжээний мөнгө хэрэгтэй юм бэ?' 'Тавин доллар байхад болно доо.' go all out for sth; go all out to do sth бүх хүчээ дайчлах, чармайх,... төлөө зүтгэх. The Democratic Party are going all out to win the election. Ардчилсан нам сонгуульд ялахын төлөө чадах бүхнээ хийж байна. go on (with you) яв цаашаа (дүргүйцэх эсвэл үл итгэсэн байдлыг илэрхийлэхэд хэрэглэдэг). go about 1. see go round/ around/ about. 2. завь зүг чигээ өөрчлөх. go about sth үргэлжлүүлэн хийсээр л байх. Despite the threat of war, people went about their work as usual. Хэдийгээр дайны аюул нүүрлэж байсан авч хүмүүс ердийнхөөрөө ажлаа хийцгээсээр л байв. go about sth/ doing sth юм оролдох/ хийж эхлэх. go after sb араас нь хөөх, мөрөөр нь мөшгих. go after sb/ sth араас нь хөөх/ хөөцөлдөх. He goes after every woman he meets. Тэр, учирсан хүүхэн бүрийн хойноос гүйж байдаг. go against sb ашиг сонирхолд үл нийцэх, эсрэг болох. The case may \go against you. Хэрэг явдал таны эсрэг эргэж болох юм шүү. go against sb/ sth эсэргүүцэх, сөрөх. She went against her mother's wishes and became a dancer. Тэр, ээжийнхээ үгнээс зөрж бүжигчин болов. go against sth зөрөх, эсрэг байх, зөрчилдөх, харшилдах. go ahead 1. түрүүлэн явах. 2. болох, хийгдэх. go ahead (with sth) юмыг зөвшөөрсөний/ хэсэг эргэлзсэний / эсэргүүцэлтэй тулгарсны дараа хийж эхлэх. go along with sb/ sth санал нийлэх, хүлээн зөвшөөрөх. go at sb дайрах, довтлох. They went at each other furiously. Тэд бие бие рүүгээ улаан галзуу дайрцгаав. go at sth зүтгэх, чармайх, улайран ажиллах. go away 1. явах, зайлах. \go away! яв/ зайл/ далд ор! 2. ажлаар/ амралтаар явах. 3. сарних, аажмаар алга болох. go back (to...) буцаж/ эргэж очих. She doesn't want to \go back to her husband. Тэр, хар хүнтэйгээ эргэж нийлэх хүсэлгүй билээ. go back (to sth) 1. эргэн санах/ үзэх. 2.... цаг үеэс үүсэн бий болсон байх. go back on sth амласнаа үл биелүүлэх. He never goes back on his word. Тэр ямагт хэлсэндээ хүрдэг. go back to sth/ doing sth хэсэг завсарлаад дахин хийж эхлэх. She's decided to \go back to teaching. Тэр, эргээд багшлахаар шийдсэн. go before урьд цагт/ өмнө нь болж өнгөрөх. go before sb/ sth -ний өмнө танилцуулах, -нд асуудал оруулах. go beyond sth хэтрэх, -аас их байх. The matter has gone beyond a joke. Уг хэрэг тоглоом биш шоглоом болжээ. go by цаг хугацаа өнгөрөх. go by sth -ний дагуу хийх/ гүйцэтгэх/ шийдэх. go down 1. газар унах/ ойчих. 2. живэх. 3. (нар) жаргах. 4. залгих, хоолойгоор орох. 5. буух, буурах, татрах, унах. The flood waters are going down. Yерийн ус татарч байна. 6. муудах, дордох. 7. түр зогсох, саатал гарах. go down (in sth) бичигдэх, тэмдэглэгдэх. \go down in history түүхэнд тэмдэглэгдэх. go down (to sb) ялагдах. go down with sth өвчлөх, өвчин авах. go for sb дайрах, довтлох. go for sb/ sth 1. хамаарах, хамаатай байх. What I said about Peter goes for you, too. Питерийн тухай хэлсэн миний үг чамд ч бас хамаатай шүү. 2. юманд явах, явж олж ирэх. Shall I \go for a doctor? Би эмч аваад ирэх үү? 3. сэтгэл татагдах, таашаах, илүүд үзэх. go for sth 1. сонгож авах, шилэх. 2. оролдоод үзэх. go in 1. дотогшоо орох. Let's \go in, it's getting cold. Хүйтэрч байна орцгооё. 2. нар, сар үүлсийн цаагуур орох. go in for sth 1. шалгалт өгөх, уралдаан/ тэмцээнд оролцох. 2. мэргэжил сонгох. 3. сонирхох, хорхойтой болох. go into sth 1. машин юм мөргөх. The car skidded and went into a tree. Машин шарваад мод мөргөв. 2. орох, элсэх. 3. жолооч ба машин техник ямар нэгэн үйлдэл хийж эхлэх. 4. ааш хөдлөх,... байдал гаргах. She went into hysterics. Эмэгтэйн зүрхний хий хөдлөв. He went into a long explanation of the affair. Тэр, эл хэргийг нуршин тайлбарлаж гарав. 5. сайтар шалгах/ судлах. 6. мөнгө/ цаг хугацаа зарцуулагдах. go off 1. явах. He's gone off to the dentist's. Тэр, шүдний эмчид үзүүлэхээр явсан. 2. дэлбэрэх. 3. гэнэт чимээ гаргах. 4. гэрэл унтрах, цахилгаан тасрах, г. м. 5. унтах. 6. хоол хүнс муудах, бээх. 7. чанар нь муудах/ дордох. go off sb/ sth залхах, дургүй болох. go off with sb өөр хүнтэй нөхцөж эхнэрээ/ нөхрөө/ амрагаа хаях. go off with sth бусдын юмыг аваад арилаад өгөх. Who's gone off with my pen? Миний үзгийг хэн аваад явчихав аа? go on 1. болох. What's going on here? Энд юу болж байна? go on with sth/ doing sth үргэлжлүүлэн хийх. He went on talking even though no one was listening. Хэн ч сонсохгүй байхад тэр ярьсаар л байв. go on to sth нэг сэдвээс нөгөөд шилжих. go on (at sb) чихнээс хонх уях, муу хэлэх. go on to do sth нэг юмыг дуусгаад нөгөөг эхлэх. go out 1. гэрээс гадагш гарах. 2. явуулах, илгээх. 3. радио/ телевизээр нэвтрүүлэх. 4. унтрах. 5. мэдээ/ мэдээлэл олны сонорт хүрэх. go out (of sth) 1. тэмцээнээс хасагдах. 2. моодноос гарах. go out (to...) төрсөн нутгаасаа гарч өөр газар очих. Our daughter went out to Australia ten years ago. Манай охин арван жилийн өмнө нутгаасаа гарч Австралид очсон. go out of sb/ sth арилах, алга болох. go out with sb; go out (together) найзлах, явалдах, хамтдаа цаг нөхцөөх. go over sth 1. сайтар үзэх, нэгбүрчлэн шалгах. 2. нарийн тайлбарлах. go over to бодлоо өөрчлөх, нэг намаас/ шашинаас нөгөөд орох. go round 1. эргэх, эргэлдэх. 2. тойруу замаар явах, холуур тойрох. 3. хүрэлцээтэй/ хангалттай байх. There aren't enough chairs to go round. Сандал хүрэлцэхгүй байна. go round/ around/ about 1. нааш цааш явах, холхих, явах. 2. (цуу яриа, зар) тарах, түгэх. 3. өвчин тарах, халдварлах. There's a lot of flu going round at the moment. Одоо гадуур ханиад томуу маш их байна. go round (to...) ороод/ дайраад гарах. \go round to the post office шуудангаар дайраад гарах. go round/ around/ about with sb нийлэх, цаг хамт өнгөрөөх. go through (хууль, гэрээ, г. м.) албан ёсны болгох/ батлах. go through sth 1. зовлон бэрхшээл давах, туулах, үзэх/ амсах. 2. сайтар үзэх, эрэх, хайх. 3. нарийвчлан авч үзэх/ судлах. 4. шат дамжлага дамжих. 5. номыг сайжруулан дахин хэвлэх. 6. юу ч үгүй дуусгах, цөлмөх. go through with sth төлөвлөсөн/ бодсон зүйлээ хийж гүйцэлдүүлэх. He's determined to \go through with the marriage despite his parents' opposition. Хэдийгээр эцэг эх нь дургүйцэж байвч тэр гэрлэхээр шийдсэн. go to sb/ sth (шагнал, өв хөрөнгө г. м.) -нд очих. The estate went to the eldest son. Хөрөнгө ууган хүүд өвлөгдөн очив. go towards sth мөнгө хандивлах, мөнгөнд нэмэр болгох. The money will \go towards a deposit for a house. Энэ мөнгө байшин авах гэж хадгалж буй мөнгөнд нэмэр болно. go under 1. усан онгоц/ завь живэх. 2. ажил төрөл нурах, дампуурах. go up 1. өсөх, нэмэгдэх. Prices have gone up sharply this year. Энэ жил үнэ огцом өслөө. 2. барилга байшин баригдах/ босох. A lot of new houses are going up round here. Энэ хавиар олон шинэ байшин баригдаж байна. 3. театрын хөшиг нээгдэх. go up in flames шатах, гал авалцах. go with sb явалдах. go with sth; go together 1. өнгө/ амт таарах, зохих. White wine goes well with fish. Цагаан дарс загастай сайхан таардаг. 2. дагалдах, нэг дор байх. Disease often goes with poverty/ disease and poverty often \go together. Өвчин ядуу зүдүүг үргэлж дагаж байдаг/ өвчин ба ядуу зүдүү үргэлж хамт байдаг. go without (sth) -гүй байх. She went without sleep for three days. Тэр, гурав хоног нойргүй байв. n. (pl goes) 1. тоглоомын ээлж. Whose \go is it? Хэний ээлж вэ?/ хэн явах вэ? 2. идэвхтэй байдал, завгүй байх. at one go нэг амьсгаагаар, шууд, дор нь. be all go тун завгүй байх. first, second, etc go эхний, хоёрдахь оролдлогоо. She passed her driving test first \go. Тэр, эхний оролтоор жолооны шалгалтыг давав. have a go (at sth/ doing sth) хийх гэж оролдох/ үзэх. have a go at sb/ sth загнах, шүүмжлэх, чихнээс нь хонх уях. leave go/ hold (of sth) тавих. Leave \go of my arm - you're hurting me! Өвдөж байна шүү дээ - гарыг минь тавиач! make a go of sth ахих, амжилт гаргах.

    English-Mongolian dictionary > go

  • 3 talk

    v. 1. ярих, хөөрөх. I want to \talk to you about something. Би тантай нэгэн зүйлийн тухай яримаар байна. The baby is just learning to \talk. Хүүхэд дөнгөж хэлд орж байна. Talk much, err much. Их ярих их андуу. 2. хэлэлцэх, зөвших. What are they \talking about? Тэд нар юун тухай хэлцэж байна вэ? \talk sense! Учир утгатай юм яриач! Don't \talk rubbish! Дэмий юм бүү чалч! 3. нууц мэдээ, мэдээлэл дуртай дургүй өгөх/ өчих. The suspect refused to \talk. Сэжигтэн өчиг өгөхөөс татгалзав. 4. тодорхой хэлээр ярих. Shall we \talk French? Францаар ярьцгаах уу? Were they \talking in Spanish or in Portuguese? Тэд испаниар ярилцаж байв уу, аль эсвэл португалиар уу? 5. энгийн юм өгүүлэх/ ярих. She'll \talk on ancient history. Тэр бүсгүй эртний түүхийн талаар ярина. 6. бусад хүмүүсийн ажил явдал, хувийнх нь амьдралын тухай ярих, хэлэлцэх. The neighbours are already \talking about us. Айл хөршийнхөн аль хэдийн бидний тухай ярилцах боллоо. 7. talking of something түрүүчийн зүйлтэй ялимгүй/ бага зэрэг холбогдолтой юмны тухай өгүүлэх. \talking of travel, have you been to Paris yet? Аялал жуулчлалын тухай өгүүлэхэд, чи ер нь Парист байсан уу? 8. talk you way out of something ээдрээтэй зүйлийг тайлбарлах, ятгахаас зайлсхийх. 9. talk shop ажлын тухай ярих. Please stop \talking shop! Алба ажил ярихаа больцгоож үз! 10. Now you're talking! Таны/ Та нарын яриа сонирхол татаж байна. 11. talk of the devil! Ээ, амаа үдүүлмэр! өөрийнх нь тухай ярьж байсан хүн санамсаргүй орж ирэхэд уулга алдахдаа хэлэх үг. 12. You can talk. Чи мөн ярьж байх шив. Дурдсан/ Ярьсан хүн шигээ чи өөрөө түүнд буруутай. talk back (to sb) эсэргүүцэж/ хэдэрлэн хариулах. talk down 1. (talk sb/ sth down) нисэгчид газраас буух заавар өгч туслах. 2. хэтрүүлэн ярих, өөрийгөө дөвийлгөх. talk sb into sth ятгах. He \talked me into selling my car. Тэр намайг машинаа зарахыг ятгав. talk sb out of sth хориглох, битгий гэх. I tried to \talk her out of leaving. Би түүнийг битгий яв хэмээн ятгаж үзэв. talk sth over (with sb) нухацтай хэлэлцэх. Let's \talk this over. Энэ тухай хэлэлцье. Can't we \talk it over without arguing? Бид энэ асуудлыг мэтгэлцэлгүй/ маргалдалгүй хэлэлцэж болохгүй юу? talk round sth тойруу ярих, асуудлын голоос зайлсхийх. We wasted a whole hour \talking round the problem instead of discussing ways of solving it. Бид асуудлыг шийдвэрлэх арга замыг хэлэлцэхийн оронд түүнийг тойрч ярьсаар бүтэн цагийг дэмий гарздав. talk sb round (to sth) хүлээн авах буюу зөвшөөрөхийг ятгах, сэнхрүүлэх гэх. He didn't want to come but we \talked him round. Түүнийг ирэхгүй гэж байхад нь бид ятгаж ирүүлэв. We just \talked round the subject. Бид гол асуудлаа огт хэлэлцсэнгүй. talk sb/ sth up (US) дөвийлгөн/ хэтрүүлэн магтах.

