-
61 profile drag
pro.file drag[pr'oufail dræg] n Aeron resistência de perfil. -
62 recalcitrance
re.cal.ci.trance[rik'ælsitrəns] n recalcitrância, resistência obstinada. -
63 recalcitration
re.cal.ci.tra.tion[rikælsitr'eiʃən] n recalcitrância, resistência obstinada, desobediência. -
64 reluctance
noun I don't understand his reluctance to go.) relutância* * *re.luc.tance[ril'∧ktəns] n relutância, repugnância, resistência, aversão. -
65 renitence
ren.i.tence[r'enitəns] n renitência, resistência, teimosia. -
66 resist
[rə'zist]1) (to fight against, usually successfully: The soldiers resisted the enemy attack; He tried to resist arrest; It's hard to resist temptation.) resistir a2) (to be able to stop oneself doing, taking etc (something): I couldn't resist kicking him when he bent down; I just can't resist strawberries.) resistir a3) (to be unaffected or undamaged by: a metal that resists rust/acids.) ser resistente a•- resistant* * *re.sist[riz'ist] n qualquer substância aplicada a uma superfície como revestimento protetor. • vt+vi 1 resistir, opor-se, repelir. he cannot resist making a joke / ele não pode deixar de fazer uma brincadeira. we were resisted / opuseram-nos resistência. 2 frustrar, impedir, deter. -
67 resistance coil
re.sist.ance coil[riz'istəns kɔil] n Electr bobina de resistência. -
68 resistance movement
re.sist.ance move.ment[riz'istəns mu:vmənt] n resistência subterrânea em países ocupados pelo inimigo. -
69 resistibly
re.sist.i.bly[riz'istəbli] adv de modo a permitir resistência. -
70 resistivity
re.sis.tiv.i.ty[rizist'iviti] n resistividade, resistência específica. -
71 robust
(strong; healthy: a robust child.) robusto- robustly- robustness* * *ro.bust[roub'∧st] adj 1 robusto, forte, vigoroso, rijo, resistente. 2 sadio. 3 que requer força, vigor ou resistência (trabalho, esporte). 4 que tem fibra, musculoso. 5 fig firme, resoluto, que tem confiança em si. 6 áspero, rude. -
72 ruggedness
noun aspereza* * *rug.ged.ness[r'∧gidnis] n 1 aspereza, rudez. 2 escabrosidade. 3 rispidez, severidade, intratabilidade. 4 robustez, força, resistência. -
73 sclerometer
scle.ro.me.ter[sklər'oumitə] n Tech esclerômetro: instrumento para medir a resistência de materiais. -
74 solidity
noun solidez* * *so.lid.i.ty[səl'iditi] n 1 solidez. 2 dureza, resistência. 3 verdade, genuinidade. 4 cuidado, diligência. 5 segurança. -
75 stamina
['stæminə](strength or power to endure fatigue etc: Long-distance runners require plenty of stamina.) vitalidade* * *stam.i.na[st'æminə] n força, resistência, perseverança. -
76 stay
[stei] 1. verb1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) ficar2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) ficar2. noun(a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) estadia- stay in
- stay out
- stay put
- stay up* * *stay1[stei] n 1 permanência, estada, parada, tempo, temporada. 2 paralisação, impedimento, estorvo, restrição. 3 suspensão (de um processo). 4 coll resistência, tolerância. • vt+vi 1 ficar, permanecer. will he stay with you? / ele ficará com você. 2 morar, passar certo tempo ou uma temporada, residir, acomodar-se. she is staying with her sister / ela mora com sua irmã. 3 parar. 4 pausar, esperar. 5 ficar para. 6 parar, suspender, pôr fim a. 7 Amer coll satisfazer (fome ou apetite). 8 protelar, retardar, adiar, transferir. 9 reter, suspender, obstar, impedir. 10 agüentar, tolerar. 11 Amer coll satisfazer a fome ou o apetite. 12 vulg manter a ereção, Brit ficar de pau duro. don’t stay me up Amer coll não me deixe na mão. to be here (have come) to stay vir para ficar. mini-skirts are here to stay / minissaias vieram para ficar, minissaias tornaram-se geralmente aceitas. to stay away ficar afastado, ficar ausente. to stay behind ficar para trás. to stay for someone esperar por alguém. to stay for tea coll ficar para o chá. to stay home ficar em casa. to stay in ficar em casa. to stay loose ficar relaxado, Brit ficar numa boa. to stay on perdurar, ficar. to stay out ficar fora, demorar. to stay over Amer passar a noite fora. to stay put Amer estabelecer-se, ficar firme, não arredar pé. to stay single ficar solteiro. to stay the course competir até agüentar. to stay up ficar acordado.————————stay2[stei] n 1 suporte, braço, esteio. 2 espartilho. 3 Naut tirante, estai. 4 apoio, arrimo, escora. 5 barbatana (de colarinho, de maiô, etc.). • vt+vi suportar, sustentar, manter. 2 colocar tirante, suportar com estai. 3 Naut virar de bordo. in stays Naut ao virar. stays, a pair of stays espartilho. -
77 staying-power
stay.ing-pow.er[st'eiiŋ pauə] n resistência, força de agüentar ou resistir. -
78 strength of com-pression
strength of com-pressionresistência à pressão. -
79 strength of rupture
strength of rup.ture[streŋθ əv r'∧ptʃə] n resistência à ruptura. -
80 strength testing
strength test.ing[str'eŋθ testiŋ] n prova de resistência.
См. также в других словарях:
Resistencia — Saltar a navegación, búsqueda Por resistencia puede entenderse: Contenido 1 En física e ingeniería 2 En fisiología 3 En medicina y en veterinaria … Wikipedia Español
Resistencia — Basisdaten Lage … Deutsch Wikipedia
resistencia — sustantivo femenino 1. (no contable) Capacidad para aguantar o soportar una cosa: Esta cuerda tiene mucha resistencia a l rozamiento. El niño no tiene mucha resistencia a las enfermedades. 2. Área: electricidad Elemento que se coloca en un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
resistencia — oposición a una fuerza o a un efecto. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. resistencia 1. oposición a una fuerza, como la … Diccionario médico
Resistencia — *Resistencia, Chaco *Resistencia Airport (RES) *Resistencia Civil Civil Resistance *Archdiocese of Resistencia … Wikipedia
resistência — s. f. 1. Força por meio da qual um corpo reage contra a ação de outro corpo. 2. Defesa contra o ataque. 3. Oposição. 4. Delito que comete aquele que não obedece à intimação da autoridade. 5. [Eletricidade] resistência elétrica: dificuldade maior … Dicionário da Língua Portuguesa
resistencia — (Del lat. resistentĭa). 1. f. Acción y efecto de resistir o resistirse. 2. Capacidad para resistir. 3. Conjunto de las personas que, clandestinamente de ordinario, se oponen con violencia a los invasores de un territorio o a una dictadura. 4. En… … Diccionario de la lengua española
Resistencĭa — Resistencĭa, Hauptort des argentin. Gouv. Chaco, an einem Arme des Paraná, 25 km westlich von Corrientes, mit (1890) 3000 Einw., durch eine Eisenbahn mit dem Hafen Juarez Celman verbunden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Resistencia — [rā΄sē sten′syä] city in N Argentina, on the Paraná River: pop. 292,000 … English World dictionary
Resistencia — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de resistir o resistirse. SINÓNIMO aguante 2 Capacidad para resistir: ■ los corredores de maratón tienen mucha resistencia. SINÓNIMO energía ANTÓNIMO debilidad 3 MECÁNICA Causa que se opone a la acc … Enciclopedia Universal
Resistencia — 27° 27′ S 58° 51′ W / 27.45, 58.85 … Wikipédia en Français