-
1 rimbrotto
* * *[rim'brɔtto]sostantivo maschile telling-off* * *rimbrotto/rim'brɔtto/sostantivo m.telling-off. -
2 rimbrotto
rimbrottorimbrotto [rim'brlucida sans unicodeɔfonttto]sostantivo MaskulinVorwurf MaskulinDizionario italiano-tedesco > rimbrotto
3 rimbrotto
4 rimbrotto
5 rimbrotto
rimbrotto s.m. reproche.6 rimbrotto sm
[rim'brɔtto]7 rimbrotto
sm [rim'brɔtto]8 rimbrotto
9 rimbrotto
сущ.общ. ворчание, попрёк, упрёк10 rimbrotto
m.попрёк; (mugugno) ворчание (n.), брюзжание (n.), воркотня (f.)11 molestato dai rimbrotto i
гл.общ. допекаемый попрёкамиИтальяно-русский универсальный словарь > molestato dai rimbrotto i
12 попрёк
м. разг.rimprovero, rimbrotto; rinfaccio* * *n1) gener. raffaccio, rimbrotto2) colloq. rinfacciamento, rinfaccio13 упрёк
1) ( выражение неудовольствия) rimprovero м.2) ( обвинение) accusa ж.* * *м.rimprovero, rinfaccio; osservazione f ( замечание); biasimo; riprensione f уст.бросить упрёк кому-л. — fare / muovere un rimprovero ( a qd); buttare in faccia un rimprovero
ставить кому-л. в упрёк — accusare qd di qc, rinfacciare qc a qd
••* * *ngener. ammonizione, censura, discorsino, garrito, rimproccio, rimprovero, sferzata, ammonimento, osservazione, parte, predicozzo, raffaccio, richiamata, richiamo, rimbrotto, rinfacciamento, rinfaccio, riprensione14 rampogna
15 rimprovero
m1) упрёк; укор2) порицание, выговорfare rimprovero — сделать выговорricevere un rimprovero — получить выговор•Syn:riprensione, biasimo, lavata di capo, lezione, monito, partaccia, paternale, predica, predicozzo, ramanzina, rimbrotto, sermone, tirata d'orecchiAnt:16 попрек
17 упрек
м.rimprovero, rinfaccio; osservazione f ( замечание); biasimo; riprensione f уст.заслужить упрек — guadagnarsi un rimproveroставить кому-л. в упрек — accusare qd di qc, rinfacciare qc a qdосыпать упреками — caricare di rimproveriне в упрек будь сказано — non per offenderLa••рыцарь без страха и упрека — cavaliere senza macchia e senza paura18 ворчание
с.* * *ngener. borbogliamento, fiottio, fiotto, barbugliamento, borbottamento, brontolamento, brontolio, brontolo, mugolamento, rimbrotto, ringhio19 допекаемый попрёками
vgener. molestato dai rimbrotto i20 scold
[skəʊld] 1.verbo transitivo sgridare, rimproverare ( for doing per avere fatto)2.verbo intransitivo trovare (sempre) da ridire* * *[skəuld](to criticize or blame loudly and angrily: She scolded the child for coming home so late.) sgridare, rimproverare- scolding* * *scold /skəʊld/n.(arc.) donna bisbetica; brontolona.(to) scold /skəʊld/v. t. e i.sgridare; rimproverare; rimbrottare (spec. bambini)scoldingn.sgridata; rimprovero; rimbrotto● You're in for a scolding, ti farai sgridare; ti prenderai una sgridata.* * *[skəʊld] 1.verbo transitivo sgridare, rimproverare ( for doing per avere fatto)2.verbo intransitivo trovare (sempre) da ridireСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
rimbrotto — /rim brɔt:o/ s.m. [der. di rimbrottare ]. [il rimbrottare e le parole con cui si rimbrotta] ▶◀ e ◀▶ [➨ rimprovero] … Enciclopedia Italiana
rimbrotto — rim·bròt·to s.m. CO rimprovero: subire i rimbrotti di qcn. Sinonimi: rampogna. {{line}} {{/line}} DATA: 1348 53. ETIMO: der. di rimbrottare … Dizionario italiano
rimbrotto — {{hw}}{{rimbrotto}}{{/hw}}s. m. Rimprovero | Frasi, parole che servono a rimbrottare … Enciclopedia di italiano
rimbrotto — pl.m. rimbrotti … Dizionario dei sinonimi e contrari
rimbrotto — s. m. rimprovero, rampogna (lett.), riprensione (lett.), ammonimento, ammonizione, biasimo, sgridata, rabbuffo, predicozzo (fam.), intemerata, ramanzina, strapazzata (fig.), paternale, cicchetto, partaccia, strale (fig., scherz.) CONTR. lode,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rampogna — ram·pó·gna s.f. CO rimprovero aspro e severo Sinonimi: biasimo, rabbuffo, ramanzina, rimbrotto, sgridata, strigliata. Contrari: elogio, encomio, lode. {{line}} {{/line}} ETIMO: in. XII sec.; der. di rampognare … Dizionario italiano
redarguizione — re·dar·gu·i·zió·ne, re·dar·gui·zió·ne s.f. 1. BU il redarguire, rimprovero Sinonimi: ammonizione, richiamo, rimbrotto, sgridata. Contrari: elogio, lode. 2. TS filos. → elenco {{line}} {{/line}} DATA: sec. XVII. ETIMO: dal lat. redargutiōne(m), v … Dizionario italiano
rimbrottare — rim·brot·tà·re v.tr. (io rimbròtto) BU 1. rimproverare, spec. con asprezza e insistenza: la rimbrottava per la sua inettitudine Sinonimi: redarguire, riprendere. 2. ass., borbottare, esprimere borbottando risentimento o scontento: rimbrottava in… … Dizionario italiano
rimesta — ri·mé·sta s.f. OB 1. il rimestare, rimescolamento 2. fig., rimprovero, rimbrotto {{line}} {{/line}} DATA: av. 1527. ETIMO: der. di rimestare … Dizionario italiano
sfuriata — sfu·rià·ta s.f. CO 1. manifestazione violenta di collera; aspro e violento rimbrotto: fare una sfuriata a qcn., prendersi una sfuriata, sono stufo delle sue sfuriate Sinonimi: partaccia, scenata. 2. estens., manifestazione violenta, ma di breve… … Dizionario italiano
stampita — stam·pì·ta s.f. 1. TS st.mus. nel Duecento e Trecento, composizione strumentale di carattere molto ritmato che accompagna spec. un testo poetico Sinonimi: estampida. 2. OB discorso lungo e noioso | RE tosc., spec. al pl., rimbrotto, smorfia… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский