Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

reunião

  • 41 chairperson

    nouns (a person who takes charge of or directs a meeting.) presidente
    * * *
    chair.per.son
    [tʃ'ɛəpə:sən] n presidente ou presidenta de uma reunião ou debate.

    English-Portuguese dictionary > chairperson

  • 42 chapter

    [' æptə]
    (a main division of a book: There are fifteen chapters in his new book.) capítulo
    * * *
    chap.ter
    [tʃ'æptə] n 1 capítulo: parte de um livro, artigo. 2 parte, seção, divisão. 3 lei, parágrafo de ato legislativo. 4 Amer divisão local de uma organização ou sociedade. 5 cabido de cônegos. 6 reunião de cônegos. 7 episódio. • vt dispor em capítulos, dividir em seções. a chapter of accidents uma série de fatos desagradáveis. chapter and verse capítulo e versículo: citação por extenso em defesa de uma afirmação.

    English-Portuguese dictionary > chapter

  • 43 chat line

    chat line
    [tʃ'æt lain] n reunião telefônica: serviço telefônico pelo qual várias pessoas conversam.

    English-Portuguese dictionary > chat line

  • 44 chuck

    (to throw: Chuck this rubbish in the dustbin.) lançar
    * * *
    chuck1
    [tʃ∧k] n 1 tapinha que se dá debaixo do queixo, carícia. 2 lanço, arremesso. 3 sl demissão, despedida. I gave him the chuck / despedi-o, rompi com ele. • vt 1 dar tapinhas debaixo do queixo. to chuck under the chin / acariciar debaixo do queixo. 2 coll arremessar atirar, lançar. chuck it! coll pare com isso! he chucked it ele desistiu. he chucked it away ele o desperdiçou. to chuck out expulsar alguém de uma reunião pública, recinto de clube, etc. to chuck over romper com alguém. her lover chucked her over / seu namorado rompeu com ela. to chuck seven sl morrer, bater o trinta-e-um, bater as botas. to chuck up 1 desistir. he chucked up his job / ele pediu demissão, deixou seu emprego. 2 render-se, entregar-se. 3 vomitar.
    ————————
    chuck2
    [tʃ∧k] n Tech 1 placa de torno, mandril. 2 pedaço de carne de cernelha. 3 sl comida, bóia. • vi prender, segurar com mandril.
    ————————
    chuck3
    [tʃ∧k] n cacarejo, cacarejar de galinha. • vi 1 cacarejar, chamar os pintos com cacarejo. 2 dar estalos com a língua. chuck! chuck! imitação do cacarejo da galinha.

    English-Portuguese dictionary > chuck

  • 45 combination

    [-bi-]
    1) ((the result of) combining or being combined: The town was a combination of old and new architecture.) combinação
    2) (a set of numbers used to open certain types of lock: He couldn't open the safe as he had forgotten the combination; ( also adjective) a combination lock.) combinação
    * * *
    com.bi.na.tion
    [kɔmbin'eiʃən] n 1 combinação, ato de combinar. 2 acordo. 3 reunião, união, associação, agrupamento. 4 cartel. 5 jogo combinado. 6 Math combinação de números. 7 segredo, combinação de letras ou números para abrir fechaduras de segredo. 8 combinação (roupa). chemical combination combinação química. two-piece combination conjunto.

    English-Portuguese dictionary > combination

  • 46 combine

    1. verb
    (to join together in one whole; to unite: They combined (forces) to fight the enemy; The chemist combined calcium and carbon.) juntar
    2. noun
    (an association of trading companies: a large manufacturing combine.) consórcio
    - combine harvester
    * * *
    com.bine
    [k'ɔmbain] n 1 Amer reunião, associação, união, liga, monopólio. 2 conluio, conchavo. 3 máquina combinada para ceifar e debulhar. • [kəmb'ain] vt+vi 1 combinar, unir(-se), associar(-se), juntar(-se), ligar(-se). 2 misturar, formar composto. 3 Chem combinar.

    English-Portuguese dictionary > combine

  • 47 congregation

    noun (a group gathered together, especially people in a church for a service, or belonging to a church: The minister visited all the members of his congregation.) assembleia
    * * *
    con.gre.ga.tion
    [kɔŋgrig'eiʃən] n congregação: 1 assembléia. 2 assembléia de fiéis, paróquia. 3 reunião ou ajuntamento de pessoas ou coisas. 4 associação religiosa.