    English-Mongolian dictionary > talk

  • 4 get

    v. (got, gotten, getting) 1. авах. I must \get a new car. Би шинэ машин авах ёстой. 2. -тай байх. 3. ямар нэг юмны байдал хувирах, болох. \get fat таргалах. She's getting better. Түүний бие сайжирч байна. \get dressed хувцаслах. He got red in the face. Түүний нүүр нь улайв. 4. зарим үед үйл үгийн өмнө орж тухайн үйл үгийн үйлдүүлэх хэв болдог. We must \get this job finished. Бид энэ ажлыг дуусгах ёстой. They got their daughter married. Тэд охиноо хүнтэй суулгав. I got the clock going. Би цагийг засаж явдаг болгов. 5. орох, ирэх, хүрэх. She got onto the train. Тэр, галт тэргэнд оров. 6. хөдөлгөх, шилжүүлэх, байры нь өөрчлөх. We couldn't \get the table through the door. Бид ширээг хаалгаар оруулж чадсангүй. 7. өвчин тусах/ авах, өвчинд шаналах. \get flu ханиад хүрэх. 9. хоол хийх/ болгох. 10. унаагаар явах. Shall we walk or \get the bus? Бид явганаар уу эсвэл автобусаар явах уу ? 11. баривчлах, барьж авах. The police haven't managed to \get the man who committed these murders. Эдгээр хүн амины хэргийг үйлдсэн этгээдийг цагдаагийнхан барьж чадсангүй. 12. ойлгох. Nobody got the joke. Энэ наргианыг хэн ч ойлгосонгүй. be getting on 1. хөгшрөх, настай болох. 2. цаг орой болох. be getting on for... хүрэх, дөхөх. He's getting on for eighty. Тэр, ная дөхөж байгаа. get doing sth юм хийж эхлэх. get anywhere/ somewhere амжилтанд/ ямар нэг үр дүнд хүрэх. get there нөр хөдөлмөрсний эцэст зорьсондоо хүрэх, зорилгоо биелүүлэх. Writing a dictionary is a long and difficult business but we're getting there. Толь бичиг зохиох нь удаан бөгөөд хэцүү ажил авч бид зорилгодоо хүрч байна. get about/ around 1. ам дамжих, тархах, түгэх. 2. ийшээ тийшээ явах. get above oneself биеэ тоох. get (sth) across (to sb) тайлбарлаж ойлгуулах. He's not very good at getting his ideas across to people. Тэр, хүмүүст санаагаа ойлгуулахдаа тааруухан даг. get ahead (of sb) ажилдаа амжилт/ ахиц гаргах, бусдаас илүү сайн болох. get along 1. явах. I must be getting along. Би одоо явья даа. 2. ахих, давших, амжилт гаргах. get along with sb; get along (together) дотно/ нөхөрсөг харьцаатай байх. get at sb муу хэлэх, муулах. He's always getting at his wife. Тэр, үргэлж эхнэрээ муулж байдаг. get at sth учрыг олох, олж мэдэх. get away амралтаар явах. get away (from...) -аас явах, гарч явах. get away (from sb/...) зугтах. get away with sth 1. хулгайлаад зугтах. 2. харьцангуй хөнгөн шийтгэл хүлээх. get back гэртээ буцаж ирэх, харих. What time did you \get back last night? Өнгөрсөн шөнө та хэдэн цагт гэртээ ирэв? get sth back эргүүлж олж авах. get back (in) улс төрийн нам эргэж засгийн эрхэнд гарах. get back at sb хариугаа/ өшөөгөө авах. get back to sb эргэж хариу өгөх. get behind (with sth) хугацаанд нь амжуулахгүй/ хүчрэхгүй байх. I'm getting behind (with my work). Би ажлаа хүчрэхгүй байна. get by таарах, тэнцэх. get by (on sth) амь зуух. How does she \get by on such a small salary ? Тэр ийм бага цалингаар яаж амь зуудаг юм бэ? get down хүүхдүүд хооллож дуусаад ширээнээс босох. get sb down сэтгэлийн дарамт үзүүлэх. get sth down 1. арай чүү гэж залгих. 2. бичиж/ тэмдэглэж авах. get down to sth/ doing sth хийж эхлэх, шамдан орох. get in галт тэрэг, онгоц, зорчигч зэрэг товлосон газраа хүрч ирэх. get in; get into sth сонгогдох. She first got into Parliament in 1959. Тэр, анх парламентад 1959 онд сонгогдсон. get (sb) in; get (sb) into sth шалгалтанд тэнцэж сургуульд орох. get sb in үйлчилгээ хийлгэхээр дуудлага өгөх, хүнээс тусламж хүсэх. get sth in 1. хураах, цуглуулах. \get harvest in ургац хураах. 2. базаах, нөөцлөх, татаж/ худалдан авах. \get coal in for the winter өвөл түлэх нүүрсээ базаах. 3. юм хийх/ үг хэлэх боломж олгох. get in on sth оролцох. get in with sb хөлд нь суух, тал засах. to get into sb зан аашинд нь нөлөөлөх. I don't know what's got into him recently - he's become very bad-tempered. Сүүлийн үед түүнд юу нөлөөлөөд байгаа юм бүү мэд - тэр их муухай ааштай болсон байна. get into sth 1. арай чүү гэж өмсөх, багтахгүй байх. I can't \get into these shoes - they're too small. Энэ гутал хэтэрхий бага байсан учир над багтсангүй. 2. тодорхой мэргэжлээр дагнах. 3. оролцох, хийж эхлэх. \get into a conversation яриа өдөх/ ярианд оролцох. 4. -тай болох, автах. \get into bad habits муу зуршилд автах. 5. сурах, дадах. 6. орох, сонирхолтой болох. get (oneself/ sb) into sth байдалтай болох/ болгох. \get into a fury хилэгнэх. She got herself into a real state before the interview. Ярилцлага өгөхийн өмнө түүний сэтгэл маш их догдлов. get (sb) off 1. явах/ явуулах. \get the children off to school хүүхдүүдийг сургуульд нь явуулах. 2. унтах/ унтуулах. She got the baby off (to sleep) by rocking it. Тэр, хүүхдийг бүүвэйлж унтуулав. get sth off шуудангаар явуулах. get (sb) off (with sth) ял шийтгэлээс хэлтрэх. The lawyer got him off. Өмгөөлөгч түүнийг шийтгүүлсэнгүй. get off (work) ажлаас буух/ чөлөө авах. to get on 1. давах, амжилт гаргах, ахих, сайн байх. Our youngest son is getting on well at school. Манай бага хүү сургуульдаа сайн сурч байна. 2. ажил амьдралдаа хөлөө олох. 3. (also get along) болоод байх. get on to sb 1. холбоо барих, захидлаар харилцах. 2. мөрдөх, мөрөөр нь мөшгих. 3. талаар ярилцах, хэлэлцэх, тохиролцох. get on with sb; get on (together) дотносох, найз болох. get on with sth 1. сайн сурах, ахиц гаргах. 2. түр завсарлаад үргэлжлүүлэн хийх. get out мэдэгдэх, илэрхий болох. get sth out 1. хийх, үйлдвэрлэх, хэвлэх. 2. арай гэж хэлэх. get out of sth/ doing sth 1. үүрэг, хариуцлага зэргээс зугтах, булзаарах. 2. муу зуршил г. мэтийг хаях, орхих, болих. get sth out of sb/ sth олж авах. get over sth давах, туулах. get over sth/ sb хуучин байдалдаа эргэн орох. get round/ around sth давах, туулах, гэтлэх. get round to sth цаг гаргаж хийх. I must \get round to writing some letters. Би цаг гаргаж хэдэн захиа бичих ёстой. get through sth 1. их хэмжээгээр үрэх/ зарцуулах, хэрэглэх. 2. хийх, дуусгах. get (sb) through (sth) туслах. Good friends who got me through a difficult time. Хэцүү цагт надад тусалсан сайн найзууд. get through (to sb) 1. хүрэх. Thousands of refugees will die if these supplies don't \get through (to them). Хэрэвзээ хоол хүнс хүрэхгүй бол мянга мянган дүрвэгсэд үхэх болно. 2. утсаар холбоо барих. get together нийлэх, цуглах, цугларах. Let's \get together for a drink one evening. Нэг орой нийлж ууцгаая. get up 1. босох/ босгох. 2. салхи босох/ ширүүсэх. get up to sth 1. хүрэх. 2. муу/ болохгүй юм хийх. get-together n. цуглах, нийлэх. get-up n. этгээд чамин хувцас хунар. get-up-and-go n. авхаалж, эрч хүч.

    English-Mongolian dictionary > get

  • 5 circle

    n. 1. дугуй, тойрог. 2. хүрээ. 3. орчил. go round in circles ажилдаа ахиц гаргахгүй байх. v. 1. \circle (about/ around/ round) (above/ over sb/ sth) нисэн эргэлдэх. 2. тойрох. 3. тойруулж зурах.

    English-Mongolian dictionary > circle

  • 6 clock

    n. цаг. an alarm \clock сэрүүлэгтэй цаг. a table \clock ширээний цаг. a wall \clock ханын цаг. I work round the \clock. Би өдөр шөнөгүй ажилладаг. around/ round the clock өдөр шөнөгүй, цаггүй. put/ turn the clock back хуучин хэв заншил/ ёсондоо эргэж орох. work against the clock цаг завгүй ажиллах.

    English-Mongolian dictionary > clock

  • 7 gather

    v. 1. \gather round (sb/ sth); \gather sb/ sth round (sb/ sth) хурах, цугларах, бөөгнөрөх. 2. \gather sth (together/ up) хураах, цуглуулах, бөөгнүүлэх. 3. \gather sth (from sth) түүх, хураах. \gather berries жимс түүх. 4. бага багаар олж авах/ цуглуулах. 5. ургац хурах. 6. \gather sth (from sb/ sth) хүний хэлсэнээс/ хийснээс ойлгох, мэдэж авах. 7. хувцсаа углах, өмсөх. 8. тэврэх. He \gathered her in his arms and kissed her. Тэр, түүнийг тэвэрч аваад үнсэв. 9. хуних, хуниас гаргах. 10. нэмэх/ нэмэгдэх, ширүүсэх. The storm is \gathering. Шуурга ширүүсч байна. The car \gathered speed. Машин хурдаа нэмэв. n. хуниас. gatherer n. жимс, ургамал түүгч, ургац хураагч. gathering n. цугларалт, цуглаан, уулзалт.

    English-Mongolian dictionary > gather

  • 8 look

    v. 1. \look (at sb/ sth) харах, үзэх. 2. \look (for sb/ sth) эрэх, хайх. 3. \look (at sth) ажиглах, харах. 4. харагдах. 5. харах, харсан байх. The house \looks east. Зүүн тийшээ харсан байшин. look after sb харах, халамжлах, санаа тавих. look after sth хариуцах, хөтлөн явуулах. look at sth 1. сайтар үзэх. 2. үзэх, судлах. 3. гэж үзэх, тооцох. look back (on sth) дурсах, эргэж харах, санах. look down on sb/ sth дорд үзэх, басамжлах. look for sth найдах, горьдох. look forward to sth/ doing sth гэж баярлах,... гэхээс баярлаж байж ядах. look in (on sb/ at...) шагайх, ороод гарах. look into sth шалгах. look on харах, ажиглах. look out (for sb/ sth) эрэх, хайх. look out for sb/ sth анхааралтай байх. look over sth шалгаж үзэх. look round/ around 1. ийш тийш харах. 2. боломжийг/ нөхцөл байдлыг судлах. look round sth сонирхон үзэх. look through sth гүйлгэн харах. look to sb for sth, look to sb to do sth... гэдэгт найдах, горьдох, итгэх. look up сайжрах, дээрдэх, дээшлэх. look sth up лавлах, номноос үзэх. look up to sb бахдах, хүндэтгэх. n. 1. харц. 2. маяг, загвар. 3. эрэл сурал. 4. looks дүр төрх. looking-glass n. толь.

    English-Mongolian dictionary > look

  • 9 rally

    v. (rallied) 1. \rally (round/ behind/ to sb/ sth) нэгдэх, цугларах, дэргэд байх. When their mother was ill, the children all rallied round (her). Ээжийгээ өвчлөхөд бүх хүүхэд нь дэргэд нь байцгаав. 2. хүмүүсээр хүрээлүүлэх, дэмжүүлэх, тэдний туслалцааг авах. 3. ахин хүч орох, хөл дээрээ босох. 4. (хувьцааны үнэ) хэсэг унаад ахин өсөх. n. 1. том хэмжээний уулзалт/ хурал. 2. автомашины уралдаан.

    English-Mongolian dictionary > rally

  • 10 turn

    v. 1. эргэх, эргүүлэх. 2. \turn (sb/ sth) (over) эргүүлэх, эргүүлж тавих. 3. эргэх, байршил, чиглэлийг өөрчлөх. 4. чиглүүлэх, онилох, хандуулах. 5. \turn (round) sth тойрох, эргэх. The car \turned (round) the corner and disappeared from sight. Машин булан тойроод бараа нь тасрав. 6. (зам, гол мөрөн) мурийх, тохойрох. 7. нугарах, тонгорох, эргэх. 8. болох, өнгө/ байдал нь өөрчлөгдөх, хувирах. The milk \turned sour in the heat. Халуунд сүү гашлав. Leaves \turn brown in autumn. Намар навчис шарладаг. 9. болох, хүрэх. She \turned forty last June. Тэр, өнгөрсөн зургаан сард дөч хүрэв. It's \turned midnight. Шөнө дунд болсон байв. turn (sb) against sb муудах, муудалцуулах, эсрэг тавих. turn sb away (from sth) 1. нүүр буруулах. 2. оруулахгүй байх, хөөх. turn (sb/ sth) back буцаах, ухраах. turn sb/ sth down голох, татгалзах. turn sb down намсгах, чимээгүй болгох, унтраах. Please \turn the volume down - it's much too loud. Хэтэрхий чанга байна. Дуугий нь намсгаач. turn in 1. дотогшоо. 2. унтах, унтахаар хэвтэх. turn sb in цагдаад хэлэх, барьж өгөх. turn sth in 1. буцааж өгөх. 2. хаях, болих. turn in on oneself дуугаа хураах, дотроо шаналах. turn sth inside out/ upside down 1. үймүүлэх, сандаачих. 2. орвонгоор нь эргүүлэх. turn (sb) off жигших. turn sth off хаах, унтраах. turn on sb гэнэт дайрах, довтлох. turn on sth онцлох, гол болгох. turn on sth/ doing sth хамаарах, шалтгаалах. turn sth on асаах, залгах. turn sb/ sth out гаргах, үйлдвэрлэх. turn sth out унтраах. turn sb out (of/ from sth) хөөх, хөөж гаргах. turn out to be sb/ sth; turn out that... тийм болох нь мэдэгдэх, илрэх. turn over (хөдөлгүүр) асах. turn sth over 1. (хөдөлгүүр) асаах. 2. сайтар бодох, тунгаах. 3. мөнгө эргүүлэх, бизнес хийх. 4. (дэлгүүр) бараагаа зарж дуусгах. 5. sl дээрэмдэх. turn to 1. хандах. 2. болох, хувирах. turn up 1. гарч ирэх, олдох. 2. ирэх, үзэгдэх. 3. аз дайрах. turn sth up 1. (дуу) намсгах. 2. (өмд, бошинз, г.м.) дороос нь нугалах, хасах/ богиносгох. 3. малтаж гаргах. n. 1. эргэлт. 2. өөрчлөлт. 3. ээлж, дараалал. 4. тус. 5. урлагийн үзүүлбэр, гараа, тоглолт. 6. өвчин хөдлөх. at every turn алхам тутам. turn-about n. огцом эргэлт, эрс өөрчлөлт. turn-up n. 1. өмдний шуумгийг гадагш нь эргүүлэх. 2. гайхаш.

