Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

resistencia

  • 41 hard core

    hard core
    [h'a:d kɔ:] n 1 pedra britada que serve como base na construção de estradas. 2 [ha:d k'ɔ:] núcleo social relativamente pequeno, caracterizado por resistência ou incapacidade de mudança. 3 facção militante ou intransigente. • adj 1 relativo a núcleo social resistente. 2 assumido, confirmado. 3 fundamental, básico. 4 relativo à pornografia explícita.

    English-Portuguese dictionary > hard core

  • 42 hardness

    noun dureza
    * * *
    hard.ness
    [h'a:dnis] n 1 dureza, firmeza, solidez. 2 dificuldade. 3 severidade. 4 Phys resistência. 5 inflexibilidade, insensibilidade.

    English-Portuguese dictionary > hardness

  • 43 homoeostasis

    ho.moe.o.sta.sis
    [houmioust'eisis] n Med homeostase: 1 manutenção da estabilidade interna de um organismo. 2 resistência a perturbações externas em situações experimentais.

    English-Portuguese dictionary > homoeostasis

  • 44 hostility

    [-'sti-]
    noun (unfriendliness; opposition.) hostilidade
    * * *
    hos.til.i.ty
    [hɔst'iliti] n 1 hostilidade, inimizade. 2 estado de guerra. 3 oposição, resistência.

    English-Portuguese dictionary > hostility

  • 45 immersion boiling device

    immersion boiling device
    resistência de imersão.

    English-Portuguese dictionary > immersion boiling device

  • 46 immersion

    [-ʃən, ]( American[) -ʒən]
    noun imersão
    * * *
    im.mer.sion
    [im'ə:ʃən] n 1 imersão. 2 mergulho. 3 concentração espiritual. immersion boiling device resistência de imersão.

    English-Portuguese dictionary > immersion

  • 47 impact strength

    im.pact strength
    ['impækt streŋθ] n resistência ao impacto.

    English-Portuguese dictionary > impact strength

  • 48 internal resistance

    in.ter.nal re.sis.tance
    [intə:nəl rəz'istəns] n Phys resistência interna.

    English-Portuguese dictionary > internal resistance

  • 49 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) bater
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) deitar ao chão
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) bater
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) bater
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) pancada
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) pancada
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up
    * * *
    [nɔk] n 1 pancada, golpe, batida. 2 som, produzido por uma pancada. 3 infortúnio, má sorte, revés, contratempo. 4 Amer crítica dura e freqüentemente fútil. • vt+vi 1 bater, dar pancadas, surrar. 2 derrubar batendo. 3 fazer ruído, barulho anormal (máquina). 4 impelir, arremessar. 5 Amer sl criticar, censurar. 6 Brit espantar, chocar, impressionar. he knocked them cold 1 ele os deixou inconscientes (com uma pancada). 2 ele os deixou atordoados. I am quite knocked up eu estou totalmente esgotado. I knocked him into a cocked hat eu lhe dei uma surra, eu o derrotei fragorosamente. that knocked him back a 100 dollars isto lhe custou 100 dólares. that knocks me estou surpreso. to knock about a) bater, tratar com violência. b) coll vaguear, perambular. to knock against someone a) encontrar alguém por acaso. b) encontrar por acaso. to knock against something colidir, chocar(-se), bater contra alguma coisa. to knock along andar ao acaso, passear ociosamente. to knock at the door bater à porta. to knock down a) abater, derrubar com uma pancada. b) fig deixar perplexo. c) arrematar, adjudicar (num leilão). d) coll abaixar os preços (de venda). to knock down for a song sl vender a troco de bananas, por nada. to knock for a loop a) derrotar. b) confundir, surpreender. to knock in enfiar com força. to knock off a) liquidar rapidamente. b) parar ou cessar o trabalho. knock it off! / pare com isso! c) deduzir, descontar. d) 4 sl matar. e) sl roubar. to knock one’s head against a brick wall bater com a cabeça na parede, encontrar total resistência. to knock on the head a) atordoar ou matar com uma pancada na cabeça. b) fig arruinar, frustrar. to knock out a) Sport eliminar. b) Box nocautear, vencer por nocaute. c) coll surpreender, impressionar. to knock the bottom out of a) refutar alegações num argumento. b) fig tirar a base, o fundamento a alguma coisa. to knock together fazer, montar ou compilar às pressas. to knock up a) golpear ou forçar para cima. b) acordar batendo à porta. c) fatigar, esgotar, cansar. d) montar ou organizar às pressas. e) sl ficar grávida.

    English-Portuguese dictionary > knock

  • 50 load

    [ləud] 1. noun
    1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) carga
    2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) carregamento
    3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) montes de
    4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) carga
    2. verb
    1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) carregar
    2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) carregar
    3) (to put film into (a camera).) carregar
    * * *
    [loud] n 1 carga. 2 carregamento. 3 fardo, peso. 4 opressão. 5 resistência. 6 loads coll grande quantidade, abundância. 7 capacidade (de uma máquina). • vt+vi 1 carregar. 2 pesar. 3 tornar mais pesado. 4 oprimir. 5 encher até as bordas. 6 cumular. 7 adulterar. 8 Comp carregar.

    English-Portuguese dictionary > load

  • 51 maquis

    ma.quis
    [mæk'i:] n maquis: a) membro da resistência francesa durante a II Guerra Mundial. b) tipo de arbusto do Mediterrâneo.