    English-Portuguese dictionary > congregation

  • 48 consistory

    con.sis.to.ry
    [kəns'istəri] n 1 consistório. 2 reunião, assembléia.

    English-Portuguese dictionary > consistory

  • 49 constellation

    [konstə'leiʃən]
    (a named group of stars: The Plough and Orion are constellations.) constelação
    * * *
    con.stel.la.tion
    [kɔnstəl'eiʃən] n 1 Astr constelação. 2 reunião ou grupo de pessoas, atributos ou coisas relacionadas, plêiade.

    English-Portuguese dictionary > constellation

  • 50 convention

    [kən'venʃən]
    1) (a way of behaving that has become usual; (an) established custom: Shaking hands when meeting people is a normal convention in many countries; He does not care about convention.) convenção
    2) (in the United States a meeting of delegates from a political party for nominating a presidential candidate.) convenção
    3) (an assembly of people of a particular profession etc.) convenção
    - conventionality
    * * *
    con.ven.tion
    [kənv'enʃən] n 1 convenção: a) conferência, reunião, assembléia. b) acordo, convênio, tratado, pacto. c) comum acordo, regra, forma social, uso consagrado. 2 delegados ou membros de uma assembléia.

    English-Portuguese dictionary > convention

  • 51 conversazione

    con.ver.sa.zi.o.ne
    [kɔnvəsætsi'ouni] n reunião social ou artística.

    English-Portuguese dictionary > conversazione

  • 52 convocation

    con.vo.ca.tion
    [kɔnvək'eiʃən] n 1 convocação, chamada. 2 assembléia, reunião.

    English-Portuguese dictionary > convocation

  • 53 convocator

    con.vo.ca.tor
    [k'ɔnvəkeitə] n 1 pessoa que convoca uma reunião. 2 pessoa que participa de uma convocação.

    English-Portuguese dictionary > convocator

  • 54 convoke

    con.voke
    [kənv'ouk] vt convocar, chamar, convidar para uma reunião.

    English-Portuguese dictionary > convoke

  • 55 council

    1) (a group of people formed in order to advise etc: The King formed a council of wise men; the Council for Recreation.) conselho
    2) (in the United Kingdom, a body of people elected to control the workings of local government in a county, region, district etc.) câmara municipal
    * * *
    coun.cil
    [k'aunsəl] n 1 conselho, assembléia, reunião, conferência. 2 conselho ou junta administrativa de uma cidade. 3 concílio, assembléia eclesiástica. cabinet council conselho de ministros. common council conselho municipal. council of education conselho escolar. council of ministers n conselho de ministros. Council of War conselho de guerra.

    English-Portuguese dictionary > council

  • 56 deposit

    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) pousar
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) depositar
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) depósito
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) depósito
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) depósito
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) depósito
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) depósito
    * * *
    de.pos.it
    [dip'ɔzit] n 1 depósito, coisa depositada, dinheiro depositado num banco. 2 penhor, adiantamento de dinheiro, garantia de pagamento, dinheiro de sinal, fiança. 3 sedimento, substâncias que se depositam no fundo de um líquido, incrustação na caldeira. 4 Geol depósito, reunião estratificada de matérias transportadas ou solidificadas, jazida. • vt+vi 1 depositar, pôr em depósito, guardar em lugar seguro, dar a guardar temporariamente. 2 precipitar, sedimentar, assentar, formar depósito. on deposit confiado aos cuidados de.