    English-Mongolian dictionary > turn

  • 11 twist

    v. 1. \twist sth (round sth/ round) ороох, орооцолдох. 2. сүлжих, томох. 3. мушгирах, эрчлээтэх. 4. тахийлгах, махийлгах, хэлбэрий нь алдагдуулах. 5. тахийх, махийх. 6. (нүүр) мурчийлгах, ярвайх, татгануулах. 7. эргүүлэх, мушгих, эргэх. 8. (зам) мурийх, тохойрох. 9. булгалах. I've \twisted my ankle. Би шагайгаа булгалчихлаа. 10. гуйвуулах, мушгих. n. 1. мушгих. 2. мушгиа, эрчлээс, мушгиралт. 3. тохой, тохойрол. 4. өөрчлөлт, хөгжил, өрнөл. 5. the twist твист бүжиг. twisted adj. 1. тахир, мурий, мурчгар, хэлбэргүй. 2. (хүний зан байдал, ухаан санаа) гажиг, эрүүл бус, мэдрэлийн согогтой. twister n. 1. худалч хүн, луйварчин этгээд. 2. хуй салхи. twisty adj. тохойрсон, мушгиралдсан.

    English-Mongolian dictionary > twist

  • 12 whip

    n. 1. ташуур. 2. парламент дахь намын удирдагч. have, etc the whip hand (over sb) захирч байх. The management had the \whip hand and it was useless to resist. Бүх эрх мэдэл захиргааны нөхдөд байсан тул эсэргүүцээд ямар ч ашиггүй байв. whippy adj. уян, налархай. v. (-pp-) 1. ташуурдах, ташуураар ороолгох. 2. угзрах, мултлах, ороолгох, сугалах. She suddenly \whipped the mask from her face. Гэнэт тэр эмэгтэй багаа авч нүүрээ ил гаргав. 3. туух, хулгайлах. Who`s \whipped my umbrella? Хэн миний шүхрийг туучихдаг байнаа? whip sb/ sth on ташуурдах, шавдуулах, яаруулах. whip sth/ sb up 1. хөгжөөх, урамшуулах, зоригжуулах. 2. яаран хоол хийх. whipping n. ташуураар ороолгох. whipping-boy n. зодуурын бай. whip-round n. мөнгө цуглуулах, мөнгө татах. We had a \whip-round to buy a Christmas present for the office cleaners. Цэвэрлэгч нарт Зул сарын баярын бэлэг авч өгөхөөр манайхан/ манай ажлынхан мөнгө хураасан юм.

    English-Mongolian dictionary > whip

  • 13 wind

    n. 1. салхи. The \wind blew his hat off. Түүний малгай салхинд хийсэв. 2. хий, агаар. get a baby`s \wind up бага хүүхдийг хоолллосны дараа хэхрүүлэх. 3. амьсгаа, амьсгал. 4. худал үг яриа. 5. үлээвэр хөгжим. 6. үлээвэр хөгжимчид. break wind хий гаргах, унгах. get wind of sth сураг сонсох. get/ have the wind up (about sth) айх, эмээх. in the wind нүүрлэх, тулгарч ирэх. There was something in the \wind. Тэнд ямар нэгэн үйл явдал болох гээд л байв. like the wind маш хурдан, үтэр түргэн. She ran like the \wind. Тэр ёстой салхи татуулан гүйж байв. put the wind up sb айлгах, заналхийлэх. see which way the wind is blowing салхи хаашаа эргэхийг харах, байдлыг ажих. take the wind out of sb`s sails балмагдуулах, цочроох. throw, etc caution to the winds ямар ч сонор сэрэмжгүй байх. a wind/ the winds of change өөрчлөлт шинэчлэлтийн салхи. It would be foolish to defy the \wind of change. Юм бүхэн өөрчлөгдөж буйг бодолцож үзэхгүй байх нь уухангүй хэрэг болно. windless adj. салхигүй. a \wind day ямар ч салхигүй, тогтуун өдөр. windy adj. (-ier, -iest) 1. хүчтэй салхитай. wet and \wind condition хур бороо болон ширүүн салхитай цаг агаар. 2. олон үгтэй, нуршуу. \wind phrases том том үг ярих. wind-blown adj. салхинд хийссэн, салхинд туугдсан. wind farm n. салхин тээрэм элбэгтэй газар нутаг. wind instrument n. үлээвэр хөгжим. wind-sock n. салхин далбаа. v. (pt, pp wound) 1. амьсгаадах, амьсгал давхцах. 2. хүүхдийг хэхрүүлэх. 3. эргэх, тохойрох, мушгирах. 4. \wind sth round sb/ sth; \wind sb/ sthin sth ороох, эргүүлэх, боох. \wind a bandage round one`s finger хуруугаа самбайгаар боох. 5. \wind sth up оньсыг нь эргүүлэх, түлхэх. Remember to \wind your watch. Цагаа түлхэхээ мартуузай. wind down 1. амрах. I need a month`s rest to \wind down. Би сар нэг сайхан амрах хэрэгтэй байна. 2. зогсох, ажиллахаа болих (цаг). wind sth down эцэслэх, дуусгах. wind up хүрэх, зогсох. wind sth up дуусгах, эцэслэх. If we all agree, let`s \wind up the discussion. За бид бүхний санал нийлж байвал хэлэлцүүлгээ дуусгая. wind sb/ sth up уур хүргэх, эгдүү хүргэх. Are you deliberately \winding me up? Та чинь намайг санаатай өдөөд байна уу? wind-up adj. оньсон, баадуутай. \wind toys оньсон тоглоом. n. өдөх, тухирах оролдлого.

    English-Mongolian dictionary > wind

  • 14 bracket

    n. 1. хаалт. round \brackets дугуй хаалт. 2. тулгуур. v. хаалтанд хийх.

    English-Mongolian dictionary > bracket

  • 15 bring

    v. (brought) 1. \bring sb/ sth (with one) авчрах. \bring me a glass of water. Надад нэг аяга ус авчраач. 2. \bring sb/ sth to/ into sth учруулах, хүргэх. 3. албадах, хүчлэх. bring about учруулах, гаргах, бий болгох, дэгдээх. \bring about a war дайн дэгдээх. bring back 1. буцааж/ эргүүлж өгөх. 2. эргэн дурсах. 3. хуучин байдалдаа эргэж орох. bring sb down түлхэн унагаах, авч хаях. bring sth down 1. хасах, багасгах. \bring down the cost of living амьдралын өртгийг багасгах. 2. газардах (нисэх онгоц). 3. буудах, шархтуулах. bring sb/ sth forth төрүүлэх; жимслэх. She brought forth a son. Тэр, хүү төрүүлэв. bring sth forward 1. хугацааг нааш нь татах. 2. дэвшүүлэх, санал болгох. bring sb in 1. туслахаар/ зөвлөхөөр авах. 2. баривчлах, байцаах. bring sth in 1. шинэ хууль танилцуулах/ оруулах. 2. ургац хураах. 3. шүүхийн шийдвэр гаргах. bring sb off (живж буй усан онгоцноос) аврах. bring sth off бэрхшээлийг давах. bring sth on oneself/ sb авчрах, учруулах. You have brought shame and disgrace on yourself and your family. Чи өөртөө болон өөрийнхөө гэр бүлд шившиг авчирч нэр төр гутаав. bring sth out шинэ бүтээгдэхүүн үйлдвэрлэх/ гаргах. bring sb round сэхээх, ухаан оруулах. bring under эрхэндээ оруулах. bring sb up хүүхэд өсгөж хүмүүжүүлэх. She brought up five children. Тэр, таван хүүхэд өсгөжээ. bring sth up 1. асуудал танилцуулах. 2. бөөлжиж гаргах.

    English-Mongolian dictionary > bring

  • 16 call

    n. 1. тусламж дуудах, орилох. 2. уриа. 3. утсаар ярих. 4. мал, амьтан, шувууны дуугарах. 5. айлаар ороод гарах. 6. дуудлага. Which doctor is on \call tonight? Орой дуудлаганд хэн эмч гарах вэ? v. 1. \call (out) to sb (for sth); \call (sth) (out) дуудах. I called him but he didn't hear me. Би түүнийг дуудсан боловч тэр намайг сонссонгүй. 2. дуудаж авчрах, утсаар дуудах. \call the police цагдаа дуудах. 3. \call (in/ round) (on sb/ at...) (for sb/ sth) очих, ороод гарах. Let's \call (in) on John/ at John's house. Жоныхоор ороод гарья. 4. утасдах, утсаар ярих. 5. зарлах. \call a meeting хурал зарлах. 6. сэрээх. Please \call me at 7 o'clock tomorrow morning. Намайг маргааш өглөө долоон цагт сэрээгээрэй. 7. нэрлэх, дуудах, нэр өгөх. His name is Richard but we \call him Dick. Түүнийг Ричард гэдэг гэхдээ бид Дик гэж дууддаг. call back 1. араас дуудах. 2. ороод гарах. 3. дараа утасдах, эргэж ярих. call by дайраад/ орох гарах. call sth down on sb ууры нь хүргэх, хилэгнүүлэх. call for sth шаардах. The situation \calls for prompt action. Байдал шуурхай арга хэмжээ авахыг шаардаж байна. call sth forth бий болгох; хүргэх. His speech \called forth an angry response. Түүний хэлсэн үг бусдын дургүйцлийг хүргэв. call sb in дуудаж ирүүлэх. \call in a doctor эмч дуудах. call sth off болиулах. The match was \called off because of bad weather. Тэнгэр муухай байсан учраас тэмцээн болсонгүй. \call your dog off! Нохойгоо хорь! call on/ upon sb (to do sth) хийхийг хүсэх/ гуйх. Opposition groups have \called on the government to change the tax laws. Сөрөг хүчнийхэн засгийн газраас татварын хууль өөрчлөхийг хүсэв. call sb out 1. тусламж хүсэх. 2. эсэргүүцлийг зогсоохыг хүсэх/ зөвлөх. Miners were \called out on strike by union leaders. Yйлдвэрчний эвлэлийн удирдагчид уурхайчдаас ажил хаялтаа зогсоохыг хүсчээ. call sb/ sth up 1. утасдах. 2. эргэн санах. 3. эргэж ашиглах. 4. цэргийн албанд дуудах.

    English-Mongolian dictionary > call

  • 17 centre

    n. 1. төв. the \centre of a circle тойргийн төв. 2. гол, дунд хэсэг. chocolates with soft \centres голдоо зөөлөн шоколаднууд. v. голлуулах. centre (sth) on/ upon/ round/ around sb/ sth төвлөрөх/ төвлөрүүлэх.

    English-Mongolian dictionary > centre

  • 18 come

    v. (came, come) 1. ирэх, хүрэлцэн ирэх, морилон ирэх. come with me надтай хамт ир. 2. хүрэх. \come of age насанд хүрэх. 3. болох, ирэх. Cold weather is coming. Хүйтний улирал ирж байна. come about болох. come across тааралдах, дайралдах. come after sb араас нь хөөх. come along ирэх, гарч ирэх. come apart салж унах. come away (from sth) салах, салж унах. come back 1. эргэж/ буцаж ирэх. 2. дахин хүчин төгөлдөр болох. come back (to sb) санах, санаанд орох. come back to sb (on sth) эргэж хариу өгөх. come before sb/ sth 1. танилцуулах. 2. чухал ач холбогдолтой байх. come between sb and sb хоорондуур орох, үймүүлэх. come by sth 1. авах. 2. арай гэж хүрэх/ олж авах. come down 1. нурж унах. 2. орох (цас, бороо). 3. унах. come down (from...) (to...) нүүх, шилжих. come down on sb шийтгэх. come down on sb for sth төлбөр төлөх/ мөнгө өгөхийг шаардах, нэхэх. come down to sth хүрэх. come forward туслах. come from... / sth -аас авах. come in 1. ирэх. Which horse came in first? Аль морь түрүүлэв? 2. моодонд орох. come in for sth хүлээн авах. come in on sth оролцох. come into sth 1. өвлөн авах. 2. хамаатай/ чухал байх. come off 1. тайлагдах; арилах, алга болох. 2. болох. 3. бүтэх, амжилттай болох. 4. үр дүнд хүрэх. come off (sth) 1. унах. 2. салж унах. come off sth 1. хасагдах. 2. болих, хаях. come on эхлэх. come on/ upon sb/ sth тааралдах, дайралдах. come out 1. гарах. It was getting dark and the stars were coming out. Харанхуй болж тэнгэрт одод түгэв. 2. ажил хаях. 3. шийдэгдэх (асуудал, г. м.). come over (to sth) өөрчлөх. come round тойрох. come through ирэх, хүлээн авах (мэдээ). come through (sth) эдгэх, амь гарах. come to sth нийт хэмжээ... нд хүрэх. come to sb санаанд орох, толгойд орж ирэх, ухаан орох. come under 1. удирдлага/ хяналт дор байх. 2. өртөх. come up 1. болох. 2. ойртож/ дөхөж очих. come up against бэрхшээлтэй тулгарах.

    English-Mongolian dictionary > come

  • 19 conduct

    v. 1. удирдах, удирдан чиглүүлэх. \conduct a meeting хурал удирдах. 2. хөгжим удирдах. 3. дагуулж явж юм үзүүлэх. a guide \conducted us round the museum биднийг тайлбарлагч музейгээр дагуулж явав. 4. \conduct oneself биеэ авч явах,... байдалтай байх. \conduct oneself like a gentleman эр хүн шиг байх. 5. (цахилгаан, дулаан) дамжуулах.

    English-Mongolian dictionary > conduct

  • 20 eliminate

    v. 1. \eliminate sb/ sth (from sth) хасах. \eliminate mistakes from one's writing бичсэн юмныхаа алдаатай зүйлийг хасах. He was \eliminated from the contest in the fourth round. Тэр, тэмцээний дөрөвдүгээр тойргоос хасагдав. 2. хаях, зайлуулах, ангижрах. 3. өрсөлдөгчөө, дайснаа үгүй хийх. elimination n.

    English-Mongolian dictionary > eliminate

См. также в других словарях:

  • Round — Round, a. [OF. roond, roont, reond, F. rond, fr. L. rotundus, fr. rota wheel. See {Rotary}, and cf. {Rotund}, {roundel}, {Rundlet}.] 1. Having every portion of the surface or of the circumference equally distant from the center; spherical;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • round — round1 [round] adj. [ME < OFr roont < L rotundus: see ROTUND] 1. shaped like a ball; spherical; globular 2. a) shaped like a circle, ring, or disk; circular b) shaped like a cylinder (in having a circular cross section); cylindrical 3 …   English World dictionary

  • Round — (round), n. 1. Anything round, as a circle, a globe, a ring. The golden round [the crown]. Shak. [1913 Webster] In labyrinth of many a round self rolled. Milton. [1913 Webster] 2. A series of changes or events ending where it began; a series of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • round — ► ADJECTIVE 1) shaped like a circle or cylinder. 2) shaped like a sphere. 3) having a curved surface with no sharp projections. 4) (of a person s shoulders) bent forward. 5) (of a voice or musical tone) rich and mellow. 6) (of a number) expressed …   English terms dictionary

  • round — [ raund; rund ] n. m. • 1850; mot angl. « cercle, cycle, tour » ♦ Reprise (d un combat de boxe). Combat en dix rounds. « Au coup de gong annonçant le commencement du premier round » (Hémon). ♢ Fig. Épisode d une négociation difficile, d un combat …   Encyclopédie Universelle

  • Round — ist der Familienname folgender Personen: Dorothy Round (1908–1982), englische Tennisspielerin Henry Joseph Round (1881–1966), englischer Forscher; gilt als Erfinder der Leuchtdiode Siehe auch: Round Dance Round Effekt Round Hill Round Island… …   Deutsch Wikipedia

  • Round — Round, adv. 1. On all sides; around. [1913 Webster] Round he throws his baleful eyes. Milton. [1913 Webster] 2. Circularly; in a circular form or manner; by revolving or reversing one s position; as, to turn one s head round; a wheel turns round …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Round — Round, v. t. [imp. & p. p. {Rounded}; p. pr. & vb. n. {Rounding}.] 1. To make circular, spherical, or cylindrical; to give a round or convex figure to; as, to round a silver coin; to round the edges of anything. [1913 Webster] Worms with many… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • round — [adj1] ball shaped; semicircular area annular, arced, arched, arciform, bent, bowed, bulbous, circular, coiled, curled, curved, curvilinear, cylindrical, discoid, disk shaped, domical, egg shaped, elliptical, globose, globular, looped, orbed,… …   New thesaurus

  • Round — Round, prep. On every side of, so as to encompass or encircle; around; about; as, the people atood round him; to go round the city; to wind a cable round a windlass. [1913 Webster] The serpent Error twines round human hearts. Cowper. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Round — or rounds can mean:* The shape of a circle or sphere * Rounding (sediment), the smoothness of a sediment particle * Roundedness, the roundedness of the lips in the pronunciation of a phoneme * Rounding, the truncation of a number to reduce the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»