-
61 танец
1) der Tanz -es, Tänzeкраси́вый, бы́стрый, ме́дленный, совреме́нный та́нец — ein schöner, schnéller, lángsamer, modérner Tanz
пригласи́ть де́вушку на та́нец — ein Mädchen zum Tanz hólen [bítten]
Исполня́лись украи́нские наро́дные та́нцы. — Es wúrden ukraínische Vólkstänze dárgeboten.
2) тк. мн. ч. та́нцы о развлечении и спорте der Tanz - (e)s, тк. ед. ч.спорти́вные та́нцы на льду — der Éistanz
Сего́дня ве́чером бу́дут та́нцы. — Héute Ábend ist Tanz.
Мы идём сего́дня на та́нцы. — Héute géhen wir zum Tanz.
-
62 техника
1) die Téchnik =, тк. ед. ч.вычисли́тельная те́хника — die Réchentechnik
разви́тие те́хники — die Entwícklung der Téchnik
достиже́ния нау́ки и те́хники — die Errúngenschaften von Wíssenschaft und Téchnik
внедря́ть, испо́льзовать [применя́ть], осва́ивать но́вую те́хнику — néue Téchnik éinführen, ánwenden, méistern
Лаборато́рия обору́дована совреме́нной те́хникой. — Das Labór ist mit modérner Téchnik áusgestattet.
Он интересу́ется, увлека́ется те́хникой. — Er interessíert sich, begéistert sich für Téchnik.
2) профессиональные приёмы, мастерство die Téchnik =, -en, мн. ч. о различн. видахте́хника пиани́ста — die Téchnik des Pianísten
разли́чная те́хника жи́вописи — die verschíedenen Téchniken der Maleréi
У пловца́ отли́чная те́хника. — Der Schwímmer hat éine áusgezeichnete Téchnik.
-
63 художник
der Máler -s, =изве́стный, вели́кий, совреме́нный худо́жник — ein bekánnter, gróßer, modérner Máler
карти́на знамени́того худо́жника — ein Bild des berühmten Málers
вы́ставка молоды́х худо́жников — éine Áusstellung júnger Máler
худо́жник написа́л портре́т. — Der Máler hat ein Porträt [-trɛː] gescháffen [gemált].
-
64 шляпа
мо́дная, высо́кая, широкопо́лая шля́па — ein modérner, hóher, bréitkrempiger Hut
да́мская шля́па — Dámenhut
мужска́я шля́па — Hérrenhut
фе́тровая шля́па — Fílzhut
ле́тняя шля́па — Sómmerhut
шля́па с поля́ми, с ле́нтой — ein Hut mit Rand, mit Band
наде́ть, снять шля́пу — den Hut áufsetzen, ábnehmen
Он но́сит шля́пу [хо́дит в шля́пе]. — Er trägt éinen Hut.
Он не снял шля́пы. — Er hat den Hut auf dem Kopf behálten.
Он был в шля́пе, без шля́пы. — Er trug éinen Hut, kéinen Hut.
-
65 Datenspeicher
m <-s, -> информ память (электронного устройства)extérner Dátenspeicher — внешний жёсткий диск
-
66 Externe
sub m, f1) экстернéíne Prüfung als Extérner áblegen — сдавать экзамен экстерном
2) экстерн, приходящий ученик (постоянно не проживающий в закрытом учебном заведении) -
67 intern
a1) книжн внутренний, закрытый; конфиденциальныйéíne intérne Bespréchung — закрытое обсуждение
2) мед внутренний, относящийся к внутренним органам3)ein intérner Schüler — воспитанник (школы-)интерната
-
68 Künstler
m <-s, ->1) художник; деятель искусства; артистein modérner Künstler — современный художник
2) мастер; генийein Künstler der Improvisatión — мастер импровизации
-
69 Oberland
n <- (e)s> нагорье, горная местность (обыкн в составе топонимов)das Bérner Óberland — Бернское нагорье
-
70 Speicher
m <-s, ->1) склад2) ю-нем чердак3) информ запоминающее устройство, накопительextérner Spéícher информ — внешний накопитель
-
71 Thesaurus
m <-,..ri и..ren> тезаурус, толковый словарьein modérner elektrónischer Thesáúrus — современный электронный толковый словарь
-
72 Zukunft
f <-,..künfte>обыкн sg1) будущееin náher, nächster Zúkunft — в ближайшее время
in férner Zúkunft — в далёком будущем
2) тк sg будущее; перспектива; будущностьéíne gesícherte Zúkunft háben — иметь будущее [перспективы]; уверенно смотреть в будущее
mit [ohne] Zúkunft — (бес)перспективный (о профессии и т. п.)
etw. (D) gehört die Zúkunft — чему-л принадлежит будущее
3) лингв будущее, футурумin Zúkunft — в будущем; с сегодняшнего дня, впредь
-
73 ablaufen
áblaufen*I vi (s)1. стека́ть, вытека́тьdas Geschírr a blaufen lá ssen* — дать воде́ стечь с (мы́той) посу́ды, поста́вить посу́ду суши́ться ( после мытья)2. стартова́ть (о бегуне, тж. конный спорт)3. истека́ть, ока́нчиватьсяdie Schá llplatte ist schon a bgelaufen — пласти́нка ко́нчилась
4. сма́тываться, разма́тываться (о киноплёнке, канате)5. происходи́ть развё́ртываться, протека́ть ( о событиях)wie ist die Diskussión a bgelaufen? — как прошла́ диску́ссия?
