-
1 riportato
-
2 riportare
riportare v. ( ripòrto) I. tr. 1. ( portare indietro) rapporter, ramener: ci hanno riportato il cane che era scappato ils nous ont ramené le chien qui s'était enfui. 2. ( ricondurre) emmener de nouveau, emmener encore: mi riporterai al circo? tu m'emmèneras encore au cirque? 3. ( riferire) rapporter, raconter, répéter: riportare le parole di qcu. rapporter les paroles de qqn; riporta tutto al direttore il rapporte tout au directeur. 4. ( citare) citer: riportare una terzina di Dante citer un tercet de Dante. 5. ( Giorn) mentionner, rapporter: il giornale riporta la notizia in prima pagina le journal mentionne la nouvelle à la une. 6. ( fig) ( ricevere) avoir: riportare una buona impressione avoir une bonne impression. 7. ( conseguire) remporter, gagner: riportare una strepitosa vittoria remporter une victoire écrasante; riportare la vittoria in una corsa gagner une course, remporter la victoire dans une course. 8. ( fig) ( subire) subir, encourir: riportare un danno subir un dommage; nell'incidente ha riportato solo leggere ferite dans l'accident, il n'a été que légèrement blessé. 9. ( riprodurre) reproduire: riportare un disegno sulla stoffa reproduire un dessin sur le tissu. 10. ( copiare) copier: riportare in bella copia copier au propre, mettre au propre, mettre au net. 11. ( Mat) retenir: sette più otto fa quindici, scrivo cinque e riporto uno sept plus huit font quinze, je pose cinq et je retiens un. 12. ( Comm) ( conteggiare su altro conto) reporter. II. prnl. riportarsi 1. se reporter: riportarsi al clima politico del medioevo se reporter au climat politique du Moyen Âge. 2. ( riferirsi) se référer: l'autore si riporta al suo precedente articolo l'auteur se réfère à son précédent article. -
3 citato
citato agg. 1. ( riportato) cité: i versi citati sono di Dante les vers cités sont de Dante. 2. ( nominato) cité. 3. ( portato come modello) cité en exemple. 4. ( Dir) ( convocato) cité: il testimone citato le témoin cité. 5. ( Dir) ( chiamato in giudizio) poursuivi, cité, assigné. -
4 frattura
frattura s.f. 1. ( rottura) fracture. 2. ( Med) fracture: ha riportato la frattura della gamba destra il a subi une fracture de la jambe droite. 3. ( Geol) cassure. 4. ( fig) rupture, cassure: c'è stata una frattura nei nostri rapporti il y a eu une cassure dans nos rapports. -
5 tornare
tornare v.intr. ( tórno; aus. essere) 1. ( venire di nuovo) revenir: tornate presto! revenez vite! la primavera torna sempre! le printemps revient toujours! torno subito je reviens tout de suite. 2. ( andare di nuovo) retourner, revenir: tornare al proprio posto retourner à sa place, revenir à sa place; suo marito è tornato da lei son mari est retourné avec elle. 3. ( rientrare) rentrer, revenir: ieri sera sono tornata tardi hier soir je suis rentrée tard. 4. ( essere di ritorno) revenir, être de retour: tornare dalle ferie revenir de vacances; tornare dal lavoro revenir du travail. 5. ( essere riportato indietro) être ramené, être rapporté, retourner: la macchina da scrivere deve tornare nel mio studio la machine à écrire doit être rapportée dans mon bureau, ( colloq) la machine à écrire s'appelle revient. 6. ( riprendere un'attività) reprendre (aus. avoir), retourner à, recommencer à (aus. avoir): tornare al lavoro retourner au travail, reprendre son travail. 7. (ripresentarsi, ricomparire) revenir, avoir de nouveau: gli è tornata la febbre il a de nouveau de la température; mi è tornata la voglia di viaggiare j'ai de nouveau envie de voyager. 8. ( riconsiderare) revenir: tornare su un argomento revenir sur un sujet; torniamo a noi revenons à nos moutons. 9. ( ridiventare) redevenir, être à nouveau: il mio abito è tornato come nuovo ma robe est à nouveau comme neuve; è tornata quella di prima elle est redevenue comme avant. 10. ( ricominciare) recommencer (aus. avoir): torna a piovere il recommence à pleuvoir; è tornata a sperare elle a recommencé à espérer. 11. ( colloq) ( essere) être (aus. avoir): tornare vantaggioso être avantageux. 12. ( colloq) ( risultare esatto) être juste, être exact: il conto non torna le compte n'est pas exact; ( al ristorante) il y a une erreur dans l'addition.
См. также в других словарях:
riportato — [part. pass. di riportare ]. ■ agg. 1. (edil.) [di terreno, materiale e sim., che è trasportato in un luogo per colmare una depressione e sim.] ▶◀ di riporto. 2. (abbigl.) [di tasca e sim., che è applicato esternamente] ▶◀ esterno. ◀▶ interno.… … Enciclopedia Italiana
riportato — 1ri·por·tà·to s.m. TS fin. nel linguaggio di borsa, chi dà titoli a riporto {{line}} {{/line}} DATA: 1963. ETIMO: der. di 1riporto con 1 ato. 2ri·por·tà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → riportare, riportarsi 2. agg. TS ing.civ. → di riporto 3 … Dizionario italiano
riportato — riportato1 pl.m. riportati riportato1 sing.f. riportata riportato1 pl.f. riportate riportato2 pl.m. riportati … Dizionario dei sinonimi e contrari
riportato — part. pass. di riportare; anche agg. 1. restituito 2. riferito, citato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Quadro riportato — is the Italian phrase for carried picture . It is used in art to describe easel paintings that are seen in a normal perspective and inserted into a decoration on a ceiling. The final effect is not similar to Illusionism.quadro riportato (Italian … Wikipedia
Quadro Riportato — A ceiling fresco made to look like framed easel paintings that have been attached to the vault with figures appearing to be viewed at normal eye level. The Farnese ceiling (c. 1597 1600) in the Palazzo Farnese, Rome, and Guido Reni s Aurora… … Dictionary of Renaissance art
quadro riportato — The simulation of a wall painting for a ceiling design in which a painted scene is produced in a panel resembling a composition on the surface of a shallow, curved vault. The plural form is quadri riportati. Also see mural and fresco … Glossary of Art Terms
riportare — ri·por·tà·re v.tr. (io ripòrto) FO 1a. portare di nuovo in un luogo, ricondurre: hai riportato l auto in garage?, riporto io a casa la nonna; anche fig.: quel film mi ha riportato indietro nel tempo Sinonimi: ricondurre. 1b. restituire, rendere:… … Dizionario italiano
Odoardo Farnese (cardinal) — Portrait by Annibale Caracci. Odoardo Farnese (6 December 1573 – 21 February 1626) was an Italian nobleman, the second son of Alessandro Farnese, Duke of Parma and Maria of Portugal, known for his patronage of the arts. He became a Cardinal of… … Wikipedia
José Jiménez Donoso — Visión de San Francisco de Paula. José Jiménez Donoso, o Ximénez Donoso, (Consuegra, c. 1632 Madrid, 14 de septiembre de 1690) fue una importante figura del arte barroco madrileño en la segunda mitad del siglo XVII, y exponente de una generación… … Wikipedia Español
vittorioso — /vit:o rjoso/ [dal lat. tardo victoriosus ]. ■ agg. [che ha riportato la vittoria: l esercito v. ] ▶◀ vincente, vincitore. ↑ trionfatore. ◀▶ battuto, perdente, sconfitto, vinto. ■ s.m. (f. a ) [chi ha riportato la vittoria] ▶◀ [➨ vittorioso agg.] … Enciclopedia Italiana