-
1 retorno
-
2 retorno
spa vuelco (m), retorno (m)deu überschlagen (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > retorno
-
3 retorno de llama
spa retorno (m) de llama, retroceso (m) de llamadeu Flammenrückschlag (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > retorno de llama
-
4 retorno de manivela
spa rechazo (m), retroceso (m), retorno (m) de maniveladeu Kurbelrückschlag (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > retorno de manivela
-
5 retorno de carro
-
6 retorno de frío
-
7 operación retorno
Sondermaßnahme im Straßenverkehr zur Regulierung des Rückreiseverkehrs gegen Ende der Ferienoperación retornoautomóvil y tráfico Rückreiseverkehr -
8 resorte de retorno
spa muelle (m) recuperador, resorte (m) de retornodeu Rückholfeder (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > resorte de retorno
-
9 tecla de retorno
-
10 consumo de agua de retorno
Diccionario geografía española-alemana > consumo de agua de retorno
-
11 consumo de agua sin retorno
Diccionario geografía española-alemana > consumo de agua sin retorno
-
12 intervalo de retorno
Diccionario geografía española-alemana > intervalo de retorno
-
13 radiación de retorno
Gegenstrahlung; rückwärtige StrahlungDiccionario geografía española-alemana > radiación de retorno
-
14 agua
* -
15 consumo
Konsum; Verbrauch* -
16 envase
-
17 operación
opera'θǐɔnf1) MED Operation foperación quirúrgica — Eingriff m, Operation f
2)operación especulativa — FIN Spekulationsgeschäft n
3) ECO Geschäft n4)operación aritmética — MATH Rechenaufgabe f
5) ( proceso) Aktion f, Vorgang msustantivo femeninooperación retornoSondermaßnahme im Straßenverkehr zur Regulierung des Rückreiseverkehrs gegen Ende der Ferienoperaciónoperación [opera'θjon]num1num matemática, medicina. fuerzas armadas Operation femenino; operación cesárea Kaiserschnitt masculino; operación quirúrgica chirurgischer Eingriff; operación retorno automóvil y tráfico Rückreiseverkehr masculinonum2num (actividad) Tätigkeit femenino; (negocio) Geschäft neutro; operación por acciones Aktiengeschäft neutro; operación de saneamiento Sanierungsmaßnahme femenino -
18 tecla
'teklafTaste fsustantivo femeninopulsar o tocar una tecla eine Taste drücken(figurado) [hacer muchas cosas] alles auf einmal machenteclatecla ['tekla]num1num (de piano, ordenador) Taste femenino; tocar una tecla (piano, máquina de escribir) eine Taste anschlagen; (ordenador) eine Taste drücken; dar en la tecla (familiar figurativo) den richtigen Dreh finden; hay que tocar muchas teclas para averiguar eso man muss alle Register ziehen, um das herauszufinden -
19 muelle recuperador
spa muelle (m) recuperador, resorte (m) de retornodeu Rückholfeder (f)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > muelle recuperador
-
20 rechazo
spa rechazo (m)deu Rückschlag (m)__________spa rechazo (m), retroceso (m), retorno (m) de maniveladeu Kurbelrückschlag (m)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > rechazo
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Retorno — Saltar a navegación, búsqueda Retorno puede referirse a: La vuelta al lugar de procedencia, por ejemplo: a operación retorno, nombre que se da al dispositivo policial e informativo que cubre la vuelta de los automóviles tras los fines de semana o … Wikipedia Español
retorno — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de retornar: El retorno a su país después de tantos años de exilio fue muy duro. La policía se ocupó del retorno de las joyas a sus propietarios … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
retorno — |ô| s. m. 1. Ato ou efeito de retornar. 2. Mercadoria que se trouxe em troca da que se levou. 3. Aquilo que se dá em troca do que se recebeu. 4. Dádiva em compensação. 5. [Arquitetura] Perfil de um corpo saliente. 6. [Marinha] Cabo que passa… … Dicionário da Língua Portuguesa
retorno — 1. m. Acción y efecto de retornar. 2. Paga, satisfacción o recompensa del beneficio recibido. 3. Cambio o trueque. 4. Carruaje, caballería o acémila que vuelve hacia el pueblo de donde salió. 5. Mar. Motón colocado accidentalmente en determinado… … Diccionario de la lengua española
retorno — s m 1 Acto de retornar; regreso: retorno al país natal, la hora del retorno, A su retorno de la gira que actualmente efectúa en Europa , el retorno de sangre al corazón, el retorno a la normalidad 2 Calle cerrada pero con espacio suficiente para… … Español en México
retorno — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de retornar: ■ todos esperan el retorno de su amigo. SINÓNIMO regreso 2 Correspondencia o pago que se da a un beneficio u obsequio recibido. 3 Cambio o trueque de una cosa por otra. SINÓNIMO permuta 4… … Enciclopedia Universal
retorno — (m) (Intermedio) regreso al sitio del que se partió o a la situación anterior Ejemplos: Estoy reflexionando sobre los buenos momentos y sueño con el retorno al pasado. Murió a los siete años de su retorno al país natal. Sinónimos: vuelta, llegada … Español Extremo Basic and Intermediate
retorno — {{#}}{{LM R34147}}{{〓}} {{SynR34987}} {{[}}retorno{{]}} ‹re·tor·no› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Vuelta a un lugar o a una situación anteriores. {{<}}2{{>}} {{♂}}En economía,{{♀}} descuento que hace una empresa a sus compradores regulares o a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Retorno a Brideshead — Saltar a navegación, búsqueda Para la serie de televisión véase Retorno a Brideshead (serie de TV) Para la película véase Brideshead Revisited (película) Brideshead Revisited, the Sacred and Profane Memories of Capt. Charles Ryder (Retorno a… … Wikipedia Español
Retorno a Brideshead (serie de TV) — Saltar a navegación, búsqueda Brideshead Revisited Títulos en otras lenguas Retorno a Brideshead (España) Creador … Wikipedia Español
Retorno a Hansala — Saltar a navegación, búsqueda Retorno a Hansala Título Retorno a Hansala Ficha técnica Dirección Chus Gutiérrez Producción Carlos Santurio Antonio Pérez … Wikipedia Español