    English-Portuguese dictionary > deposit

  • 57 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) fazer
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) fazer
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) fazer
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) servir
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) estudar
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) ir
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) arranjar
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) fazer
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) fazer
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) causar
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) visitar
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) festa
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with
    * * *
    do1, doh
    [dou] n Mus dó. up to high doh coll grande agitação.
    ————————
    do2
    [du:] n 1 logro, velhacaria, peça. 2 sarau, reunião festiva, festança.
    ————————
    do3
    [du:] vt+vi (ps did, pp done, pres p doing) 1 fazer, executar, agir, atuar, efetuar, trabalhar. I did my duty, why didn’t you do yours? / fiz meu dever, por que não fez o seu? 2 acabar, pôr fim a, concluir, completar. 3 preparar, arranjar. 4 interpretar, representar, desempenhar o papel de. 5 criar, produzir. 6 causar, levar a efeito ou a termo. 7 render, prestar. 8 haver-se, portar-se, atuar, proceder. 9 estar ou passar bem ou mal de saúde. 10 tratar com, ocupar-se de, acabar com. 11 servir, bastar, ser suficiente ou satisfatório, convir. 12 cozer, assar. 13 percorrer, cobrir. 14 enganar, lograr, trapacear. 15 matar, liquidar, arruinar. 16 coll acolher, entreter, sustentar. 17 visitar lugares interessantes. 18 cumprir. 19 esgotar-se, gastar-se. 20 esforçar-se. 21 traduzir, reter em, modificar. 22 sl consumir drogas. anything doing? há alguma novidade? há qualquer coisa? did you see the garden? você viu o jardim? do as you like faça como quiser. do as you would be done by não faças aos outros o que não queres que te façam. do or die! ou uma ou outra. dos and don’ts o que se pode e não se pode fazer. do you know the author of this piece? você conhece o autor desta peça? do you speak English? você fala inglês? how are you doing? Amer como vai você? I do hate him odeio-o (enfaticamente). I do not (don’t) know him não o conheço. I have done with him não tenho mais nada que fazer com ele. I have nothing to do with it nada tenho a ver com isso. it will do isto me bastará. nothing doing 1 Com não é negócio. 2 nada feito. 3 não há oferta. over done cozido demais, recozido. that will do está bom, isto chega, basta. that won’t do isto não serve, não está bom. that won’t do with me eu não posso admitir ou permitir isso. this has nothing to do with it isso não vem ao caso. to be done Amer coll 1 estar liberado, dispensado. 2 completar uma tarefa. to do a business fazer um negócio. to do a favour fazer um favor. to do a job fazer um trabalho. to do a kindness fazer um favor. to do a message dar um recado. to do a part desempenhar um papel. to do a picture pintar, fazer uma pintura. to do again refazer, fazer outra vez. to do as one is bid obedecer, fazer o que lhe mandam. to do away with 1 pôr de lado. 2 abolir, suprimir. 3 matar, liquidar. to do badly fazer maus negócios. to do better sair-se melhor. to do business with negociar com. to do for 1 convir, ser suficiente, bastante ou satisfatório. 2 pôr fim a. 3 arruinar, liquidar, matar. 4 tomar conta (da casa, da cozinha), fazer limpeza para alguém. 5 done for coll cansado, exausto. to do good well fazer bem, ter sucesso, progredir. to do harm, ill causar dano, prejuízo, fazer mal. to do in 1 lograr, trapacear. 2 matar. to do into traduzir, modificar. to do it sl praticar o ato sexual. to do it up sl fazer bem e decididamente. to do justice fazer justiça. to do like for like tratar do mesmo modo, pagar na mesma moeda. to do mischief causar dano. to do nicely prometer, ir bem, dar esperanças. to do off tirar, despir. to do one’s best esforçar-se, fazer o possível. to do one’s bit cumprir seu dever, fazer serviço militar. to do one’s hair arranjar o cabelo. to do one’s head Mil perder a cabeça. to do on top of someone’s head fazer nas coxas. to do out 1 limpar, arrumar. 2 decorar, embelezar. to do over 1 refazer, repetir, executar, interpretar outra vez. 2 dar uma segunda mão de tinta, emboçar, untar. to do someone. 1 cansar, extenuar alguém. 2 lograr. to do someone an ill turn pregar uma peça a. to do someone down desacreditar, desmoralizar com críticas. to do someone out of privar alguém de, burlar. to do someone over coll ferir, bater. to do the dishes lavar a louça. to do the garden cuidar do jardim. to do the museum visitar o museu. to do the washing lavar a roupa. to do time cumprir uma sentença de prisão. to do to tratar a alguém, agir, comportar-se com. to do to death matar, mandar matar, causar sua sentença de morte. to do up 1 embrulhar, empacotar, dobrar. 2 reparar, acondicionar, pôr em condições. 3 pentear, compor ou alisar os cabelos. 4 esgotar-se, gastar-se. 5 arruinar. to do well by tratar bem alguma pessoa. to do with 1 ter negócio ou relações com, tratar, ter de fazer com alguém ou com alguma coisa, começar. 2 encontrar um meio de, dar um jeito. 3 contentar-se com, passar com. (do you see it?) Yes, I do: No, I don’t sim, eu vejo, não, eu não vejo. to do without dispensar, passar sem. to have to do with ter negócio com, ter a ver com. under done mal cozido, cru, mal passado. we must do or die! temos de lutar ou perecer. well done bem-feito, muito bem, bem cozido, bem passado. well to do próspero, abastado. you do wisely (in doing) você faz bem (em fazer).

