-
1 красный
[krásnyj] agg. (красен, красна, красно, красны, dim. vezz. красненький)1.1) rosso2) ( solo forma lunga) rosso, sovietico, rivoluzionarioкрасная гвардия — Guardia Rossa; pl. красные i rossi
3) (poet.) bello, bellissimo"Ох, лето красное! Любил бы я тебя, Когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи" (А. Пушкин) — "Oh, bella estate! Ti amerei se non ci fossero afa, polvere, zanzare e mosche" (A. Puškin)
4) d'onoreкрасный угол — posto d'onore ( sotto le icone) nell'izba
5) (bot., zool.) rosso2.◆красный уголок — (stor.) punto di propaganda comunista (in caseggiati, pensionati studenteschi ecc.)
проходить красной нитью через + acc. — fare da leitmotiv
красное дерево — mogano (m.)
красная строка, с красной строки — a (da) capo
красная цена этому... — vale tutt'al più
3.◇ -
2 рыжие волосы
-
3 шкала Росси - Фореля
( землетрясений) scala Rossi-Forel -
4 агрегация
nmed. (клеток крови) impilamento (es. impilamento dei globuli rossi) -
5 гвоздика
( цветок) garofano* * *ж.1) garofano m2) ( пряность) chiodi di garofano* * *ngener. chiodo di garofano (пряность), garofano -
6 задолженность
1) ( долги) indebitamento м., debito м., credito м. (то, что должны нам)2) (отставание, невыполнение) arretrato м., ritardo м.* * *ж.debiti m pl, indebitamento mпогасить / ликвидировать задо́лженность — liquidare / pagare il debito
внешняя задо́лженность — indebitamento con l'estero
* * *n1) gener. impiccio, arretrato, pendenza, indebitamento2) econ. arretrati3) fin. attivita negativa, debito, passivo, scoperto, numeri rossi4) busin. passivita -
7 красные кровяные шарики
ngener. globuli rossiUniversale dizionario russo-italiano > красные кровяные шарики
-
8 красные от слёз глаза
ngener. occhi rossi dal piangereUniversale dizionario russo-italiano > красные от слёз глаза
-
9 красный шлам
adjgener. fanghi rossi -
10 кровяной
di [del] sangue, sanguigno* * *прил.1) sanguigno, del sangueкровяное давление с. — pressione del sangue; pressione sanguigna
2) кул.* * *adj1) gener. sanguigno2) physiol. ematico -
11 мрамор с красными крапинками
ngener. marmo con schizzi rossiUniversale dizionario russo-italiano > мрамор с красными крапинками
-
12 огненный
прил.1) di fuoco, igneo книжн.о́гненные языки (пламени) — lingue di fuoco
2) ( цвета огня) color fuocoо́гненные волосы (ярко-рыжие) — capelli rossi / fulvi / rossicci
3) перен. ( огневой) di fuocoо́гненные глаза — occhi accesi / ardenti
о́гненная речь — un discorso appassionato / ardente
* * *adjgener. affocato, focoso, ardenle, fiammeggiante, fiammeo, focato, igneo, ignifero -
13 поле
1) ( земля) campo м., terreno м.2) ( обширное пространство) campo м., distesa ж.••3) ( площадка) campo ж.4) физ. campo м.5) ( область) campo м., sfera ж.6) ( фон) campo м., sfondo м.7) (в книге и т.п.) поля margini ж. мн.* * *с.1) campo mпо́ле под картофелем — campo a patate
по́ле под паром — maggese m
опытное по́ле — campo sperimentale
спортивное по́ле — campo sportivo
лётное по́ле — campo di aviazione / volo
по́ле боя — campo di battaglia
на по́ле брани высок. — sul campo di guerra / battaglia
минное по́ле — campo minato
магнитное по́ле физ. — campo magnetico
электрическое по́ле — campo elettrico
по́ле зрения — campo visivo / ottico
2) перен. ( сфера) sfera f, campo mпо́ле деятельности — sfera / campo di attività
3) ( фон) campo m, fondo m4) мн. поля (у книги и т.п.) margini m plзаметки на полях — note in / a margine
5) мн. поля ( у шляпы) falde f pl, tese f pl••ищи ветра в по́ле — chi s'è visto, s'è visto
одного поля ягода по́ле — della stessa risma предосуд.; della stessa pasta; dello stesso stampo
по́ле чудес — campo dei miracoli
* * *n1) gener. campagna, campo, margine (страницы)2) obs. agro3) liter. campo (деятельности) -
14 рыжий
1.rosso, color rame2.1) ( рыжеволосый человек) rosso м.2) ( клоун) buffone м., clown м.••что я - рыжий? — forse sono un fesso, io?
* * *1) прил. rossiccio, fulvo, biondo rame; sauro ( о лошади)2) прил. ( выцветший) (che mostra il) rossiccio3) м. разг. il rosso4) ( в цирке) clown* * *adjgener. rosso (о волосах, шерсти), fulvo -
15 сбить
I1) ( сшибить) abbattereсбить с ног — atterrare, far cadere
2) ( стоптать) scalcagnare3) (повредить ударами, стереть) ferirsi4) ( снизить) far abbassare, far ridurre5) ( сдвинуть) spostare, rimuovere6) ( нарушить) violare, rovinare7) ( заставить отклониться в сторону) far deviare, far confondereII1) ( сколотить) costruire, mettere insieme2) ( превратить в плотную массу) sbattere, condensare* * *сов. Всбить замо́к — strappare il lucchetto
сбить с ног — atterrare vt; <far cadere / buttare> per terra
сбить самолёт — <abbattere / tirare giu разг. > un aereo
2) ( испортить) guastare vt, rovinare vt3) ( сдвинуть) rimuovere vt, spostare vt4) (нарушить, отклонить) scostare vt; sballare vt; confondere vt5) ( заставить ошибиться) disorientare vtсбить с толку — scombussolare vt; far perdere la bussola
6) (снизить цену и т.п.) abbattere vt, ribassare vt, abbassare vt, far calareсбить цены — abbassare / abbattere i prezzi
8) ( собрать вместе) mettere insieme, riunire vt (in blocco)сбить бригаду — <organizzare / mettere insieme> una squadra
9) ( взбить) sbattere vt; frullare vtсбить сливки — sbattere / montare la panna
сбить желток — montare / sbattere i rossi d'uovo
••сбить спесь / гонор / форс — far abbassare la cresta
сбить с пути — traviare vt, sviare vt
* * *v1) gener. travolgere (о транспортном средстве)2) tuscan. scompannare -
16 составленный нотариусом
adjlaw. a rogito del notaio (Atto a rogito del notaio Rossi - нотариальный акт, составленный нотариусом Росси)Universale dizionario russo-italiano > составленный нотариусом
-
17 тельце
-
18 точка
1) ( маленькое пятнышко) punto м., puntino м.2) ( знак препинания) punto м.3) ( место в пространстве) punto м., luogo м.••попасть в самую точку — centrare il bersaglio, azzeccare
4) ( пункт) punto м., posto м.5) ( предел) punto м., limite м.* * *I ж.1) в разн. знач. (значок, знак препинания, мат., предел) punto mогневая точка воен. — postazione f
наивысшая точка (развития и т.п.) — il punto più alto (dello sviluppo ecc)
точка в точку — appuntino, esattamente
дошли до точки! — ci siamo!; siamo spacciati! (= мы пропали!)
бить в одну точку — battere / ribadire (e ribattere) lo stesso tasto / chiodo
попасть в самую точку — far centro; centrare vt; imbroccare vt фам.; azzeccare vt
2) сказ. (кончено, хватит) basta!; finiamola!поговорили и точка! — basta con le chiacchiere!; punto e basta!
•- точка зрения••изменить точку зрения — cambiare / mutare avviso / opinione
II ж.ставить точку на ком-чём-л. — romperla con qd разг.; chiudere con qc / qd
1) (ножей, бритв и т.п.) affilamento m, arrotamento m, arrotatura f* * *n1) gener. aguzzatura, arrotamento, breve (в азбуке Морзе), raffilatura, punto, punto esclamativo, affilamento, affilata, arrotatura, pallino, punto affermativo, punto fermo2) econ. punta -
19 шарик
1) ( маленький шар) pallina ж., sferetta ж.2) ( шариковая ручка) biro ж., penna ж. a sfera* * *м.свернуть в ша́рик (бумагу) — appallottolare vt
2) разг.а) шутл. ( о планете Земля) globo terrestreб) ( о шариковой ручке) biro fкрасные / белые кровяные ша́рики физиол. — globuli rossi / bianchi
••у него ша́риков не хватает прост. — gli manca qualche rotella
ша́рики за ролики заехали — ср. essere nel pallone
* * *n2) gastron. 3 arancina (сладость), 3 arancino (сладость)3) special. pallino -
20 красные кровяные шарики
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > красные кровяные шарики
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rossi — ist ein Familienname. Herkunft und Bedeutung Rossi ist ein ursprünglich italienischer Familienname. In Italien zählt er heute zu den am weitesten verbreiteten Familiennamen. Vermutlich leitet sich Rossi von der Pluralform des Adjektivs Rosso (dt … Deutsch Wikipedia
Rossi — is an Italian surname, said to be the most common surname in Italy. Due to Italian emigration, it is also very common in other countries, including the United States, Brazil, Argentina, Uruguay and Chile. Rossi is the plural of Rosso (meaning red … Wikipedia
Rossi — Saltar a navegación, búsqueda Rossi es un apellido italiano, de hecho, el más frecuente. La palabra rossi es el plural de Rosso, que significa rojo. Debido a la emigración, el apellido Rossi es muy frecuente en varios países. Contenido 1… … Wikipedia Español
ROSSI (C.) — ROSSI CARLO (1775 1849) Russe d’adoption, Carlo (ou Karl Ivanovitch) Rossi fait partie de la dernière génération des grands architectes néo classiques de Saint Pétersbourg; sous les règnes d’Alexandre Ier (1801 1825) et de Nicolas Ier (1825 1855) … Encyclopédie Universelle
ROSSI (S.) — ROSSI SALOMONE (1570 env. env. 1630) Originaire de Mantoue, Rossi est condisciple et collaborateur de Monteverdi. Juif, il compose quelques unes des plus anciennes pièces de la liturgie synagogale écrites en style polyphonique, rompant ainsi avec … Encyclopédie Universelle
Rossi — Rossi, Carlo de Giovanni Rossi, Luigi Rossi, Pellegrino … Enciclopedia Universal
Rossi [1] — Rossi, 1) Asarja dei, jüd. Schriftsteller, geb. um 1514 in Mantua, lebte in Sabbionetta, Bologna und Mantua und starb 1578 in Ferrara, besonders bekannt durch sein Werk »Meor enajim« (»Augenleuchte«), das von spätern (auch christlichen) Gelehrten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rossi [2] — Rossi, bei Tiernamen für Peter Rossi, starb zu Anfang des 19. Jahrh. in Pisa als Arzt und Professor (Faunist, Entomolog) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rossi — Rossi, 1) Marsilio, 1328 Parteihaupt in Parma, s.d. (Gesch.). 2) Pietro, im Anfang des 15. Jahrh. mit Otto Terzi eine Zeit lang Herr von Parma, s. ebd. 3) Rossode R., genannt il Rossood. Maitre Roux, geb. 1496 in Florenz, Maler, Baumeister,… … Pierer's Universal-Lexikon
Rossi — Rossi, Luige Felice, italienischer Componist u. Schriftsteller, geb. 27. Juli 1805 in Branduzzo, st. 22. Juni 1863 in Turin … Pierer's Universal-Lexikon
Rossi — Rossi, Gräfin, s. Sontag, Henriette … Kleines Konversations-Lexikon