Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

rin

  • 41 culverine

    culverine[´kʌlvərin] n ист. 1. вид средновековна пушка; 2. тежко оръдие от ХVI и ХVII в.

    English-Bulgarian dictionary > culverine

  • 42 daughter-in-law

    {'dɔ:tərinlɔ:}
    n (pl-s-in-law) снаха
    * * *
    {'dъ:tъrinlъ:} n (pl -s-in-law) снаха.
    * * *
    n снаха;daughter-in-law; n (pl -s-in-law) снаха.
    * * *
    n (pl-s-in-law) снаха
    * * *
    daughter-in-law[´dɔ:tərin¸lɔ:] n (pl - s-in-law) снаха.

    English-Bulgarian dictionary > daughter-in-law

  • 43 erring

    {'ə:riŋ}
    a греховен, грешен, блуден
    * * *
    {'ъ:rin} а греховен, грешен, блуден.
    * * *
    блуден; грешен; греховен;
    * * *
    a греховен, грешен, блуден
    * * *
    erring[´ə:riʃ] adj греховен, блуден, грешен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv erringly.

    English-Bulgarian dictionary > erring

  • 44 fiorin

    fiorin[´faiərin] n бот. вид трева Argistis alba.

    English-Bulgarian dictionary > fiorin

  • 45 fire insurance

    fire insurance[´faiərin¸ʃuərəns] n застраховане против пожар.

    English-Bulgarian dictionary > fire insurance

  • 46 flooring

    {'flɔ:riŋ}
    1. поставяне на дюшеме/паркет/дъски/настилка и пр
    2. настилка, дюшеме, материал за подова настилка
    * * *
    {'flъ:rin} n 1. поставяне на дюшеме/паркет/дъски/настилка и
    * * *
    дюшеме; настилка;
    * * *
    1. настилка, дюшеме, материал за подова настилка 2. поставяне на дюшеме/паркет/дъски/настилка и пр
    * * *
    flooring[´flɔ:riʃ] n 1. поставяне на дюшеме (настилка, дъски, паркет, плочи); 2. настилка, дюшеме; материал за настилка на под; 3. настилка на мост.

    English-Bulgarian dictionary > flooring

  • 47 foreign

    {'fɔrən}
    1. чужд (естранен), външен (за политика, търговия)
    FOREIGN affairs пол. външни работи
    FOREIGN correspondent кореспондент за чужди езици (във фирма), жур. кореспондент в чужбина, чужд кореспондент
    FOREIGN travel пътувания в чужбина
    2. чужд, несвойствен (to на)
    несвързан (to с)
    3. мед. чужд (за тяло-изкуствено сърце, бъбрек и пр.)
    * * *
    {'fъrъn} а 1. чужд(естранен), външен (за политика, тьрговия);
    * * *
    чуждоземен; чужд; чуждестранен; външен; задграничен; несвойствен;
    * * *
    1. foreign affairs пол. външни работи 2. foreign correspondent кореспондент за чужди езици (във фирма), жур. кореспондент в чужбина, чужд кореспондент 3. foreign travel пътувания в чужбина 4. мед. чужд (за тяло-изкуствено сърце, бъбрек и пр.) 5. несвързан (to с) 6. чужд (естранен), външен (за политика, търговия) 7. чужд, несвойствен (to на)
    * * *
    foreign[´fɔrin] adj 1. чужд, чуждестранен, външен; \foreign affairs полит. външни работи; \foreign assets авоари в чужбина; \foreign notepaper тънка хартия за писма за чужбина; \foreign parts чужди краища, странство; \foreign policy ( trade) външна политика (търговия); 2. чужд, несвойствен (to); несвързан с; 3. ам. от друг щат.

    English-Bulgarian dictionary > foreign

  • 48 foreign body

    foreign body[´fɔrin¸bɔdi] n чуждо тяло (и прен.);

    English-Bulgarian dictionary > foreign body

  • 49 foreign-born

    {,fɔrən'bɔ:n}
    a по произход от/роден в чужда/друга страна
    * * *
    {,fъrъn'bъ:n} а по произход от/роден в чужда/друга стран
    * * *
    a по произход от/роден в чужда/друга страна
    * * *
    foreign-born[´fɔrin¸bɔ:n] adj роден в чужда, друга страна.

    English-Bulgarian dictionary > foreign-born

  • 50 foreign-built

    foreign-built[´fɔrin¸bilt] adj чуждестранен, направен в чужбина.

    English-Bulgarian dictionary > foreign-built

  • 51 foreign-going

    {'fɔrən,gouiŋ}
    a мор. който отива на дълги пътешествия (към чужди страни)
    * * *
    {'fъrъn,gouin} а мор. който отива на дълги пътешествия
    * * *
    a мор. който отива на дълги пътешествия (към чужди страни)
    * * *
    foreign-going[´fɔrin¸gouiʃ] adj мор. който отива на дълги пътешествия.

    English-Bulgarian dictionary > foreign-going

  • 52 foreign-grown

    {'fɔrən,groun}
    a чуждестранен (не местен-за плодове и пр.)
    * * *
    {'fъrъn,groun} а чуждестранен (не местен - за плодове и
    * * *
    a чуждестранен (не местен-за плодове и пр.)
    * * *
    foreign-grown[´fɔrin¸groun] n чуждестранен (не местен) (за плодове и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > foreign-grown

  • 53 foreigner

    {'fɔrənə}
    1. чужденец
    2. човек от друг край на страната
    3. животно/растение/кораб от чужда страна
    4. вносна стока
    * * *
    {'fъrъnъ} n 1. чужденец; 2. човек от друг край на страната;
    * * *
    чужденец;
    * * *
    1. вносна стока 2. животно/растение/кораб от чужда страна 3. човек от друг край на страната 4. чужденец
    * * *
    foreigner[´fɔrinə] n 1. чужденец, -нка; 2. човек от друг край на страната; 3. разг. животно, растение, кораб, ценни книжа от чужд произход.

    English-Bulgarian dictionary > foreigner

  • 54 glycerin

    n глицери
    * * *
    glycerin(e) [´glisərin, ¸glisə´ri:n] n глицерин.

    English-Bulgarian dictionary > glycerin

  • 55 gorgerin

    gorgerin[´gɔ:dʒərin] n архит. част от колона точно под горния пръстен.

    English-Bulgarian dictionary > gorgerin

  • 56 herein

    {,hiər'in}
    adv юр. в това, тук
    enclosed HEREIN тук приложен (за документ, писмо)
    * * *
    {,hiъr'in} adv юр. в това; тук; enclosed herein тук приложен (за до
    * * *
    1. adv юр. в това, тук 2. enclosed herein тук приложен (за документ, писмо)
    * * *
    herein[¸hiə´rin] adv книж. 1. в това; тук; the letter enclosed \herein тук приложеното писмо; the event related \herein above юрид. гореспоменатата случка; the event to be related \herein after юрид. случката, за която става дума по-долу (по-нататък); 2. при това, освен това, с оглед на това, предвид на това.

    English-Bulgarian dictionary > herein

  • 57 hereinafter

    hereinafter[¸hiərin´a:ftə] adv юрид. по-долу, отсега нататък.

    English-Bulgarian dictionary > hereinafter

  • 58 imploring

    {im'plɔ:riŋ}
    a умолителен
    * * *
    {im'plъ:rin} а умолителен.
    * * *
    умолителен;
    * * *
    a умолителен
    * * *
    imploring[im´plɔ:riʃ] adj умолителен, замолващ; апелиращ; FONT face=Times_Deutsch◊ adv imploringly.

    English-Bulgarian dictionary > imploring

  • 59 laryngeal

    {,lærin'dʒi:al}
    a анат., фон. ларингиален, гърлен
    * * *
    {,larin'ji:al} а анат., фон. ларингиален, гърлен.
    * * *
    гърлен; ларингален;
    * * *
    a анат., фон. ларингиален, гърлен
    * * *
    laryngeal[lə´rindʒiəl] adj анат. гърлен, ларингален; FONT face=Times_Deutsch◊ adv laryngeally.

    English-Bulgarian dictionary > laryngeal

  • 60 margarine

    {,ma:dʒə'ri:n}
    n маргарин
    * * *
    {,ma:jъ'ri:n} n маргарин.
    * * *
    n (разг. marge) маргарин;margarine; n маргарин.
    * * *
    n маргарин
    * * *
    margarine[´ma:gərin, ¸ma:dʒə´ri:n] n маргарин.

    English-Bulgarian dictionary > margarine

См. также в других словарях:

  • Rin — can refer to:* The yen. Due to the drastic devaluation of Japanese money after World War II, the rin was eventually taken out of circulation at the end of 1953 * People with the Japanese given name Rin (Also transliterated as Lin or Lynn) ** Rin… …   Wikipedia

  • Rin — bezeichnet: historisch den 1000sten Teil eines Yen eine japanische Band: siehe Rin einen Manga: siehe Rin! Rin ist der Vorname folgender Personen: Rin Iogi, Pseudonym des japanischen Regisseurs Yoshiyuki Tomino Ishigaki Rin, japanische Dichterin… …   Deutsch Wikipedia

  • Rin-ne — Rin ne …   Википедия

  • Rin' — Allgemeine Informationen …   Deutsch Wikipedia

  • rin — /rin/, n., pl. rin. a money of account of Japan, the thousandth part of a yen or the tenth part of a sen. [1870 75; < Japn ri(n) < MChin, equiv. to Chin lí; cf. LIKIN] * * * …   Universalium

  • rin — s.m.inv. TS monet. moneta giapponese che equivaleva alla millesima parte dello yen {{line}} {{/line}} DATA: 1959. ETIMO: dal giapp. rin …   Dizionario italiano

  • Rin — Forma tradicional española del nombre de este río europeo: «En un santiamén apareció en las aguas del río Rin una inmensa arca flotante» (Galeano Bocas [Ur. 2004]). No deben usarse en español ni la grafía francesa Rhin ni la alemana Rhein …   Diccionario panhispánico de dudas

  • Rin — ☛ V. botella del Rin …   Diccionario de la lengua española

  • Rin — (женское имя) Неприветливая. Японские имена. Словарь значений …   Словарь личных имен

  • Rin — (auch Ring), kleines japan. Maß: der Länge = 1/10 Bu, des Gewichts zu 10 Mo = 1/10 Fun oder Pun, des Wertes = 1/10 Sen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Rin — Rin, japan. Gewicht = 3,76 mg …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»