-
101 sociable
['səuʃəbl]((negative unsociable) fond of the company of others; friendly: He's a cheerful, sociable man.) sociável- sociably* * *so.cia.ble[s'ouʃəbəl] n Amer reunião. • adj 1 sociável, agradável, amigável. 2 de caráter social. -
102 social gathering
so.cial gath.e.ring[souʃəl g'æðəriŋ] n reunião amigável. -
103 social
['səuʃəl] 1. adjective1) (concerning or belonging to the way of life and welfare of people in a community: social problems.) social2) (concerning the system by which such a community is organized: social class.) social3) (living in communities: Ants are social insects.) social4) (concerning the gathering together of people for the purposes of recreation or amusement: a social club; His reasons for calling were purely social.) social•- socialist 2. adjective(of or concerning socialism: socialist policies/governments.) socialista- socialise
- socially
- social work* * *so.cial[s'ouʃəl] n reunião social, organizada para os sócios de um clube ou instituição. • adj 1 social, relativo à sociedade. 2 sociável. 3 que vive em comunidade. -
104 soirée
soi.rée[sw'a:rei] n Fr sarau: reunião social à noite. -
105 stag
[stæɡ](a male deer, especially a red deer.) veado* * *[stæg] n 1 veado adulto. 2 macho de outros animais (especialmente os castrados). 3 Amer homem desacompanhado (em reunião social). 4 especulador. 5 Econ especulador em ações. • (ps, pp stagged) vt+vi 1 especular com ações. 2 espiar, espionar. 3 ir a uma festa desacompanhado de mulher. -
106 stag-party
stag-par.ty[st'æg pa:ti] n reunião só de homens, para um amigo que vai se casar (despedida de solteiro). -
107 stonewall
stone.wall[st'ounwɔ:l] n muro de pedras. • vt 1 sl guardar absoluto segredo, negar-se a falar (para dificultar um procedimento). 2 sl dificultar (andamento de reunião, discussão, etc.) com discurso prolongado para ganhar tempo. -
108 summit
1. noun(the highest point: They reached the summit of the mountain at midday; At the age of thirty he was at the summit of his powers as a composer.) cume2. adjective((of a conference etc) at the highest level of international negotiation, at which heads of state meet for discussion.) de cúpula* * *sum.mit[s'∧mit] n 1 cume, topo, ponto mais alto, auge, cúmulo, vértice. 2 reunião, conferência de cúpula. summit level o nível mais alto. -
109 symposium
sym.po.si.um[simp'ouziəm] n (pl symposia) 1 simpósio. 2 reunião, festa banquete. -
110 séance
(a meeting of people trying to obtain messages from the spirits of dead people: She claims to have spoken to Napoleon at a séance.) sessão espírita* * *sé.ance[s'eia:ns] n Fr 1 sessão, reunião. 2 sessão espírita. -
111 the High Court of Parliament
the High Court of Parliamentreunião plenária do parlamento.English-Portuguese dictionary > the High Court of Parliament
-
112 the meeting was held at
the meeting was held ata reunião realizou-se em. -
113 the party waxed merry
the party waxed merrya reunião ou festa tornou-se alegre. -
114 to address a meeting
to address a meetingfazer uso da palavra numa reunião. -
115 to break up
to break upa) levantar-se, ir embora. b) dissolver (reunião). c) dispersar. the crowd was broken up/a multidão foi dispersada. d) cortar em pedaços (caça). e) abrir, rebentar, romper. f) confundir, desconcertar. g) fragmentar-se, desintegrar-se. his household was broken up/seu lar se desintegrou. she is broken up by grief/ela está alquebrada de desgosto. -
116 to call a meeting
to call a meetingconvocar uma reunião. -
117 to chuck out
to chuck outexpulsar alguém de uma reunião pública, recinto de clube, etc. -
118 to get ahead
to get aheadavançar, prosperar.————————to get aheadprosperar, progredir. to get along 1 dar-se bem com alguém. he is not easy to get along with/não é fácil lidar com ele. 2 sair-se, progredir, passar bem. how’s your son getting along at university?/como o seu filho está se saindo na universidade? 3 continuar a fazer algo que você estava fazendo. I can’t stop to talk to you because I really must get along/não posso parar para falar com você porque eu realmente tenho que ir andando. to get around 1 viajar. 2 espalhar, circular (boatos, informações, notícias). 3 persuadir alguém. 4 lidar com um problema (geralmente evitando-o). to get at 1 alcançar. you’ll need a ladder to get at the top shelf / você precisará de uma escada para alcançar a prateleira de cima. 2 criticar. why do you always get at your wife? / por que você sempre critica sua esposa? 3 querer dizer, significar. what are you trying to get at? / o que você está querendo dizer? 4 começar. 5 ofender verbalmente. 6 influenciar por meio de ameaças, persuadir. can you get at him? / você pode persuadi-lo?, suborná-lo? 7 descobrir a verdade. to get away 1 escapar, fugir. the thieves got away / os ladrões escaparam. 2 partir, sair. I could get away after the meeting / consegui sair depois da reunião. 3 sair de férias. she’ll get away next week / ela sairá de férias na próxima semana. 4 imperativ saia!, fora! 5 interj não diga!, impossível! to get away with 1 não ser punido ou pego por ter feito algo, sair impune. you can’t get away with that / você vai pagar por isso. 2 fazer algo mesmo que "não seja a melhor opção". -
119 turnout
turn.out[t'ə:naut] n 1 participantes de uma reunião, comparecimento. 2 aparência (maneira de se vestir). 3 limpeza, faxina de um quarto, armário, etc. na qual se jogam fora os objetos desnecessários. 4 aparecimento. 5 produção. 6 ação de expelir ou de mandar embora. 7 desvio de estrada de ferro. 8 cavalo(s) e carruagem. -
120 union
['ju:njən]1) (the act of uniting or process of being united: Union between the two countries would be impossible.) união2) (the state of being united, eg in marriage, friendship etc: Their marriage was a perfect union.) união3) (a club or association: The European Union.) união•* * *u.nion[j'u:njən] n 1 união: a) associação, liga, círculo. b) sindicato trabalhista, coalizão, aliança, coligação. c) combinação. d) casamento, enlace. e) concórdia. f) junção. 2 fusão. 3 bandeira como emblema de união. 4 conexão. 5 Math união, reunião (de conjuntos). postal union união postal. students union centro acadêmico, grêmio estudantil. the Union os Estados Unidos. trade union sindicato operário. union jack bandeira só com o emblema de união. Union of Soviet Socialist Republics União das Repúblicas Socialistas Soviéticas (abreviatura: URSS).
См. также в других словарях:
reunião — |ú| s. f. 1. Ato ou efeito de reunir. 2. Aproximação de partes desunidas. 3. Agregação, ajuntamento, fusão. 4. Ajuntamento de pessoas. 5. Assembleia. 6. Festa em casa particular. 7. Conferência. 8. [Matemática] reunião de dois… … Dicionário da Língua Portuguesa
conferência — s. f. 1. Ato de conferir. = COTEJO, VERIFICAÇÃO 2. Reunião para tratar de assuntos que interessam aos que nela tomam parte. 3. Preleção, discurso, literário ou científico, em público. 4. Junta (de médicos). 5. [Antigo] Colação de bens.… … Dicionário da Língua Portuguesa
combinação — s. f. 1. Ato de combinar ou combinar se. 2. Disposição, ordem. 3. Reunião de coisas dispostas com certa ordem. 4. Coisa ou substância proveniente da reunião de outras. 5. [Figurado] Acordo, ajuste, pacto. 6. Peça de roupa interior feminina,… … Dicionário da Língua Portuguesa
conclave — s. m. 1. Estado coletivo dos cardeais desde que se reúnem para eleger Papa até ao momento de ele ser eleito. 2. Tempo que dura essa reunião. 3. Reunião para discutir algo. 4. Reunião secreta. ‣ Etimologia: latim conclave, is divisão fechada à… … Dicionário da Língua Portuguesa
congresso — |é| s. m. 1. Reunião de chefes de Estado ou dos seus representantes para tratarem de assuntos internacionais. 2. Reunião de peritos em determinada matéria para tratarem do que a ela interessa. 3. Reunião de delegados de um partido. 4. Câmaras… … Dicionário da Língua Portuguesa
conjunto — adj. 1. Intimamente unido. 2. Ligado, próximo, anexo. • s. m. 3. Resultado da união das partes de um todo. 4. Reunião de pessoas, de coisas que formam um todo. 5. Coleção de objetos com uma característica comum. 6. Agrupamento. 7. Complexo,… … Dicionário da Língua Portuguesa
conventículo — s. m. 1. Reunião clandestina que só maquina o mal. 2. Assembleia de feiticeiros, bruxas ou afins. 3. Casa de prostituição. = ALCOICE, BORDEL, LUPANAR ‣ Etimologia: latim conventiculum, i, pequena reunião, local de reunião … Dicionário da Língua Portuguesa
sociedade — s. f. 1. Reunião de pessoas unidas pela origem ou por leis. 2. Estado social. 3. Grupo, bando (falando dos animais). 4. União de pessoas ligadas por ideias ou por algum interesse comum. 5. Reunião de pessoas que se juntam para conversar ou… … Dicionário da Língua Portuguesa
Mário Guimarães Ferri — Nacimiento 1918 … Wikipedia Español
Mário Guimarães Ferri — São José dos Campos, SP, 1918 – São Paulo, SP, 15 June 1985) was a Professor … Wikipedia
agregação — s. f. 1. Reunião em grupo. 2. [Física] Reunião pela força de coesão. 3. [Geologia] Formação instantânea das rochas. 4. [Figurado] União íntima … Dicionário da Língua Portuguesa