-
1 ripresa
riprésa f 1) возобновление la ripresa delle ostilità -- возобновление военных действий a più riprese -- неоднократно, несколько раз, многократно 2) teatr возобновление спектакля <постановки> 3) sport второй тайм, вторая половина игры 4) экономический подъем, оживление (после депрессии, упадка) si Х profilata una ripresina in questo campo giorn -- в этой области наметился небольшой подъем 5) cft съемка; фотографирование ripresa dal vero -- съемка с натуры ripresa in esterni -- натурная съемка ripresa al rallentatore -- замедленная съемка 6) mus реприза; припев 7) реприз (в фехтовании) 8) aut приемистость (двигателя) 9) calcol перезапуск (программы) 10) aer вывод (напр из пикирования) -
2 ripresa
riprésa f 1) возобновление la ripresa delle ostilità — возобновление военных действий a più riprese — неоднократно, несколько раз, многократно 2) teatr возобновление спектакля <постановки> 3) sport второй тайм, вторая половина игры 4) экономический подъём, оживление (после депрессии, упадка) si è profilata una ripresina in questo campo giorn — в этой области наметился небольшой подъём 5) cft съёмка; фотографирование ripresa dal vero — съёмка с натуры ripresa in esterni — натурная съёмка ripresa al rallentatore [coll'acceleratore] — замедленная [ускоренная] съёмка 6) mus реприза; припев 7) реприз ( в фехтовании) 8) aut приёмистость ( двигателя) 9) calcol перезапуск ( программы) 10) aer вывод ( напр из пикирования) -
3 ripresa
ripresa s.f. 1. reprise: la ripresa dei lavori la reprise des travaux; la ripresa dei negoziati la reprise des négociations. 2. ( Cin) ( atto) prise de vues; ( effetto) plan m. 3. (Teat,Cin) ( ripetizione) reprise: la ripresa di quel soggetto ha determinato nuovi successi per la compagnia la reprise de cette pièce a apporté de nouveaux succès à la compagnie. 4. ( Econ) (recupero: di economie, aziende) reprise, relance: essere in ripresa être en reprise. 5. ( Econ) (in Borsa: rialzo) hausse. 6. ( Mot) reprise. 7. ( Sport) (tempo di gara: nel calcio e sim., seconda parte) reprise; ( nel pugilato) reprise; ( nella scherma) combat m., assaut m.; ( nel baseball) reprise, inning m. 8. ( Mus) reprise; ( ritornello) refrain m. 9. ( Med) guérison, rétablissement m. -
4 ripresa
ripresaripresa [ri'pre:sa]sostantivo Feminin1 (inizio) Wiederbeginn Maskulin, Wiederaufnahme Feminin2 commercio Wiederaufschwung Maskulin3 (da malattia) Erholung Feminin, Besserung Feminin4 film, televisione Aufnahme Feminin; in ripresa diretta televisione in Direktübertragung, live5 musica, teatro, finanza Reprise Feminin6 motori, traffico Beschleunigung Feminin7 Sport zweite Halbzeit; (pugilato) Runde Feminin8 (in sartoria) Abnäher MaskulinDizionario italiano-tedesco > ripresa
5 Ripresa
Ripresa f =, ..sen повторе́ние; повто́р; повто́рная ата́ка при отсу́тствии вета (фехтова́ние)6 ripresa
7 ripresa
"shot, take;Aufnahme;fotografia"* * *f resumptiondi vestito alterationfilm shotmotoring accelerationa più riprese several times, on several occasions* * *ripresa s.f.1 ( il riprendere) restarting, recommencement, renewal; resumption: ripresa dell'attività, renewal of activity: la ripresa del lavoro, di un processo, the resumption of work, of a trial; la ripresa delle lezioni scolastiche, the recommencement of lessons; ripresa della produzione, resumption of production; ripresa delle ostilità, renewal of hostilities // a diverse riprese, at different times; a due riprese, on two occasions; a più riprese, on several occasions (o many times o again and again): ho cercato a più riprese di spiegargli il tutto ma senza successo, I have tried on several occasions to explain everything to him but to no avail la criminalità è in ripresa, crime is increasing3 (da malattia, emozioni) recovery: la sua ripresa fu molto lenta, his recovery was very slow; ha una grossa capacità di ripresa, he has great powers of recovery4 (econ.) ( recupero) revival, recovery, upturn, upswing; ( balzo) spurt: ripresa economica, economic recovery (o business upswing); ripresa degli affari, business recovery // (Borsa) vi è stata un'improvvisa ripresa delle azioni chimiche, chemicals put on a spurt5 (teatr.) revival: la ripresa di quella commedia ebbe molto successo, the revival of that play was very successful6 (cinem.) shot, take; filming, shooting: ripresa al rallentatore, slow-motion shot; ripresa di un interno, interior shooting; ripresa inclinata, angle shot (o view); ripresa muta, mute shot; trucchi di ripresa, shooting tricks8 ( registrazione) recording: sistema di ripresa ottica e sonora sulla stessa pellicola, single recording system9 (sport) ( pugilato, lotta) round; ( scherma) bout; ( calcio, pallacanestro ecc.) second half (of game)10 (mus.) repeat11 (metrica) refrain, ritornello12 ( sartoria) dart, trick.* * *[ri'presa]sostantivo femminile1) (il riprendere) resumption2) (da malattia) recovery, revival3) cinem. shoot, shot, take- e (cinematografiche) — camerawork, filming, shooting
4) teatr. revival5) econ. (recupero) recovery, revival, rally, pickupessere in ripresa — [economia, vendite] to pick up, to recover, to be on the mend
6) aut. pickup8) mus. repeat9) sart. dart10) a più riprese repeatedly, consistently, at various times* * *ripresa/ri'presa/sostantivo f.2 (da malattia) recovery, revival3 cinem. shoot, shot, take; - e (cinematografiche) camerawork, filming, shooting4 teatr. revival5 econ. (recupero) recovery, revival, rally, pickup; essere in ripresa [economia, vendite] to pick up, to recover, to be on the mend6 aut. pickup8 mus. repeat9 sart. dart10 a più riprese repeatedly, consistently, at various times.8 ripresa
ж.1) возобновление, продолжение3) вторая половина ( матча)5) съёмка (кино-, телекамерой)6) подъём, оживление ( в экономике)* * *1. прил.общ. экономический подъём2. сущ.1) общ. новая взятка (в карточной игре), реприз (в фехтовании), возобновление, оживление (после депрессии, упадка)2) перен. подъём, оживление3) кино. дубль, съёмка, фотографирование4) муз. реприза, припев5) театр. возобновление постановки, возобновление спектакля9 ripresa
f.1.1) (avvio) возобновление (n.), продолжение (n.)2) (recupero) подъём (m.), оживление (n.)4) (auto) приёмистость; разгон (m.)2.•◆
gliene ho parlato a più riprese — я не раз заводил с ним этот разговор10 ripresa
2) оживление, улучшение, подъём•- ripresa del mercatoripresa dei rapporti commerciali — возобновление/восстановление торговых отношений
- ripresa dell'economia
- ripresa produttivaDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > ripresa
11 ripresa sf
[ri'presa]1) (di attività, trattative) resumption, (di opera teatrale) revivala più riprese — (a stadi) in stages, (più volte) on several occasions, several times
2) Calcio second half, Pugilato round, Equitazione riding lessonha segnato al 15° della ripresa — he scored in the fifteenth minute of the second half
4) (ricupero: di persona, paese) recovery5) Auto acceleration12 ripresa
sf [ri'presa]1) (di attività, trattative) resumption, (di opera teatrale) revivala più riprese — (a stadi) in stages, (più volte) on several occasions, several times
2) Calcio second half, Pugilato round, Equitazione riding lessonha segnato al 15° della ripresa — he scored in the fifteenth minute of the second half
4) (ricupero: di persona, paese) recovery5) Auto acceleration13 ripresa
fa più riprese — неоднократно, несколько раз, многократно2) театр возобновление спектакля / постановки4) экономический подъём, оживление5) кфт. съёмка; фотографированиеripresa al rallentatore / coll'acceleratore — замедленная / ускоренная съёмка7) реприз ( в фехтовании)8) авто приёмистость ( двигателя)9) вчт. перезапуск ( программы)10) ав. вывод (напр. из пикирования)•Syn:14 ripresa
15 riprèsa
f 1) възобновяване, подновяване; 2) покачване, съживяване: riprèsa economica съживяване на икономиката; 3) спорт. второ полувреме; 4) pl снимки: durante le riprese по време на снимките.16 Ripresa
f =,..senповторение; повтор; повторная атака при отсутствии вета ( фехтование)17 Ripresa
сущ.общ. повтор, повторение, повторная атака при отсутствии вета (фехтование)18 ripresa
возобновление, киносъёмка, перезапуск, кфт. съёмка19 ripresa
20 ripresa
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > ripresa
См. также в других словарях:
Ripresa — [italienisch »Wiederholung«] die, /...sen, Musik: 1) die Reprise; 2) der Refrain in italienischen Gesangsformen. * * * Ri|pre|sa, die; , ...sen [ital. ripresa, zu: riprendere < lat. reprehendere = wieder (auf)nehmen] (Musik):… … Universal-Lexikon
ripresa — /ri presa/ s.f. [part. pass. femm. di riprendere ]. 1. a. (bot.) [di una pianta, il riprendere l attività vegetativa dopo un periodo di riposo] ▶◀ Ⓖ risveglio. ◀▶ dormienza, quiescenza, Ⓖ riposo. b. (econ.) [incremento dell attività di un settore … Enciclopedia Italiana
Riprésa — (ital.), 1) (Musik), die Wiederholung eines Hauptsatzes; 2) (Poet.), eine Art Stanze, s.u. Canzone 2) … Pierer's Universal-Lexikon
Ripresa — (ital., franz. Reprise), soviel wie Wiederholung; auch Wiederholungszeichen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ripresa — Ripresa, ital., in der Musik: Wiederholung eines Hauptsatzes … Herders Conversations-Lexikon
ripresa — ri·pré·sa s.f. 1a. AD il riprendere, il ricominciare dopo un interruzione: ripresa delle lezioni, dei combattimenti Sinonimi: ripristino. Contrari: interruzione. 1b. TS spett. nuova rappresentazione di uno spettacolo teatrale, cinematografico o… … Dizionario italiano
ripresa — {{hw}}{{ripresa}}{{/hw}}s. f. 1 Nuovo inizio, continuazione dopo una pausa o un interruzione: la ripresa delle ostilità | A più riprese, più volte, ripetutamente | Rappresentazione teatrale ripetuta a distanza di un certo tempo dalla fine dell… … Enciclopedia di italiano
Ripresa — Ri|pre|sa auch: Rip|re|sa 〈f.; Gen.: , Pl.: pre|sen〉 1. 〈Musik〉 Wiederholung, Wiederholungszeichen 2. 〈Sport; Fechten〉 Ripresa d attacco Wiederholung eines Angriffs aus der Fechtstellung [Etym.: ital., »Wiederholung«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Ripresa — Ri|pre|sa* die; , ...sen <aus gleichbed. it. ripresa zu riprendere »wieder (auf)nehmen«, dies aus lat. reprehendere>: a) Wiederholung; b) Wiederholungszeichen (Mus.) … Das große Fremdwörterbuch
Ripresa d'Attacco — Ri|pre|sa d At|tac|co [ da tako], die; [ital. ripresa d attacco, zu: attacco = Angriff] (Fechten): Rückgang in die Fechtstellung zur Erneuerung eines Angriffs … Universal-Lexikon
Ripresa d'Attacco — Ri|pre|sa d At|tac|co [ da tako] die; <aus gleichbed. it. ripresa d attacco, eigtl. »Wiederholung des Angriffs«> Rückgang in die Fechtstellung zur Erneuerung eines Angriffs (Fechten) … Das große Fremdwörterbuch
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский