-
1 группа дорожных рабочих
старший рабочий; десятник; артельщик — gang boss
кочегары; группа рабочих разгружающих уголь — black gang
Русско-английский большой базовый словарь > группа дорожных рабочих
-
2 дорожный
грейдер, дорожный струг — road grader
-
3 спасательная партия
Русско-английский большой базовый словарь > спасательная партия
-
4 выполняющая под конвоем дорожные работы
American: road gangУниверсальный русско-английский словарь > выполняющая под конвоем дорожные работы
-
5 группа дорожных рабочих
General subject: road gangУниверсальный русско-английский словарь > группа дорожных рабочих
-
6 группа заключенных
American: road gangУниверсальный русско-английский словарь > группа заключенных
-
7 партия дорожных рабочих
General subject: road gangУниверсальный русско-английский словарь > партия дорожных рабочих
-
8 автопоезд
gang, train* * *автопо́езд м.
road train, articulated vehicle -
9 дорожно-ремонтная команда
Русско-английский словарь по логистике > дорожно-ремонтная команда
-
10 ремонтная команда
1. breakdown gang2. repair teamРусско-английский большой базовый словарь > ремонтная команда
-
11 приводить в действие
v1) gener. (etw.) in Gang bringen, anfahren (машину), auslösen, betreiben, bewegen, in Betrieb nehmen, in Betrieb setzen, lancieren (что-л.), betätigen2) colloq. ankurbeln3) milit. in Gang bringen4) eng. besetzen, fahren, fähren (установку), in Betrieb (Gang) setzen, zum Ansprechen bringen, antreiben5) construct. anlaufen6) auto. Betrieb bringen, Bewegung bringen, Bewegung setzen, Tätigkeit setzen7) artil. ansprechen8) road.wrk. ingangsetzen9) weld. betrieben10) nucl.phys. triggern11) f.trade. in Gang setzen12) nav. antreiben (в движение)13) shipb. in Betrieb bringenУниверсальный русско-немецкий словарь > приводить в действие
-
12 рабочая команда
1. work gang2. effective instruction -
13 пускать в ход
v1) gener. (etw.) in Bewegung bringen (тж. перен.; что-л.), (etw.) in Bewegung setzen (тж. перен.; что-л.), (etw.) in Gang bringen, aufbieten (средства), (ловко) lancieren (что-л.)2) liter. lancieren (что-л.)3) milit. in Gang bringen4) eng. anfahren, anlassen, in Gang setzen5) auto. Betrieb bringen, Bewegung bringen, Bewegung setzen, ankurbeln (рукояткой), antreiben, laufen lassen (двигатель), setzen6) road.wrk. in Bewegung setzen, in setzen Bewegung, ingangsetzen7) electr. laufen lassen8) shipb. anblasen, anheben, anlaufen, betätigen, in Betrieb bringen, in Bewegung bringen, starten -
14 включить
включ|и́ть<-у́, -ишь> свпрх см. включа́ть* * *v1) gener. dazwischenschieben (кого-л., что-л. куда-л. вне очереди), in Gang bringen, in Gang setzen2) colloq. das Licht anknipsen3) eng. (ein) schalten, aktivieren, anschalten, einschließen, zuschalten4) road.wrk. einlagern5) sow. einkuppeln6) shipb. anspringen lassen, einbeziehen -
15 приводить в движение
v1) gener. (etw.) in Bewegung bringen, (etw.) in Bewegung setzen, Bewegung mitteilen, anziehen, bewegen, führen (что-л.), in Betrieb setzen, in Gang setzen, betreiben, treiben (колесо и т. п.)2) colloq. ankurbeln3) milit. in Gang bringen4) eng. antreiben, einen treiben5) construct. ingangsetzen6) railw. antreiben (в действие)7) auto. Bewegung bringen, Bewegung setzen, setzen8) road.wrk. in Bewegung setzen, in setzen Bewegung9) weld. betrieben10) aerodyn. (жидкость) strömen11) shipb. in Bewegung bringenУниверсальный русско-немецкий словарь > приводить в движение
-
16 скорость
n1) gener. Fahrt (судна), Geschwindheit, Raschheit, Schleunigkeit, Schnelle, Schnelligkeit, Geschwindigkeit2) geol. Rapidität, Tempo3) Av. Geschwindigkeit (Geschw.), Geschwindigkeitswert (величина)4) milit. Unterwassergeschwindigkeit5) eng. Getriebegang, Rate6) construct. Hubgeschwindigkeit7) brit.engl. Speed9) auto. Gang, Tempo (движения)10) artil. Zeitmaß11) road.wrk. Lauf12) aerodyn. velocity, Fahrt13) cinema.equip. Geschwindigkeit (напр., движения плёнки) -
17 автопоезд
1) General subject: eighteen-wheeler, road-train, big rig (грузовик с полуприцепом)3) Engineering: haul rig, hauling rig, motor-vehicle train, trailer train, train4) Construction: transporter train5) Mathematics: lorry convoy6) Automobile industry: caravan, combination, combination of vehicles, motorail, rig, (многозвенный) roadtrain, long haul truck7) Mining: gang (вагонеток)8) Forestry: road train, tractor-trailer train9) Advertising: truck train10) Makarov: articulated lorry, articulated vehicle11) Logistics: vehicle serial -
18 дорожно-ремонтная команда
Logistics: road maintenance gangУниверсальный русско-английский словарь > дорожно-ремонтная команда
-
19 поезд
( вагонеток) gang горн., train* * *по́езд м.
trainформирова́ть по́езд — collect trafficавари́йный по́езд — break trainавтомоби́льный по́езд — road train, truck and trailer, truck-trailer combinationбалластиро́вочный по́езд — ballasting trainвосстанови́тельный по́езд — wrecking trainгрузово́й по́езд — freight trainпо́езд да́льнего сле́дования — long-distance trainкурье́рский по́езд — express trainмаршру́тный по́езд — route train, main trackerме́стный по́езд — accommodation [local] trainмоноре́льсовый по́езд на возду́шной поду́шке — hovertrainпо́езд осо́бого назначе́ния — special trainпассажи́рский по́езд — passenger trainпожа́рный по́езд — firefighting trainпочто́вый по́езд — mail trainпри́городный по́езд — commuter tramпо́езд прямо́го сообще́ния — through trainпутеукла́дочный по́езд — track-laying trainрабо́чий по́езд — work [construction] trainремо́нтный по́езд — repair trainсанита́рный по́езд — ambulance trainско́рый по́езд — fast trainстрои́тельно-монта́жный по́езд — construction [work] trainтранзи́тный по́езд — through train* * * -
20 выпуск
m Hinauslassen n, Herauslassen n; Auslassen n, Ablassen n; Entlassung f; Tech. Ablauf, Abstich; Ausstoß; Fertigung f; Herausgabe f, Ausgabe f, Emission f, Auflage f; Rdf. Sendung f; Lieferung f, Belieferung f; Jahrgang; + Auslassung f* * *вы́пуск m Hinauslassen n, Herauslassen n; Auslassen n, Ablassen n; Entlassung f; TECH Ablauf, Abstich; Ausstoß; Fertigung f; Herausgabe f, Ausgabe f, Emission f, Auflage f; RDF Sendung f; Lieferung f, Belieferung f; Jahrgang; veralt Auslassung f* * *вы́пуск<-а>м1. (из печа́ти, в эфи́р) Herausgabe f, Ausgabe fспециа́льный вы́пуск Sonderausgabe fночно́й вы́пуск после́дних изве́стий Spätnachrichten fpl2. (проду́кции) Fertigung f, Ausstoß mпосле́дний вы́пуск das neuste Modellра́зовый вы́пуск Einzelfertigung f3. (уча́щихся) Jahrgang m4. (в обраще́ние) Emission fвы́пуск а́кций Aktienausgabe fвы́пуск банкно́т Banknotenausgabe fвы́пуск ба́нковских биле́тов Banknotenausgabe fвы́пуск бума́жных де́нег Geldschöpfung fвы́пуск в обраще́ние Emission fвы́пуск це́нных бума́г по номина́льному ку́рсу Pari-Emission f* * *n1) gener. Abgang (школы), Abzapfung (жидкости), Ausgabe (газеты, напр. утренней; теле-, радиопередачи), Ausgabe (газеты, напр., утренней, столичной и т.п.), Auslassung, Ausschreibung (займа), Aussetzung (мальков), Ausströmung (ïàðà), Broschur (журнала), Broschüre (журнала), (отдельный) Lewern (книги, журнала), (отдельный) Lieferung (книги, журнала), Entlassung (в школе), Heft, Herausgabe, Jahrgang (учащихся), (отдельный) Lieferung (книги), Absolventenjahrgang (определённого года; студентов), Ausstoß (продукции), (школьный) Schulentlassung, Schuljahrgang (учащихся)2) geol. Austritt (жидкости, газа)3) Av. Ablaß (напр. тормозного парашюта), Ausfahren (напр. шасси), Entrastung (шасси), Herablassen (шасси), Schießen (снаряда)4) obs. Faszikel5) milit. Abfluß6) eng. Ablasen, Ablassen, Abstechen (жидкого металла), Abstich (жидкого металла), Abziehen (напр. жидкого металла), Ausgabe (газеты), Ausguß, Ausguß güsse, Ausräumung (металла из печи), Ausschlag (расплавленного металла), Ausstoß (Produktion), Ausströmen, Austrag, Austragung, Austreten, Emission (напр. запылённых газов), Entleeren (âîäû), Entleerung (âîäû), Erzeugung, Einfall (âîäû), Auslaß7) construct. (канализационный) Ausmündungsbauwerk, Einleitung, Ablauf8) railw. Auslass, Entleeren9) law. Herauslassen, Produktion, Stück (напр. вестника законов), Teillieferung10) econ. Auflegung von Anleihen, Ausgabe (ценных бумаг), Begebung (ценных бумаг), Emission (денег, займа), Herstellung (продукции), Inumlaufsetzen (в обращение), Auflage (займа), Entlassung (учащихся), Herausgabe (напр. ценных бумаг), Lieferung, Output11) auto. Ablieferung, Abzug, Ausgang, Auspuff (ÎÃ), Ausschub, Emission (напр. ОГ)12) road.wrk. Auslassen, Überlappung14) textile. Gang, Kopf einer Strecke, Nachlieferung (нити прядильной машины), Streckgang (ленточной машины)15) electr. Abblasen (ãàçà), Entleeren, Fertigung, Ausbringen (продукции), Ausgießen16) oil. Abdampf (ãàçà), Ablassen (жидкости), Auspuff (отработавших газов)17) canad. (домовый) Grundleitung, (домовый) Grundstückanschlußleitung, (домовый) Grundstückleitung, (домовый) Hausanschluß, (домовый) Hausanschlußleitung, (домовый) Hauszuleitung18) food.ind. Ausstoßen20) silic. Abstechen (обожжённого материала из печи), Abstich (стекломассы из печи)21) weld. Abstich (жидкого металла из печи), Astechen (жидкого металла)22) patents. Folge (журнала, бюллетеня)23) f.trade. Emission (денег, ценных бумаг), Erzeugung (продукции), Herstellung (продукции.), Herausgabe (ценных бумаг)24) qual.contr. Freigabe (разрешение на переход к следующей стадии процесса, англ. release, термин из стандарта ГОСТ Р ИСО 9000-2001)25) wood. Bezug26) aerodyn. Abführung, Abschießen (снаряда), Auslauf, Auslaufen, Auspuff, Ausströmung (струи), Ablaß28) shipb. Abfluss, Ausguss, Freigeben, Abgabe
- 1
- 2
См. также в других словарях:
road gang — road′ gang n. 1) a group of workers employed to repair or build roads 2) a detail of prisoners set to repairing a road • Etymology: 1885–90 … From formal English to slang
road gang — noun a gang of road workers • Hypernyms: ↑gang, ↑crew, ↑work party * * * noun : a crew of men building or working on a road * * * 1. a group of workers employed to repair or build roads. 2. (in the U.S … Useful english dictionary
Road Gang — Infobox Film name = Road Gang image size = caption = director = Louis King producer = Bryan Foy (uncredited) writer = Dalton Trumbo Harold Buckley (story) Abern Finkel starring = Donald Woods Kay Linaker music = Heinz Roemheld (uncredited)… … Wikipedia
road gang — /ˈroʊd gæŋ/ (say rohd gang) noun History a party of convicts, usually in irons, employed in road making …
road gang — {n.} A group of men who work at road construction. * /Football players often work with road gangs during summer vacations./ … Dictionary of American idioms
road gang — {n.} A group of men who work at road construction. * /Football players often work with road gangs during summer vacations./ … Dictionary of American idioms
road\ gang — noun A group of men who work at road construction. Football players often work with road gangs during summer vacations … Словарь американских идиом
road gang — 1. a group of workers employed to repair or build roads. 2. (in the U.S.) a detail of prisoners set to repairing a road. [1885 90] * * * … Universalium
road gang — noun A group of works who do road repairs … Wiktionary
road-gang — adjective noun … Wiktionary
gang — I. /gæŋ / (say gang) noun 1. a band or group: a gang of boys. 2. a. a group of persons working together; squad; shift. b. Australian History a party of convicts labouring under the control of an overseer on public works: a road gang; a wood… …