-
1 подкрепление
1) ( едой) rifocillamento м., corroborazione ж.2) (военное и т.п.) rinforzo м., rincalzo м.3) ( подтверждение) convalidamento м., sostegno м.* * *с.1) ( действие) rinforzamento m, rinfrancamento m, rifocillamento mдля подкрепле́ния сил — per riprendere le forze
2) ( подтверждение) conferma f, prova f, sostegno m, appoggio mв подкрепле́ние доводов — a sostegno / in appoggiò / di rincalzo agli argomenti
3) воен. rinforzo m, rincalzo m, truppe di rincalzo* * *n1) gener. corroborazione, ristoramento, rinforzo, conforto, corroboramento, rinfiancamento, rinforzamento, sussidio2) colloq. reietto3) liter. rincalzo (доводами, аргументацией)4) milit. soccorso -
2 подпорка
-
3 устой
-
4 в подкрепление
prepos.gener. di rincalzo -
5 двигаться на поддержку
vgener. andare di rincalzoUniversale dizionario russo-italiano > двигаться на поддержку
-
6 для большей убедительности
part.gener. per maggior rincalzoUniversale dizionario russo-italiano > для большей убедительности
-
7 запасной
1.1) ( имеющийся в качестве запаса) di riserva, di scorta••запасные части — parti [pezzi] di ricambio, ricambi м. мн.
2) воен. di riserva [di complemento]2. спорт.giocatore м. di riserva, riserva ж.* * *прил.1) di ricambioзапасно́й выход — uscita di sicurezza
2) воен. di riserva / complementoзапасно́й путь ж.-д. — binario morto / di scambio
3) спорт.запасно́й (игрок) — riserva, rincalzo; tredicesimo
* * *adjecon. di scorta -
8 запасные игроки
-
9 колесо прикатывающее
ngener. ruota di rincalzo -
10 на поддержку
prepos.gener. di rincalzo -
11 оказывать помощь
v1) gener. affiancare (+D; или поддержку), aitare (+D), aiutare (+D), andare di rincalzo, reggere (+D), soccorrere2) liter. dare l'ossigeno3) econ. concedere assistenza, prestare aiuto4) fin. ungere, fornire assistenza, offrire assistenza, oliare -
12 окапывание
с.vangatura, scalzamento* * *n1) milit. interramento, trinceramento2) agric. rincalzamento, rincalzo, scalzamento -
13 окучивание
-
14 письмо с подтверждением
nfin. lettera di rincalzoUniversale dizionario russo-italiano > письмо с подтверждением
-
15 поддержка
1) ( одобрение) appoggio м., sostegno м.2) ( помощь) sostegno м., aiuto м.3) ( в парном катании) alzata ж.* * *ж.моральная подде́ржка — appoggio / sostegno morale
оказать подде́ржка — dare sostegno / appoggio (a qd), sorreggere vt
в подде́ржку (+ Р) — a sostegno (di); in appoggio (a qc, qd)
* * *n1) gener. buoni uffici, spintarella, Ausilio, appoggiatura, rincalzo, suffragio, appoggiamento, appoggio, condivisione, conforto, fiancheggiamento, giovamento, parteggiamento, patrocinio, riconforto, rinfranco, sollievo, sostegno, sostenimento, sovvenimento, spinta, suffragazione2) liter. dande, pernicioso, rinfianco, bastone, colonna, puntello, spalla3) milit. riscossa, soccorso4) eng. supporto5) econ. difesa, favore, aiuto, azione di sostegno, sovvenzionamento (в виде субсидии), sovvenzione6) fin. patronato, sostegno (цены, курса ценных бумаг), assistenza, sussidio7) politics. arroccamento (позиций и т.п.)8) fig.skat. sollevamento -
16 поддержка наступления
ngener. rincalzo d'attaccoUniversale dizionario russo-italiano > поддержка наступления
-
17 подкладка
1) ( материал) fodera ж.2) ( подоплёка) risvolto м.3) ( подставка) piastra ж. di appoggio* * *ж.1) fodera2) перен. (основание чего-л.) base f, fondamento mтеоретическая подкла́дка — base teorica
3) перен. (скрытая основа, мотивировка) intimo motivo m, movente m4) ( опора) sostegno m; rincalzo m* * *n1) gener. fodera, baiettone (ткань)2) eng. cuscinetto -
18 подкрепления
ngener. truppe di rincalzo -
19 подмога
ж. прост.aiuto m, rinforzo m, soccorso m, rincalzo mприйти на подмо́гу — venire in aiuto / soccorso, dare una mano, prestare manforte
* * *ngener. spintarella -
20 подпорка
sostegno м., puntello м.* * *ж.sostegno m, appoggio m, puntello m; palo mставить подпо́рки — puntellare vi; staggiare vt сад.
* * *n1) gener. appoggio, appuntellatura, beccatello, broncone (для виноградных лоз), fulcro, impostatura, montante, puntellatura, appoggiatoio, calzatoia, cavalietto, puntello, puntone, ritto, sostegno, supporto2) eng. fattorino, gruccia3) agric. infrascarsi (для вьющихся растений)4) construct. rincalzo5) archit. ascialone
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rincalzo — /rin kaltso/ s.m. [der. di rincalzare ]. 1. [oggetto usato come sostegno o rinforzo: mettere un r. sotto il mobile ] ▶◀ calzatoia, puntello, supporto, zeppa. 2. (fig.) [atto che serve a sostenere: attendere un r. dai genitori ] ▶◀ aiuto, appoggio … Enciclopedia Italiana
rincalzo — rin·càl·zo s.m. CO 1. il rincalzare e il suo risultato | appoggio, sostegno: mettere un rincalzo sotto la gamba del pianoforte; muro, barriera di rincalzo, muro, barriera che serve a rincalzare Sinonimi: rinforzo, sostegno. 2. fig., aiuto,… … Dizionario italiano
rincalzo — {{hw}}{{rincalzo}}{{/hw}}s. m. 1 Consolidamento, rinforzo, sostegno | Ciò con cui si rincalza (anche fig.): mettere un rincalzo al tavolo | Di –r, a sostegno, in aiuto. 2 Aliquota di forze tenuta a disposizione delle minori unità per intervenire… … Enciclopedia di italiano
rincalzo — pl.m. rincalzi … Dizionario dei sinonimi e contrari
rincalzo — s. m. 1. rincalzamento (raro), rincalzatura, aiuto, rinforzo, sostegno, puntello, zeppa, bietta, cuneo, calzatoia 2. (sport) riserva … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
controscotta — con·tro·scòt·ta s.f. TS mar. fune di rincalzo alla scotta {{line}} {{/line}} DATA: 1607. ETIMO: der. di scotta con contro , cfr. sp. contraescota … Dizionario italiano
rincalzare — rin·cal·zà·re v.tr. 1. CO TS agr. accumulare terra attorno allo stelo di una pianta come rinforzo e sostegno, spec. per favorire l emissione di nuove radici o per permettere l imbianchimento delle parti sotterrate | BU estens., mettere terra o… … Dizionario italiano
riserva — ri·sèr·va s.f. FO 1. il riservare, il mettere in serbo, l accantonare qcs. in vista di un utilizzazione futura; l insieme delle cose messe in serbo: farsi una riserva di cibo per la settimana, avere una riserva di legna per l inverno; tenere qcs … Dizionario italiano
effettivo — [dal lat. effectivus, der. di efficĕre compiere ]. ■ agg. 1. (non com.) [che produce o è atto a produrre un effetto: causa e. ] ▶◀ efficiente. 2. [che corrisponde a una realtà evidente ed esattamente valutabile: ottenere e. vantaggi ]… … Enciclopedia Italiana
puntello — /pun tɛl:o/ s.m. [prob. der. di punta1, o forse der. di ponte, raccostato a punta1]. 1. (edil.) [sbarra di legno o di metallo o opera muraria che serve a sostenere strutture: mettere un p. alla finestra ] ▶◀ appoggio, rincalzo, rinfianco,… … Enciclopedia Italiana
rialzo — /ri altso/ s.m. [der. di rialzare ]. 1. (non com.) [il rialzare o il rialzarsi] ▶◀ e ◀▶ [➨ rialzamento (1)]. 2. (estens.) a. [rilievo del terreno, di altezza generalm. non rilevante] ▶◀ e ◀▶ … Enciclopedia Italiana