6. име́ть (какой-л.) исхо́дdas wird ó hne Zank nicht a blaufen — здесь не обойдё́тся без ссо́ры
7. останови́ться (о механизме и т. п.)die Uhr ist a bgelaufen — часы́ останови́лись
das Spí elzeug ist a bgelaufen — у игру́шки ко́нчился заво́д
8. тех. сраба́тыватьсяII vt1. (s, h) обе́гать, избе́гатьich bin [hábe] die gá nze Stadt danách a bgelaufen — я избе́гал [обе́гал] весь го́род в по́исках э́того
sich (D ) die Béine [die Sóhlen, die Hácken] a blaufen ( nach D) разг. — сби́ться с ног, набе́гаться (хлопоча о чём-л.)
das há be ich mir längst an den Schú hsohlen a bgelaufen разг. — я давны́м-давно́ узна́л [позна́л] э́то на со́бственном о́пыте
j-m den Rang a blaufen — превзойти́ [опереди́ть] кого́-ли́бо
-
74 abrennen
ábrennen*I vt1. фам.:2. (h, s) разг. обе́гатьer hat die gá nze Stadt danách a bgerannt — он обе́гал весь го́род в по́исках э́того
II vi (s) убежа́ть, умча́тьсяIII sich a brennen разг. набе́гаться ( до усталости) -
75 Bauart
Báuart f =, -en1. (архитекту́рный) стильein Haus von modé rner Bá uart — дом, постро́енный в совреме́нном сти́ле
2. тех. констру́кция; конструкти́вная схе́ма; компоно́вка3. ме́тод строи́тельства -
76 Corner
Córner ['kO:nFR] m -sуглово́й уда́р ( футбол) -
77 Dorn
Dorn m1. -(e)s, -en и реже разг. Dö́ rner колю́чка, шип2. -(e)s, -en б. ч. pl перен. те́рнииsein Lé bensweg ist vó ll(er) Dó rnen высок. — его́ жи́зненный путь терни́ст
3. -(e)s, -en поэт. терно́вник4. -(e)s, -e тех. шип ( металлический); про́бка5. -(e)s, -e тех. опра́вка6. -(e)s, -e шип ( на спортивных туфлях) -
78 echt
echt a1. настоя́щий, по́длинный; чи́стый (без примесей и т. п.)das ist (wí eder mal) echt Wé rner! разг. — э́то типи́чно для Ве́рнера!, на э́то спосо́бен то́лько Ве́рнер!
e chtes Gold — чи́стое зо́лото
e chter Bruch мат. — пра́вильная дробь
2. про́чный (о краске, красителе); усто́йчивый ( об окраске) -
79 Externe
-
80 Ferner
Férner m -s, = ю.-нем., австр.(высокого́рный) ледни́к
См. также в других словарях:
Kværner — Infobox Company company name = Kværner ASA company company type = Public foundation = 1853 location = Oslo, Norway key people = area served = industry = Heavy industry products = revenue = operating income = net income = num employees = parent =… … Wikipedia
Aker Kværner — Aker Solutions ASA Unternehmensform Aktiengesellschaft Gründung 2004 Unternehmenssitz Oslo Unternehmensleitung Simen Lieungh (CEO) … Deutsch Wikipedia
Aker Kværner — Logo de Aker Kværner ASA Création 2004 Personnages clés Martinus Brandal … Wikipédia en Français
Kværner-process — The Kværner process or Kvaerner carbon black hydrogen process (CB H) [ [http://www.interstatetraveler.us/Reference Bibliography/Bellona HydrogenReport.html Bellona HydrogenReport] ] is a method, developed in the 1980s by a Norwegian company of… … Wikipedia
Kværner-Verfahren — Das Kværner Verfahren ist eine in den 1980er Jahren von der gleichnamigen norwegischen Firma entwickelte Methode der Wasserstoffherstellung aus Kohlenwasserstoffen (CnHm) wie Methan beispielsweise aus Erdgas oder Biogasen. Beschreibung des… … Deutsch Wikipedia
Vцrner disease — Vцr·ner disease (vurґnər) [Hans Vцrner, German dermatologist, early 20th century] epidermolytic palmoplantar keratoderma; see under keratoderma … Medical dictionary
kȍrner — m 〈N mn i, G ērā〉 sport 1. {{001f}}prekid igre u nogometu (i nekim drugim sportskim igrama) kad lopta prijeđe crtu koja spaja kutove igrališta na stranama vrata 2. {{001f}}udarac iz kuta (ako je igrač izbacio loptu iz igrališta na svoju stranu) 3 … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Aker Kværner — … Википедия
Vцrner disease — epidermolytic palmoplantar keratoderma … Medical dictionary
Kцrner septum — a bony plate sometimes found dividing the interior part of the mastoid into medial and lateral portions; it results from fusion of the squamous and petrous parts of the bone … Medical dictionary
værner — vær|ner sb., en, e, ne (forsvarer, beskytter) … Dansk ordbog