-
61 mother-in-law
{'mʌðərinlɔ:}
1. тъща
2. свекърва* * *{'m^ъrinlъ:} n 1. тъща; 2. свекърва.* * *тъща; свекърва;* * *1. свекърва 2. тъща* * *mother-in-law[´mʌðərin¸lɔ:] n 1. тъща; 2. свекърва. -
62 overindulge
препивам; преяждам;* * *overindulge[¸ouvərin´dʌldʒ] v 1. глезя прекалено; 2. угаждам си много; преяждам, препивам (in). -
63 pacifarin
pacifarin[¸pasi´færin] n биохим. ентеробактин, вещество, произведено от бактерии, което предотвратява определени болести. -
64 pharyngal
{fə'riŋgl}
a разположен във/на фаринкса/глътката/гърлото* * *{fъ'ringl} a разположен във/на фаринкса/глътката/гърлото.* * *гърлен;* * *a разположен във/на фаринкса/глътката/гърлото* * * -
65 rip-roaring
{'rip,rɔ:riŋ}
a разг. шумен, буен* * *{'rip,rъ:rin} а разг. шумен, буен.* * *a разг. шумен, буен* * *rip-roaring[´rip´rɔ:riʃ] adj вълнуващ; жизнен, енергичен, активен; изпълнен с напрежение. -
66 sparring partner
{'spa:riŋ,patnə}
1. бокс партнъор при тренировка
2. прен. човек, с когото ти е интересно да спориш* * *{'spa:rin,patnъ} n 1. бокс партньор при тренировка;* * *1. бокс партнъор при тренировка 2. прен. човек, с когото ти е интересно да спориш* * *sparring partner[´spa:riʃ¸pa:tnə] n сп. партньор при боксова тренировка, спарингпартньор. -
67 stirring
{'stə:riŋ}
1. деен, енергичен, вечно зает
a STIRRING child неспокойно дете
2. оживен (за град и пр.)
3. вълнуващ, разнообразен, изпълнен със събития (за живот, времена и пр.)* * *{'stъ:rin} a 1. деен, енергичен; вечно зает; a stirring child неспо* * *шаване; стимулиращ; вълнуващ; раздвижване; зает; енергичен;* * *1. a stirring child неспокойно дете 2. вълнуващ, разнообразен, изпълнен със събития (за живот, времена и пр.) 3. деен, енергичен, вечно зает 4. оживен (за град и пр.)* * *stirring[´stə:riʃ] I. adj 1. зает, деен, активен, енергичен; a \stirring town оживен град; 2. вълнуващ, стимулиращ, ободрителен; \stirring life разнообразен (авантюристичен) живот; FONT face=Times_Deutsch◊ adv stirringly; II. n 1. движение; разместване; бъркане, разбъркване, разклащане; 2. зараждане, надигане (на чувство). -
68 unerring
{ʌn'e:riŋ}
a точен, безпогрешен, непогрешим (за удар и пр.)* * *{^n'e:rin} а точен, безпогрешен, непогрешим (за удар и пр.).* * *безпогрешен; непогрешим;* * *a точен, безпогрешен, непогрешим (за удар и пр.)* * * -
69 warring
{'wɔ:riŋ}
a противоречив, несъпоставим, непримирим* * *{'wъ:rin} а противоречив; несъпоставим; непримирим.* * *противоречив; непримирим; несъпоставим;* * *a противоречив, несъпоставим, непримирим* * * -
70 whipper-in
{'wipərin}
1. служител, който направлява кучетата при лов
2. whip* * *{'wipъrin} n 1. служител, който направлява кучетата при ло* * *1. whip 2. служител, който направлява кучетата при лов* * *whipper-in[´wipər¸in] n 1. служител (слуга), който се занимава с кучетата (и ги направлява по време на лов); водач на кучета; 2. = whip I. 3, 4. -
71 darin
darín dárin umg drin pron adv в това (него, нея, тях) (за предмети); Du liest die Zeitung. Steht etw. Neues darin? Ти четеш вестника. Има ли нещо ново в него? Die Tasse und der Kaffee darin Чашата и кафето в нея; der Unterschied liegt darin, dass... разликата се състои в това, че....* * *, darinnen av (wo) вътре, в това. -
72 mittendarin
av (wo): = d(a)rin sitzen седя точно в средата; -
73 culverin
{'kʌlvərin}
n ист. голям топ, тежко оръдие, вид пушка* * *{'k^lvъrin} n ист. голям топ, тежко оръдие; вид пушка.* * *n ист. голям топ, тежко оръдие, вид пушка -
74 fire-insurance
{'faiərinʃuərəns}
n осигуряване/застраховка срещу пожар* * *{'faiъrinshuъrъns} n осигуряване/застраховка срещу пожа* * *n осигуряване/застраховка срещу пожар -
75 gold-bearing
{'gould,bεriŋ}
a златоносен* * *{'gould,bЁrin} а златоносен.* * *златоносен;* * *a златоносен -
76 jarring
{'dʒa:riŋ}
1. дразнещ, рязък
2. шокиращ, раздрусващ* * *{'ja:rin} а 1. дразнещ, рязък; 2. шокиращ; раздрусващ.* * *дразнещ; нехармоничен;* * *1. дразнещ, рязък 2. шокиращ, раздрусващ -
77 pharyngeal
{,færin'dʒi:əl}
вж. pharyngal* * *{,farin'ji:ъl} pharyngal.* * *вж. pharyngal -
78 ring dance
{'riŋ,da:ns}
вж. round dance* * *{'rin,da:ns} round dance.* * *вж. round dance -
79 ski-joring
{'ski:jɔ:riŋ}
n зимен спорт, при който скиорът е теглен от кон/кола* * *{'ski:jъ:rin} n зимен спорт, при който скиорът е теглен от* * *n зимен спорт, при който скиорът е теглен от кон/кола -
80 soul-stirring
{'soulstə:riŋ}
a вълнуващ, затрогващ* * *{'soulstъ:rin} а вълнуващ, затрогващ.* * *a вълнуващ, затрогващ
См. также в других словарях:
Rin — can refer to:* The yen. Due to the drastic devaluation of Japanese money after World War II, the rin was eventually taken out of circulation at the end of 1953 * People with the Japanese given name Rin (Also transliterated as Lin or Lynn) ** Rin… … Wikipedia
Rin — bezeichnet: historisch den 1000sten Teil eines Yen eine japanische Band: siehe Rin einen Manga: siehe Rin! Rin ist der Vorname folgender Personen: Rin Iogi, Pseudonym des japanischen Regisseurs Yoshiyuki Tomino Ishigaki Rin, japanische Dichterin… … Deutsch Wikipedia
Rin-ne — Rin ne … Википедия
Rin' — Allgemeine Informationen … Deutsch Wikipedia
rin — /rin/, n., pl. rin. a money of account of Japan, the thousandth part of a yen or the tenth part of a sen. [1870 75; < Japn ri(n) < MChin, equiv. to Chin lí; cf. LIKIN] * * * … Universalium
rin — s.m.inv. TS monet. moneta giapponese che equivaleva alla millesima parte dello yen {{line}} {{/line}} DATA: 1959. ETIMO: dal giapp. rin … Dizionario italiano
Rin — Forma tradicional española del nombre de este río europeo: «En un santiamén apareció en las aguas del río Rin una inmensa arca flotante» (Galeano Bocas [Ur. 2004]). No deben usarse en español ni la grafía francesa Rhin ni la alemana Rhein … Diccionario panhispánico de dudas
Rin — ☛ V. botella del Rin … Diccionario de la lengua española
Rin — (женское имя) Неприветливая. Японские имена. Словарь значений … Словарь личных имен
Rin — (auch Ring), kleines japan. Maß: der Länge = 1/10 Bu, des Gewichts zu 10 Mo = 1/10 Fun oder Pun, des Wertes = 1/10 Sen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rin — Rin, japan. Gewicht = 3,76 mg … Kleines Konversations-Lexikon