-
1 ritorsione
ritorsione s.f.1 (di accusa ecc.) retortion; retort2 (comm.) retaliation, reprisal: fare ritorsioni, to take reprisals; ritorsione doganale, countervailing duty.* * *[ritor'sjone]sostantivo femminile (rappresaglia) retaliation* * *ritorsione/ritor'sjone/sostantivo f.(rappresaglia) retaliation. -
2 ritorsione
ritorsióne f 1) non com обращение довода противника против него самого, обращение обвинения против обвинителя 2) dir реторсия per ritorsione а) pol в качестве ответной меры б) fam в ответ, в отместку -
3 ritorsione
ritorsióne f 1) non com обращение довода противника против него самого, обращение обвинения против обвинителя 2) dir реторсия per ritorsione а) pol в качестве ответной меры б) fam в ответ, в отместку -
4 ritorsione
ritorsioneritorsione [ritor'sio:ne]sostantivo FemininEntgegnung Feminin, Retourkutsche FemininDizionario italiano-tedesco > ritorsione
5 ritorsione
ritorsione s.f. 1. ( rappresaglia) rétorsion, représaille ( anche Pol). 2. ( di un'accusa) rétorsion, retournement m.6 ritorsione
7 ritorsione
f.наказание (n.); (colloq.) отместкаper ritorsione — в наказание (в отместку) за + acc.
8 ritorsione
fреторсия, ответная мера9 ritorsione
10 ritorsione sf
[ritor'sjone](rappresaglia) retaliation11 ritorsione
n. përdredhje.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > ritorsione
12 ritorsione
sf [ritor'sjone](rappresaglia) retaliation13 ritorsione
f iade14 ritorsione doganale
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > ritorsione doganale
15 misura di ritorsione
ответная ограничительная мера, реторсия16 dazio di ritorsione
Итальяно-русский универсальный словарь > dazio di ritorsione
17 misure di ritorsione
сущ.общ. ответные мерыИтальяно-русский универсальный словарь > misure di ritorsione
18 per ritorsione
предл.общ. в отместку19 retaliation
[rɪˌtælɪ'eɪʃn]nome rappresaglia f., ritorsione f.in retaliation — in rappresaglia, per ritorsione
* * *noun ritorsione, rappresaglia* * *retaliation /rɪtælɪˈeɪʃn/n. [uc]ritorsione; rappresaglia; rivalsa● by way of retaliation (o in retaliation), per ritorsione; per rappresaglia: Many civilians were killed in retaliation for the death of a single guerrilla, molti civili sono stati uccisi come rappresaglia per la morte di un guerrigliero □ (stor.) the law of retaliation, la legge del taglioneretaliatory, retaliativea.di ritorsione; di rappresaglia● (comm. est.) retaliatory duties [tariffs], dazi adottati [tariffe adottate] per ritorsione □ ( sport) retaliatory foul, fallo di reazione.* * *[rɪˌtælɪ'eɪʃn]nome rappresaglia f., ritorsione f.in retaliation — in rappresaglia, per ritorsione
20 colpo
mcolpo di clava перен. — решительный ударuccidere a colpi di spillo перен. — изводить постоянными колкостямиcolpo di ritorsione — ответный ударcolpo mortale — смертельный ударcolpo di grazia — последний ударriparare un colpo — отразить ударcolpo di timone — поворот руляcolpo di vento — порыв ветраcolpo di mare — водяной вал; шквал3) выстрелcolpo a salve — 1) холостой выстрел 2) салютcolpo alla nuca перен. — удар / выстрел в спину4) приступcolpo di tosse — приступ кашля; шрам, след от удара (также перен.)5)•Syn:bussa, botta, battitura, pacca, percossa, buffetto, scossone; picchio, tocco; tiro, bastonata; attacco, paralisi, перен. disgrazia••colpo di stato — государственный переворотcolpo di sole — солнечный ударcolpi di sole / di luce — светлые пряди; мелированиеcolpo di coda — неожиданный поворот ( в развитии событий)colpo di luna — внезапная смена настроенияcolpo d'occhio — 1) вид, панорама 2) взгляд 3) чутьё, интуицияcolpo di mano — 1) военная хитрость; вылазка, внезапное нападение 2) нападение, штурм, атака 3) помощьcolpo (da) maestro — ловкая проделка; мастерской / искусный ходcolpo di vita разг. — развлечение, "оттяжка", "отрыв"fare colpo — произвести впечатление / эффектdare un colpo al cerchio e uno alla botte — одним выстрелом двух зайцев убитьsenza colpo ferire — без боя, без кровопролитияcon un colpo di bacchetta magica — (словно) по мановению волшебной палочкиdare un colpo di spugna — поставить крест, предать забвениюСтраницыСм. также в других словарях:
ritorsione — /ritor sjone/ s.f. [dal lat. mediev. (dei giuristi) retorsio onis, der. di retorsus, part. pass. tardo (class. retortus ) di retorquēre ritorcere ]. 1. [azione di ritorcere, in senso fig.: r. di un argomento, di un accusa ] ▶◀ capovolgimento. 2.… … Enciclopedia Italiana
ritorsione — ri·tor·sió·ne s.f. CO 1. il ritorcere; il volgere un affermazione o una dimostrazione contro chi l ha fatta: ritorsione di un offesa, di un ingiuria 2a. atto ostile e vendicativo nei confronti di chi si ritiene ci abbia arrecato danni morali o… … Dizionario italiano
ritorsione — {{hw}}{{ritorsione}}{{/hw}}s. f. Il rivolgere un accusa, un rimprovero, un argomentazione contro chi li ha mossi | (assol.) Rappresaglia … Enciclopedia di italiano
ritorsione — pl.f. ritorsioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
ritorsione — s. f. rivalsa, vendetta, picca, ripicca □ rappresaglia, faida □ contrattacco, controffensiva … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rappresaglia — rap·pre·sà·glia s.f. 1. TS st.dir. nel Medioevo, autorizzazione con cui la città consentiva ai residenti di rivalersi sui beni degli stranieri inadempienti 2. TS dir.intern. reazione a un atto illecito di uno stato posta in essere dallo stato che … Dizionario italiano
rappresaglia — /rap:re saʎa/ (ant. ripresaglia) s.f. [dal lat. mediev. represalia, der. di prehendere prendere ]. 1. (giur.) [misura con la quale uno stato, quando si ritenga leso nei propri interessi da un altro stato, reagisce arrecando a quest ultimo un… … Enciclopedia Italiana
marca — 1màr·ca s.f. AU 1a. segno o simbolo impresso su un oggetto per indicarne la proprietà, il luogo di provenienza, di fabbricazione, la qualità o altre caratteristiche; marchio 1b. estens., qualità e specie merceologica di un prodotto quale risulta… … Dizionario italiano
mezzana — mez·zà·na s.f. 1. TS mar. albero di poppa di un veliero a tre alberi a vele quadre | albero collocato all estrema poppa di un veliero a due alberi con vele di taglio 2. TS mar. il pennone più basso dell albero di mezzana 3. TS mar. vela di taglio … Dizionario italiano
qui — avv. FO 1. indica il luogo in cui si trova chi sta parlando o un luogo molto vicino a chi sta parlando: siediti, aspettami qui, sono qui da un ora, vieni, torna qui | indica una parte del corpo di chi parla: mi fa male qui, mostrando con il dito… … Dizionario italiano
recriminazione — re·cri·mi·na·zió·ne s.f. 1. CO il recriminare; lagnanza, lamentela per ciò che si è fatto o per qcs. che è accaduto, spec. per un danno o per un torto subito: fare delle inutili recriminazioni Sinonimi: lamentela, lamento. 2. OB ritorsione di un… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский