-
21 Respekt
m: mit Respekt zu sagen с позволения сказать. Er ist als Leiter, mit Respekt zu sagen, beschränkt und engstirnig. Respekt haben бояться. Vor diesem strengen Lehrer haben sie alle einen gewaltigen Respekt.Wir hatten ganz schön Respekt vor unserem Großvater, vor seinen Strafpredigten, allen Respekt»Respekt, Respekt! это вы хорошо сделали!, выражаю вам свою признательность!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Respekt
-
22 Respekt
-
23 Respekt
respekt m, poważanie ntvoller \Respekt pełen respektuvor jdm/etw \Respekt haben mieć respekt dla kogoś/czegoś[jdm] \Respekt einflößen budzić [czyjś] respekt -
24 respekt·o
почтение, уважение \respekt{}{·}o{}{·}i vt почитать, чтить, уважать \respekt{}{·}o{}{·}a почтительный, уважительный \respekt{}{·}o{}e почтительно, с почтением, с уважением \respekt{}{·}o{}eg{·}o высочайшее почтение, глубочайшее почтение \respekt{}{·}o{}eg{·}e с высочайшим почтением, с глубочайшим почтением \respekt{}{·}o{}ind{·}a достойный (всяческого) почтения, (досто)почтенный; респектабельный \respekt{}{·}o{}ind{·}ec{·}o респектабельность. -
25 respekt
respekt [re'spɛkt] (-en) Achtung f, Respekt m;ha respekt med sig hos ngn, inge ngn respekt jdm Respekt einflößen; -
26 respekt
* * *mirespect; budzić (czyjś) respekt win l. gain the respect of sb; czuć respekt przed kimś be awed by sb; mieć ogromny respekt dla kogoś hold sb in the highest regard.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > respekt
-
27 respekt
authority, deference, esteem, regard, respect* * *( over for overordnet, højerestillet etc, F) deference ( for to);[ have respekt for en] respect somebody, have respect for somebody,F hold somebody in respect,( frygte) stand in awe of somebody;[ sætte sig i respekt] make oneself respected;[ med respekt for sig selv] self-respecting;[ enhver lærer med respekt for sig selv kan...] any teacher worthy of (el.worth) the name can...;[ med al respekt for] with all (due) respect to,F with all deference to;[ med respekt at melde] saving your presence. -
28 Respekt
rɛ'spɛktmrespeto m, deferencia f, veneración fRespekt [re'spεkt, rεs'pεkt]<-(e)s, ohne Plural > respeto Maskulin [vor a]; sich Dativ Respekt verschaffen hacerse respetar; vor jemandem/etwas Dativ Respekt haben tener respeto a alguien/a algo; bei allem Respekt con todo respetoder (ohne Pl) -
29 Respekt
rɛ'spɛktmrespect mRespektRespẹkt [re'spεkt, rεs'pεkt] <-s>respect Maskulin; Beispiel: voller Respekt respectueusement; Beispiel: vor jemandem/etwas Respekt haben avoir du respect pour quelqu'un/quelque chose; Beispiel: jemandem Respekt einflößen inspirer le respect à quelqu'un; Beispiel: sich Dativ bei jemandem Respekt verschaffen se faire respecter de quelqu'un -
30 respekt
-
31 Respekt
-
32 respekt
Respékt m o.Pl. 1. респект, почит, уважение; 2. страх, боязън; Respekt vor jmdm./etw. (Dat) haben изпитвам респект, уважение пред някого нещо; Respekt vor Hunden haben боя се от кучета; umg bei allem Respekt при всичкото ми уважение (за критични забележки).* * *der F уважение, зачитане. -
33 respekt
-
34 respekt
сущ.• почтение• уважение* * *respek|tv(, Р. \respekttu уважение ň, почтение ň;budzić \respekt внушать уважение; ● być na \respektcię уст. быть приживалом (нахлебником)
+ szacunek, poważanie* * *м, P respektuуваже́ние n, почте́ние nbudzić respekt — внуша́ть уваже́ние
Syn: -
35 Respekt
-
36 respekt
respekt [ʀe'sbɛɡd] <-en> Respekt m, (Hoch)Achtung f -
37 Respekt
Respekt m respekt -
38 respekt
sb.(der) Respekt -
39 respekt
regard, respect* * *subst. respect, esteem subst. [ selvrespekt] self-respect, self-esteem (sette seg i respekt) make oneself respected -
40 Respekt
m -(e)srespekt m, szacunek m
См. также в других словарях:
Respekt — (in English The Respect ) is a weekly newsmagazine in the Czech Republic, reporting on domestic and foreign political and economic issues, as well as on science and culture.Editors describe Respekt as a liberal paper which stands up for freedom… … Wikipedia
Respekt — (lateinisch respectus „Zurückschauen, Rücksicht, Berücksichtigung“, auch respecto „zurücksehen, berücksichtigen“) bezeichnet eine Form der Wertschätzung, Aufmerksamkeit und Ehrerbietung gegenüber einem anderen Lebewesen (Respektsperson) oder… … Deutsch Wikipedia
Respekt — (Le Respect) est un hebdomadaire tchèque paraissant à 25 000 exemplaires édité par la société R PRESSE, spol. s r.o, dont l audience totale est estimée à 80 000 personnes (source: site internet du magazine). D orientation libérale, il contient… … Wikipédia en Français
respekt — rèspekt m <G mn kātā> DEFINICIJA 1. osjećaj da tko ili što posjeduje istaknute odlike, da ima zasluge [respekt za tuđe argumente]; poštovanje, rešpekt, uvažavanje 2. obziran stav prema komu, ustručavanje ili bojazan od koga [imati respekt… … Hrvatski jezični portal
respekt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. respektkcie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} poważanie, szacunek połączone z onieśmieleniem, wynikające z poczucia czyjejś siły, wielkości, przewagi : {{/stl 7}}{{stl 10}}Respekt dla kogoś, dla czegoś, przed kimś … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Respekt — Sm std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. respect, dieses aus l. respectus Rücksicht, Zurückblicken , dem Abstraktum von l. respicere (respectum) Rücksicht nehmen, sich nach etwas umsehen, zurücksehen , zu l. specere sehen und l. re . Verb … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
rešpekt — rèšpekt m <G mn kātā> DEFINICIJA reg., v. respekt ETIMOLOGIJA vidi respekt … Hrvatski jezični portal
Respekt — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Achtung • achten • respektieren Bsp.: • Dieser Mann hat vor niemandem Respekt. • Wir müssen seine Gründe respektieren … Deutsch Wörterbuch
Respékt — (lat.), Achtung, Ehrfurcht; leerer Rand bei Schriften, Kupferstichen etc.; respektabel, achtungswert; respektieren, achten; einen Wechsel bezahlen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Respékt — (lat.), Achtung, Ehrerbietung; leerer Rand bei Kupferstichen etc.; respektābel, respektierlich, achtbar; respektieren, achten, beachten; einen Wechsel anerkennen … Kleines Konversations-Lexikon
Respekt — »Ehrerbietung, Achtung; Ehrfurcht, Scheu«: Das Substantiv wurde im 16. Jh. aus gleichbed. frz. respect entlehnt, das auf lat. respectus »das Zurückblicken, das Sichumsehen; die Rücksicht« zurückgeht. Das zugrunde liegende Verb lat. re spicere… … Das Herkunftswörterbuch