-
1 breed
I [briːd]1) zool. razza f.2) (type of person, thing) tipo m.II 1. [briːd]2) fig. generare [disease, unrest]3) educare [ person]2.* * *[bri:d] 1. past tense, past participle - bred; verb1) (to produce young: Rabbits breed often.) riprodursi, figliare2) (to keep animals for the purpose of breeding young: I breed dogs and sell them as pets.) allevare2. noun(a type, variety or species (of animal): a breed of dog.) razza, tipo- bred- breeding* * *breed /bri:d/n.1 (zool.) razza (spec. ottenuta per selezione); specie: breeds of dogs, razze canine NOTA D'USO: - race o breed?-2 (bot.) varietà3 (fig.) varietà; razza; genere: a new breed of journalists, una nuova razza di giornalisti; a dying breed, una razza in via d'estinzione; a breed apart, una razza tutta speciale4 (arc.) progenie; discendenza; stirpe; razza.♦ (to) breed /bri:d/(pass. e p. p. bred)A v. t.1 far riprodurre ( un animale); accoppiare; ( per estens.) allevare: to breed horses, allevare cavalli2 selezionare ( una specie animale o vegetale); produrre, ottenere ( una varietà): to breed a new variety of rose, ottenere un nuovo tipo di rosa; cattle bred for meat, bestiame allevato per la carne; a dog bred for speed, un cane selezionato per la velocità; to be bred in captivity, nascere in cattività3 allevare; educare; addestrare (fin dalla nascita): He was bred for his role, è stato addestrato a questo ruolo fin dalla nascita; born and bred in the country, nato e cresciuto in campagna5 (fis. nucl.) produrre materiale fissileB v. i.2 (fig.) nascere; avere origine; propagarsi● to breed like rabbits (o flies), essere prolifici come conigli □ bred in the bone, profondamente radicato; convinto.* * *I [briːd]1) zool. razza f.2) (type of person, thing) tipo m.II 1. [briːd]2) fig. generare [disease, unrest]3) educare [ person]2. -
2 (to) reproduce
(to) reproduce /ri:prəˈdju:s/, ( USA) /ri:prəˈdu:s/A v. t.riprodurre; copiare: All publications are reproduced on this site with kind permission of the publishers, tutte le pubblicazioni sono riprodotte su questo sito per gentile concessione degli editori; This painting has been reproduced thousands of times, sono state fatte migliaia di copie di questo dipintoB v. i.1 (biol.) riprodursi2 riprodursi; poter essere riprodotto (o copiato): Half-tones don't reproduce well, le mezzetinte non si riproducono bene● (biol.) to reproduce oneself, riprodursi. -
3 (to) reproduce
(to) reproduce /ri:prəˈdju:s/, ( USA) /ri:prəˈdu:s/A v. t.riprodurre; copiare: All publications are reproduced on this site with kind permission of the publishers, tutte le pubblicazioni sono riprodotte su questo sito per gentile concessione degli editori; This painting has been reproduced thousands of times, sono state fatte migliaia di copie di questo dipintoB v. i.1 (biol.) riprodursi2 riprodursi; poter essere riprodotto (o copiato): Half-tones don't reproduce well, le mezzetinte non si riproducono bene● (biol.) to reproduce oneself, riprodursi. -
4 reproduce
[ˌriːprə'djuːs] [AE -'duːs] 1.verbo transitivo riprodurre2.verbo intransitivo (anche reproduce oneself) riprodursi* * *[ri:prə'dju:s]1) (to make or produce a copy of; to make or produce again: Good as the film is, it fails to reproduce the atmosphere of the book; A record-player reproduces the sound which has been recorded on a record.) riprodurre2) ((of humans, animals and plants) to produce (young, seeds etc): How do fish reproduce?) riprodursi•- reproductive* * *[ˌriːprə'djuːs] [AE -'duːs] 1.verbo transitivo riprodurre2.verbo intransitivo (anche reproduce oneself) riprodursi -
5 replicate
['replɪkeɪt] 1. 2.verbo intransitivo med. [virus, chromosome] riprodursi (per replicazione)* * *replicate (1) /ˈrɛplɪkət/n.2 (scient.) esperimento ripetuto.replicate (2) /ˈrɛplɪkət/a.(bot.) ripiegato su sé stesso.(to) replicate /ˈrɛplɪkeɪt/A v. t.B v. i.(biol.) replicarsi; moltiplicarsi.* * *['replɪkeɪt] 1. 2.verbo intransitivo med. [virus, chromosome] riprodursi (per replicazione) -
6 procreate
['prəʊkrɪeɪt] 1.verbo transitivo procreare [children, young]2.verbo intransitivo riprodursi* * *['prəʊkrɪeɪt] 1.verbo transitivo procreare [children, young]2.verbo intransitivo riprodursi -
7 bud
I [bʌd]2) biol. gemma f., germe m.••II [bʌd]to nip sth. in the bud — stroncare qcs. sul nascere
* * *1. noun(a shoot of a tree or plant, containing undeveloped leaves or flower(s) or both: Are there buds on the trees yet?; a rosebud.) gemma, bocciolo2. verb(to begin to grow: The trees are budding.) germogliare, sbocciare- budding- in bud* * *[bʌd]1. n(of flower) bocciolo, boccio, (on tree, plant) gemma, germoglioto be in bud — (flower) essere in boccio, (tree) germogliare
2. vi(plant, tree) germogliare, mettere le gemme, (flower) sbocciare* * *bud (1) /bʌd/n.1 (bot.) gemma; germoglio; getto2 (bot.) boccio; bocciolo4 (fig.) cosa ancora in germe; persona immaturabud (2) /bʌd/ ► buddy, def. 1 (to) bud /bʌd/A v. i.1 (bot.) germogliare; gettare3 (fig.) spuntare; nascere4 (biol.) riprodursi per gemmazioneB v. t.1 (bot.) fare germogliare; fare sbocciare3 (biol.) fare riprodurre per gemmazione● ( sport) a budding champion, un campione in erba, un campioncino □ (zool.) budding horns, corna che spuntano.* * *I [bʌd]2) biol. gemma f., germe m.••II [bʌd]to nip sth. in the bud — stroncare qcs. sul nascere
-
8 captivity
[kæp'tɪvətɪ]nome prigionia f.; (of animals) cattività f.* * *noun (a state of being a prisoner, caged etc: animals in captivity in a zoo.) cattività* * *captivity /kæpˈtɪvətɪ/n. [u]prigionia; ( di animale o lett.) cattività: to be kept in captivity, essere tenuto prigioniero; ( di animale) essere tenuto in cattività; to release from captivity, liberare (dalla prigionia); mandare libero; to reproduce in captivity, riprodursi in cattività; He fell into English captivity, cadde prigioniero degli inglesi; ( Bibbia) the Babylonian Captivity, la cattività babilonese.* * *[kæp'tɪvətɪ]nome prigionia f.; (of animals) cattività f. -
9 gemmate
gemmate /ˈdʒɛmət/a.1 (biol.) gemmato; che si riproduce per gemmazione2 (bot., zool.) che ha gemme.(to) gemmate /ˈdʒɛmeɪt/v. i.1 (bot.) gemmare; mettere le gemme2 (biol.) riprodursi per gemmazionegemmationn. [u](bot., biol.) gemmazione. -
10 ♦ layer
♦ layer /ˈleɪə(r)/n.1 ( anche geol.) strato: a layer of sandstone [of paint], uno strato di arenaria [di vernice]; ozone layer, strato dell'ozono ( nell'atmosfera)2 (agric.) margotta; propaggine4 (comput.) livello6 (ferr.) chi posa rotaie; posatore di binari● layer cake, torta a strati □ carpet layer, tappezziere □ layer structure, struttura stratificata ( di rocce, ecc.) □ (geogr.) layer tinting, tinta altimetrica.(to) layer /ˈleɪə(r)/A v. t.1 stratificare; disporre a strati; fare a strati: ( cucina) to layer a cake, fare una torta a stratiB v. i. -
11 (to) multiply
(to) multiply /ˈmʌltɪplaɪ/A v. t.moltiplicare: to multiply six by eight, moltiplicare sei per otto; to multiply expenses, moltiplicare le speseB v. i.moltiplicarsi; crescere; riprodursi. -
12 (to) outbreed
(to) outbreed /aʊtˈbri:d/ (antrop.) (pass. e p. p. outbred)v. t. e i.outbreedingn.1 [u] esogamia2 esincrocio; esoincrocio. -
13 (to) propagate
(to) propagate /ˈprɒpəgeɪt/A v. t.1 propagare; moltiplicare; (fig.) diffondere, spargere: to propagate the Gospel, propagare il Vangelo; (fis.) to propagate heat, propagare il calore2 (bot.) moltiplicare; propagare; propagginareB v. i.1 propagarsi; essere trasmesso; diffondersi: Sound propagates easily in water, il suono si propaga bene nell'acqua● ( di pianta) to propagate by layering, propagginare; riprodursi per propaggine □ to propagate itself, (di piante, animali) propagarsi, moltiplicarsi. -
14 ♦ segment
♦ segment /ˈsɛgmənt/n.1 (geom., comput., zool.) segmento: a segment of a line, un segmento di retta; a segment of a sphere, un segmento sferico; the segment of a worm, il segmento di un verme2 settore; parte; fetta; sezione4 (ling.) segmento● (metall.) segment die, filiera scomponibile.(to) segment /sɛgˈmɛnt, USA ˈsɛgmɛnt/ (scient.)A v. t.1 segmentare; dividere in segmenti3 (comput.) segmentareB v. i.1 segmentarsi; dividersi in segmenti2 (biol.) riprodursi per segmentazione -
15 (to) multiply
(to) multiply /ˈmʌltɪplaɪ/A v. t.moltiplicare: to multiply six by eight, moltiplicare sei per otto; to multiply expenses, moltiplicare le speseB v. i.moltiplicarsi; crescere; riprodursi. -
16 (to) outbreed
(to) outbreed /aʊtˈbri:d/ (antrop.) (pass. e p. p. outbred)v. t. e i.outbreedingn.1 [u] esogamia2 esincrocio; esoincrocio. -
17 (to) propagate
(to) propagate /ˈprɒpəgeɪt/A v. t.1 propagare; moltiplicare; (fig.) diffondere, spargere: to propagate the Gospel, propagare il Vangelo; (fis.) to propagate heat, propagare il calore2 (bot.) moltiplicare; propagare; propagginareB v. i.1 propagarsi; essere trasmesso; diffondersi: Sound propagates easily in water, il suono si propaga bene nell'acqua● ( di pianta) to propagate by layering, propagginare; riprodursi per propaggine □ to propagate itself, (di piante, animali) propagarsi, moltiplicarsi. -
18 breed ***
-
19 propagate propa·gate
-
20 reproduce re·pro·duce
См. также в других словарях:
riprodursi — ri·pro·dùr·si v.pronom.intr. CO 1. di animale o vegetale, dare vita a individui della propria specie: riprodursi per gemmazione, riprodursi per partenogenesi 2. formarsi di nuovo, riformarsi: si è riprodotta la verruca che avevo bruciato 3.… … Dizionario italiano
agamicamente — a·ga·mi·ca·mén·te avv. TS biol. per agamia: riprodursi agamicamente Sinonimi: asessualmente, asessuatamente. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XX … Dizionario italiano
anadromo — a·nà·dro·mo agg. 1. TS zool. di pesce, che dal mare risale i fiumi per riprodursi Contrari: catadromo. 2. TS bot. di formazione, diretta verso la parte superiore di un organo o apparato: infiorescenza anadroma Contrari: catadromo. {{line}}… … Dizionario italiano
axolotl — a·xo·lòtl s.m.inv. TS zool.com. grossa salamandra neotenica dell ordine degli Urodeli (Ambystoma mexicanum) diffusa in Messico, capace di riprodursi allo stato larvale {{line}} {{/line}} DATA: 1875. ETIMO: voce azteca, propr. servo dell acqua … Dizionario italiano
catadromo — ca·tà·dro·mo agg. 1. TS ittiol. di pesce, che dalle acque dolci discende al mare per riprodursi, per es. l anguilla Sinonimi: talassotoco. Contrari: anadromo. 2. TS bot. di formazione, diretta verso la parte inferiore di un organo oppure in senso … Dizionario italiano
fertile — fèr·ti·le agg. AU 1a. che è adatto alla coltivazione; produttivo, fecondo: terre fertili; regione, zona fertile Sinonimi: fecondo, ferace, fruttifero, fruttuoso, opulento, pingue, produttivo, ricco, ubertoso. Contrari: improduttivo, inaridito,… … Dizionario italiano
frammentarsi — fram·men·tàr·si v.pronom.intr. (si framménta) 1. CO dividersi, ridursi in frammenti Sinonimi: andare in briciole, disgregarsi, frantumarsi, sbriciolarsi, sgretolarsi, spezzarsi, spezzettarsi. Contrari: unificarsi, unirsi. 2. TS biol. riprodursi… … Dizionario italiano
fucacea — fu·cà·ce·a s.f. TS bot. alga della famiglia delle Fucacee, caratterizzata dal riprodursi per oogamia | pl. con iniz. maiusc., famiglia dell ordine delle Fucali {{line}} {{/line}} DATA: 1875. ETIMO: dal lat. scient. Fucacĕa, v. anche 2fuco … Dizionario italiano
lievito — 1liè·vi·to s.m. 1. CO sostanza impiegata nella lavorazione alimentare perché capace di provocare un processo di fermentazione: aggiungere un pizzico di lievito 2a. TS bot.com. nome generico dei funghi della famiglia delle Saccaromicetacee, privi… … Dizionario italiano
metastatizzare — me·ta·sta·tiz·zà·re v.intr. (avere) TS med. riprodursi, diffondersi per metastasi Sinonimi: metastatizzarsi. {{line}} {{/line}} DATA: 1957 … Dizionario italiano
neutro — nèu·tro agg., s.m. CO 1a. agg., che non ha caratteristiche proprie ben definite o che lo rendano facilmente riconoscibile: gusto neutro, voce neutra | colore neutro, non ben definibile e poco vivace 1b. agg., di lucido da scarpe, che, non… … Dizionario italiano