    English-Portuguese dictionary > maquis

  • 52 marathon

    ['mærəƟən, ]( American[) -Ɵon]
    (a long-distance footrace, usually 42km 195m (26 miles 385 yd): He came third in the marathon; ( also adjective) a marathon race/discussion.) maratona
    * * *
    mar.a.thon
    [m'ærəθɔn] n maratona: a) corrida pedestre. b) prova que exige grande resistência física.

    English-Portuguese dictionary > marathon

  • 53 nonresistance

    non.re.sis.tance
    [nɔnriz'istəns] n falta de resistência.

    English-Portuguese dictionary > nonresistance

  • 54 nonresistant

    non.re.sis.tant
    [nɔnriz'istənt] n o que não oferece resistência à força. • adj não resistente.

    English-Portuguese dictionary > nonresistant

  • 55 nonviolence

    non.vi.o.lence
    [nɔnv'aiələns] n não-violência, resistência passiva.

    English-Portuguese dictionary > nonviolence

  • 56 ohm

    [oum] n Electr ohm: unidade prática de resistência elétrica.

    English-Portuguese dictionary > ohm

  • 57 opportunistic infection

    op.por.tun.is.tic in.fec.tion
    [ɔpətju:nistik inf'ekʃən] n infecção oportunista, que ocorre quando o sistema imunológico apresenta baixa resistência.

    English-Portuguese dictionary > opportunistic infection

  • 58 opposition

    [opə'ziʃən]
    1) (the act of resisting or fighting against by force or argument: There is a lot of opposition to his ideas.) oposição
    2) (the people who are fighting or competing against: In war and business, one should always get to know one's opposition.) oposição
    * * *
    op.po.si.tion
    [ɔpəz'iʃən] n 1 oposição, resistência. 2 antagonismo, hostilidade. 3 situação oposta. 4 contraste. 5 antítese. 6 obstáculo, impedimento. 7 contrariedade. 8 partido ou partidos contrários ao governo. in opposition to em oposição a.

    English-Portuguese dictionary > opposition

  • 59 partisan

    1) (a strong and enthusiastic supporter of a person, political party, idea or philosophy etc: Every movement has its partisans; ( also adjective) partisan feelings.) partidário
    2) (a member of a group organized to fight against an enemy which has occupied their country.) membro da resistência
    * * *
    par.ti.san1
    [pa:tiz'æn] n 1 partidário, sequaz, sectário. 2 guerrilheiro. • adj 1 partidário, faccioso. 2 relativo a guerrilheiros.
    ————————
    par.ti.san2
    [pa:tiz'æn] n partazana.

    English-Portuguese dictionary > partisan

  • 60 passive

    ['pæsiv]
    1) (showing no interest, emotion etc, or not resisting an attack etc: The villagers showed passive resistance to the enemy) passivo
    2) (of the form of the verb used when the subject receives the action of the verb: The boy was bitten by the dog.) passivo
    - passiveness
    - passivity
    * * *
    pas.sive
    [p'æsiv] n 1 Gram passiva, voz passiva. 2 Com passivo. • adj passivo: 1 que sofre uma ação. 2 indiferente, desinteressado. 3 que não oferece resistência. 4 inativo, inerte.

    English-Portuguese dictionary > passive

См. также в других словарях:

  • Resistencia — Saltar a navegación, búsqueda Por resistencia puede entenderse: Contenido 1 En física e ingeniería 2 En fisiología 3 En medicina y en veterinaria …   Wikipedia Español

  • Resistencia — Basisdaten Lage …   Deutsch Wikipedia

  • resistencia — sustantivo femenino 1. (no contable) Capacidad para aguantar o soportar una cosa: Esta cuerda tiene mucha resistencia a l rozamiento. El niño no tiene mucha resistencia a las enfermedades. 2. Área: electricidad Elemento que se coloca en un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • resistencia — oposición a una fuerza o a un efecto. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. resistencia 1. oposición a una fuerza, como la …   Diccionario médico

  • Resistencia — *Resistencia, Chaco *Resistencia Airport (RES) *Resistencia Civil Civil Resistance *Archdiocese of Resistencia …   Wikipedia

  • resistência — s. f. 1. Força por meio da qual um corpo reage contra a ação de outro corpo. 2. Defesa contra o ataque. 3. Oposição. 4. Delito que comete aquele que não obedece à intimação da autoridade. 5.  [Eletricidade] resistência elétrica: dificuldade maior …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • resistencia — (Del lat. resistentĭa). 1. f. Acción y efecto de resistir o resistirse. 2. Capacidad para resistir. 3. Conjunto de las personas que, clandestinamente de ordinario, se oponen con violencia a los invasores de un territorio o a una dictadura. 4. En… …   Diccionario de la lengua española

  • Resistencĭa — Resistencĭa, Hauptort des argentin. Gouv. Chaco, an einem Arme des Paraná, 25 km westlich von Corrientes, mit (1890) 3000 Einw., durch eine Eisenbahn mit dem Hafen Juarez Celman verbunden …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Resistencia — [rā΄sē sten′syä] city in N Argentina, on the Paraná River: pop. 292,000 …   English World dictionary

  • Resistencia — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de resistir o resistirse. SINÓNIMO aguante 2 Capacidad para resistir: ■ los corredores de maratón tienen mucha resistencia. SINÓNIMO energía ANTÓNIMO debilidad 3 MECÁNICA Causa que se opone a la acc …   Enciclopedia Universal

  • Resistencia — 27° 27′ S 58° 51′ W / 27.45, 58.85 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»