    English-Portuguese dictionary > do

  • 58 drop-in

    drop-in
    [dr'ɔp in] n 1 visitante casual. 2 reunião informal.

    English-Portuguese dictionary > drop-in

  • 59 ecclesia

    ec.cle.si.a
    [ikl'i:zi2] n 1 Hist eclésia: reunião política dos cidadãos. 2 igreja.

    English-Portuguese dictionary > ecclesia

  • 60 embarrassed

    adjective He was embarrassed when the teacher asked him to read his essay to the class.) embaraçado
    * * *
    em.bar.rassed
    [imb'ær2st] adj perplexo, constrangido, desconcertado. they were embarrassed for having arrived eate at the meeting / eles se sentiram constrangidos por terem chegado atrasados à reunião.

    English-Portuguese dictionary > embarrassed

См. также в других словарях:

  • reunião — |ú| s. f. 1. Ato ou efeito de reunir. 2. Aproximação de partes desunidas. 3. Agregação, ajuntamento, fusão. 4. Ajuntamento de pessoas. 5. Assembleia. 6. Festa em casa particular. 7. Conferência. 8.  [Matemática] reunião de dois… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • conferência — s. f. 1. Ato de conferir. = COTEJO, VERIFICAÇÃO 2. Reunião para tratar de assuntos que interessam aos que nela tomam parte. 3. Preleção, discurso, literário ou científico, em público. 4. Junta (de médicos). 5.  [Antigo] Colação de bens.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • combinação — s. f. 1. Ato de combinar ou combinar se. 2. Disposição, ordem. 3. Reunião de coisas dispostas com certa ordem. 4. Coisa ou substância proveniente da reunião de outras. 5.  [Figurado] Acordo, ajuste, pacto. 6. Peça de roupa interior feminina,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • conclave — s. m. 1. Estado coletivo dos cardeais desde que se reúnem para eleger Papa até ao momento de ele ser eleito. 2. Tempo que dura essa reunião. 3. Reunião para discutir algo. 4. Reunião secreta.   ‣ Etimologia: latim conclave, is divisão fechada à… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • congresso — |é| s. m. 1. Reunião de chefes de Estado ou dos seus representantes para tratarem de assuntos internacionais. 2. Reunião de peritos em determinada matéria para tratarem do que a ela interessa. 3. Reunião de delegados de um partido. 4. Câmaras… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • conjunto — adj. 1. Intimamente unido. 2. Ligado, próximo, anexo. • s. m. 3. Resultado da união das partes de um todo. 4. Reunião de pessoas, de coisas que formam um todo. 5. Coleção de objetos com uma característica comum. 6. Agrupamento. 7. Complexo,… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • conventículo — s. m. 1. Reunião clandestina que só maquina o mal. 2. Assembleia de feiticeiros, bruxas ou afins. 3. Casa de prostituição. = ALCOICE, BORDEL, LUPANAR   ‣ Etimologia: latim conventiculum, i, pequena reunião, local de reunião …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sociedade — s. f. 1. Reunião de pessoas unidas pela origem ou por leis. 2. Estado social. 3. Grupo, bando (falando dos animais). 4. União de pessoas ligadas por ideias ou por algum interesse comum. 5. Reunião de pessoas que se juntam para conversar ou… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Mário Guimarães Ferri — Nacimiento 1918 …   Wikipedia Español

  • Mário Guimarães Ferri — São José dos Campos, SP, 1918 – São Paulo, SP, 15 June 1985) was a Professor …   Wikipedia

  • agregação — s. f. 1. Reunião em grupo. 2.  [Física] Reunião pela força de coesão. 3.  [Geologia] Formação instantânea das rochas. 4.  [Figurado] União íntima …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»