-
1 rinforzare
strengthen* * *rinforzare v.tr.1 to strengthen, to make* stronger: rinforzare i muscoli, to strengthen (o to build up) the muscles; rinforzare la voce, to strengthen the voice; questa medicina ti rinforzerà, this medicine will make you stronger // (chim.) rinforzare la concentrazione di una soluzione, to strengthen a solution3 ( accrescere la stabilità di) to reinforce, to strengthen: rinforzare un muro, to reinforce a wall; (mar.) rinforzare le vele, gli alberi, to strengthen the sails, the masts4 (fot.) to intensify5 (mecc.) to stiffen6 (fig.) ( ribadire, avvalorare) to support, to back: rinforzare i propri argomenti, le proprie ragioni, to support one's arguments, reasons◆ v. intr. ( di vento) to grow* stronger, to stiffen.◘ rinforzarsi v.intr.pron. to become* stronger; to make* oneself stronger, to build* oneself up.* * *[rinfor'tsare]1. vt(muro, argomento, gruppo) to reinforce, (muscoli, posizione, prestigio) to strengthen, (presa, nodo) to tighten2. vi(aus essere) (rinforzarsi) vip, (persona) to become o grow stronger, (amicizia, legame) to strengthen* * *[rinfor'tsare] 1.verbo transitivo1) (rendere più forte) to strengthen [ muscoli]2) (rendere più stabile) to back, to strengthen [ struttura]; ing. to brace, to buttress, to reinforce [ muro]3) fig. to consolidate, to enforce, to reinforce [ipotesi, opinione]; to strengthen [ legame]2. 3.* * *rinforzare/rinfor'tsare/ [1]1 (rendere più forte) to strengthen [ muscoli]2 (rendere più stabile) to back, to strengthen [ struttura]; ing. to brace, to buttress, to reinforce [ muro]3 fig. to consolidate, to enforce, to reinforce [ipotesi, opinione]; to strengthen [ legame]III rinforzarsi verbo pronominale[ muscoli] to strengthen. -
2 rinforzare
[rinfor'tsare]1. vt(muro, argomento, gruppo) to reinforce, (muscoli, posizione, prestigio) to strengthen, (presa, nodo) to tighten2. vi(aus essere) (rinforzarsi) vip, (persona) to become o grow stronger, (amicizia, legame) to strengthen -
3 rinforzare
reinforce, strengthen -
4 consolidare
consolidate* * *consolidare v.tr. to consolidate; ( rinforzare) to strengthen, to reinforce: consolidare un rapporto di amicizia, to strengthen a friendship; consolidare la propria fortuna, to put one's fortune on a sound basis // (econ.) consolidare un debito, to consolidate (o to fund) a debt; consolidare il mercato, to steady the market // (mil.) consolidare una posizione, to consolidate a position.◘ consolidarsi v.rifl. o intr.pron.1 to consolidate; to solidify, to harden2 (fig.) to become* established, to become* consolidated: la sua fama si va consolidando, he's establishing a reputation for himself3 (mil.) to consolidate: l'esercito si consolidò sulle posizioni occupate, the army consolidated the positions it had occupied.* * *[konsoli'dare]1. vt(anche), fig to consolidate, strengthen, reinforce2. vip (consolidarsi)Geol to consolidate, (fig : patrimonio, posizione) to become more stable* * *[konsoli'dare] 1.verbo transitivo1) (rinforzare) to strengthen [ edificio]; fig. to consolidate [conoscenza, posizione]2) econ. to fund [ debito]2.* * *consolidare/konsoli'dare/ [1]2 econ. to fund [ debito]II consolidarsi verbo pronominale(rinforzarsi) [economia, relazione] to consolidate, to strengthen. -
5 rafforzare
strengthen* * *rafforzare v.tr.1 ( rinforzare) to reinforce, to strengthen: rafforzare le fondamenta, to reinforce the foundations; rafforzare un ponte, to reinforce a bridge; con un po' di sport ti rafforzerai la muscolatura, a bit of sport will strengthen your muscles2 (fig.) ( rinvigorire) to strengthen: l'esperienza negativa ha rafforzato il suo carattere, the negative experience strengthened his character; la tua risposta ha rafforzato la mia decisione, your answer has strengthened my decision3 (mil.) to fortify, to reinforce, to strengthen.◘ rafforzarsi v.intr.pron. to grow* stronger, to get stronger, to increase in strength (anche fig.): il partito di sinistra si è recentemente rafforzato, the left-wing party has grown stronger recently.* * *[raffor'tsare]1. vt(gen) Mil to reinforce2. vip (rafforzarsi)to strengthen, grow stronger* * *[raffor'tsare] 1.verbo transitivo to reinforce, to strengthen [ costruzione]; to strengthen [potere, posizione, fede, amicizia]2.verbo pronominale rafforzarsi [regime, autorità] to get* stronger; [mercato, economia, amicizia] to strengthen* * *rafforzare/raffor'tsare/ [1]to reinforce, to strengthen [ costruzione]; to strengthen [potere, posizione, fede, amicizia]II rafforzarsi verbo pronominale[regime, autorità] to get* stronger; [mercato, economia, amicizia] to strengthen.
См. также в других словарях:
rinforzare — /rinfor tsare/ [der. di inforzare, col pref. r(i ) ] (io rinfòrzo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. (edil.) [con riferimento a opera muraria e sim., rendere più solido: r. un muro ] ▶◀ consolidare, rafforzare, rinsaldare. ↓ puntellare. ‖ rincalzare,… … Enciclopedia Italiana
rinforzare — rin·for·zà·re v.tr., v.intr. (io rinfòrzo) CO 1a. v.tr., rendere più forte: lo sport rinforza i muscoli Sinonimi: rafforzare. Contrari: svigorire. 1b. v.tr., far diventare più stabile: bisogna rinforzare quell impalcatura Sinonimi: rafforzare. 1c … Dizionario italiano
rinforzare — {{hw}}{{rinforzare}}{{/hw}}A v. tr. (io rinforzo ) Rendere più forte, rinvigorire: rinforzare i muscoli | Rendere più saldo, stabile: rinforzare un edificio | (fig.) Rafforzare, avvalorare: rinforzare un autorità. B v. intr. e intr. pron.… … Enciclopedia di italiano
rinforzare — A v. tr. 1. rinvigorire, invigorire, rafforzare, fortificare, irrobustire, ringagliardire, ingagliardire, rinfrancare, ritemprare, corroborare, tonificare □ rinsanguare (fig.) □ ravvivare □ rinsaldare, cementare (fig.) CONTR. indebolire, fiaccare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
'ndèss — rinforzare, rafforzare … Dizionario Materano
rinforzando — [ rinfɔrtsando; rinfɔrdzɑ̃do ] adv. • 1775; mot it., de rinforzare « renforcer » ♦ Mus. En renforçant subitement le son. ● rinforzando adverbe (italien rinforzare, renforcer) Terme d interprétation servant à indiquer une augmentation de la… … Encyclopédie Universelle
potenziare — po·ten·zià·re v.tr. (io potènzio) CO 1a. rendere più resistente, rinforzare: potenziare le strutture portanti di un edificio Sinonimi: consolidare, rinforzare. Contrari: indebolire. 1b. irrobustire, rinvigorire: potenziare l apparato muscolare |… … Dizionario italiano
rinforzo — rin·fòr·zo s.m. AD 1a. il rinforzare, il rinforzarsi e il loro risultato Sinonimi: sostegno. 1b. ciò che serve a rinforzare: mettere un rinforzo alle maniche della giacca, provvedere al rinforzo di un muro pericolante 2a. CO spec. al pl.,… … Dizionario italiano
rinforzo — /rin fɔrtso/ s.m. [der. di rinforzare ]. 1. (edil.) [il rendere più solida un opera muraria e sim.] ▶◀ e ◀▶ [➨ rinforzamento (1)]. 2. (estens.) a. [quanto serve a rinforzare un opera muraria] ▶◀ appoggio, sostegno, supporto … Enciclopedia Italiana
ghiera — 1ghiè·ra s.f. CO 1a. punta metallica che serve a rinforzare l estremità inferiore di bastoni, ombrelli o utensili Sinonimi: gorbia. 1b. cerchietto metallico che stringe la cassa alla canna del fucile 2. TS tecn. anello metallico filettato… … Dizionario italiano
rafforzare — raf·for·zà·re v.tr. (io raffòrzo) AU 1a. rendere più forte, più saldo: rafforzare un sostegno, un muro, un argine | potenziare con nuovi uomini o mezzi: rafforzare un esercito, rafforzare la squadra di soccorso Sinonimi: consolidare, rinforzare,… … Dizionario italiano