-
1 lena
residui, avanzi, rimasugli* * *n. 1) frymë, frymëmarrje e rëndë; ripigliar lena - marr frymë, qëndroj i fortë. 2) qëndrueshmëri, fuqi vullneti; prender lena - forcohem, marr zemër. -
2 afterdamp
-
3 ♦ bottom
♦ bottom /ˈbɒtəm/A n.1 fondo; parte inferiore: the bottom of a page, il fondo di una pagina; the bottom of a box, il fondo di una scatola; at the bottom of the stairs, in fondo alle scale; at the bottom of my suitcase, sul fondo della mia valigia4 ( di mare, lago) fondo; ( di fiume) fondo, letto: I can't touch bottom, non tocco (il fondo); to go to the bottom, andare a fondo; (naut.) colare a picco; to send to the bottom, mandare a fondo; (naut.) mandare a picco5 fondo; punto più basso; livello infimo; minimo: at the bottom of a hierarchy, in fondo a una gerarchia; Defeat sent West Ham to the bottom of the division, La sconfitta ha spedito West Ham in fondo alla classifica6 cosa o persona in fondo a qc.; ultimo: John is bottom of the class, John è l'ultimo della classe; to come bottom, classificarsi ultimo9 (naut.) carena; opera viva10 (naut., arc.) nave da carico12 (autom.) prima marcia15 (ind.) fondelloB a. attr.1 (il) più basso; ultimo in basso; primo dal basso: the bottom shelf, lo scaffale più in basso; bottom floor, piano terra2 minimo; il più basso: ( Borsa) bottom price, prezzo minimo; This is our bottom price, questo è il prezzo più basso che possiamo fare● (fam.) one's bottom dollar, l'ultimo dollaro che si ha; (fig.) l'ultimo centesimo □ bottom drawer, primo cassetto dal basso; (stor., GB) corredo ( da sposa) □ (econ., fin.) bottom fisher, operatore che compra titoli al prezzo minimo □ (econ., fin.) bottom fishing, acquisto di titoli al prezzo minimo □ (autom.) bottom gear, marcia bassa; prima (velocità) □ the bottom line, il totale ( di un conto, un bilancio, ecc.); l'utile netto; la perdita netta; l'ultimo prezzo accettabile; (fig.) la conclusione, la sostanza, il succo; (come avv.) in conclusione, insomma, in soldoni: the company's bottom line, gli utili della società; The bottom line is, who's going to do it?, insomma, chi è che lo fa? □ The bottom has fallen out of the market, i prezzi sono crollati □ bottom up, capovolto □ bottom-up (agg.), che viene dal basso; che parte dal fondo (o dalla base) □ bottom water, acqua di fondo □ (fam.) Bottoms up!, (alla) salute!; cin cin! □ at (the) bottom, in fondo alla pagina; in calce □ at bottom, in fondo, fondamentalmente: He's a good boy at bottom, in fondo, è un bravo ragazzo □ at the bottom of st., all'origine di qc.; dietro qc.; sotto qc.: I wonder who's at the bottom of it, vorrei proprio sapere chi c'è dietro □ ( slang) You can bet your bottom dollar on it, ci puoi scommettere la testa □ from the bottom of my heart, con tutto cuore; dal profondo del cuore □ to get to the bottom of a matter, andare a fondo di una faccenda; trovare la soluzione di un problema □ to knock the bottom out of st., mandare in rovina qc.; far crollare qc.; demolire qc. ( una tesi, ecc.); dimostrare l'infondatezza di qc. □ (econ.) race to the bottom, corsa al ribasso ( con riferimento al servizio pubblico e alle imposte) □ (fam.) to start at the bottom of the ladder, cominciare dalla gavetta.(to) bottom /ˈbɒtəm/A v. t.B v. i. -
4 ♦ grain
♦ grain /greɪn/n.1 [u] grano; granaglie; cereali: a cargo of grain, un carico di granaglie; grain exports, esportazioni di cereali4 [u] grana ( di metalli, marmi, ecc.); filo, vena, venatura ( del legno); acqua ( di pietre preziose); verso ( di una stoffa): metals of coarse [fine] grain, metalli a grana grossa [fine]6 [u] (fig.) inclinazione naturale; natura; carattere: It goes against the grain for me to tell lies, è contro la mia natura dire bugie7 (fig.) granello; briciolo; pizzico: He didn't have a grain of sense, non aveva un briciolo di buon senso8 [u] (stor.) grana; carminio di cocciniglia9 [u] (poet.) colore; tinta10 (geol.) granulo● (chim.) grain alcohol, alcol etilico; etanolo □ (agric.) grain drill, seminatrice per cereali □ grain elevator, silo per cereali □ grain farmer, cerealicoltore □ grain farming, (sost.) cerealicoltura; (agg.) cerealicolo □ grain leather, cuoio fiore ( conciato e voltato dalla parte del pelo, che è stato tolto) □ grain merchant, commerciante di cereali □ (bot.) grains of Paradise (o Guinea grains), grani del paradiso □ (geol.) grain size, grandezza del grano; grana □ (tecn.) grain size analysis, analisi granulometrica; granulometria □ (fig.) against the (o one's) grain, di malavoglia; contro la propria natura □ (fig.) with a grain of salt, cum grano salis (lat.).(to) grain /greɪn/A v. t.1 granire; ridurre in grani2 granire; zigrinare3 marmorizzare; marezzare; macchiare a finto legnoB v. i.1 (bot.) formare grani; granire2 ridursi in grani; formare granuli. -
5 leavings
-
6 ♦ oil
♦ oil /ɔɪl/A n.1 [u] olio: mineral [vegetable] oils, oli minerali [vegetali]; olive oil, olio d'oliva; fatty (o fixed) oils, oli grassi (o fissi); essential (o volatile) oils, oli essenziali (o volatili); whale oil, olio di balena2 [u] petrolio: oil production, la produzione di petrolio; to drill for oil, cercare il petrolio; crude oil, petrolio greggio5 dipinto (quadro, ritratto) a olioB a. attr.1 del petrolio; petrolifero● oil-based paint = oil paint ► sotto □ oil-bearing, petrolifero; ricco di petrolio □ oil bottle, oliera □ oil burner, bruciatore a gasolio (o a nafta); ( slang) automezzo che consuma troppo □ (ind.) oil cake, panello di semi oleosi □ oil central heating, riscaldamento centrale a gasolio (o a nafta) □ oil colour, colore a olio □ (fin.) oil company, società petrolifera □ (mecc.) oil-cooled, raffreddato a olio □ (ind. petrolifera) oil derrick, torre di trivellazione; derrick □ (mecc.) oil feeder, oliatore a pressione □ (mecc.) oil filter, filtro dell'olio □ oil-fired, (funzionante) a nafta (o a gasolio): oil-fired boiler, caldaia a gasolio (o a nafta) □ oil-fired heating, riscaldamento a gasolio (o a nafta) □ oil fires, incendi di pozzi petroliferi □ oil fuel, olio combustibile; gasolio; nafta □ (zool.) oil gland, ghiandola che secerne olio; ghiandola del codrione (o dell'uropigio) □ oil meal, farina di semi di lino □ oil mill, frantoio; oleificio □ (bot.) oil nut, noce oleifera; noce oleosa □ oil of turpentine, acquaragia □ (chim.) oil of vitriol, acido solforico; olio di vetriolo (pop.) □ oil paint, pittura a olio ( la materia) □ oil painting, quadro a olio; pittura a olio; (fig.) bellezza: He's [She's] no oil painting, non è una bellezza; non è un Adone [una Venere] □ (mecc.) oil pan, coppa dell'olio □ oil pipeline, oleodotto □ (naut., ind. petrolifera) oil platform, piattaforma per ricerche petrolifere □ oil press, torchio per olio □ oil pump, (autom., mecc.) pompa dell'olio; ( in un impianto di riscaldamento) pompa del gasolio (o della nafta) □ oil refining company, società di raffinazione del petrolio □ oil rig ► oilrig □ (mecc.) oil seal, tenuta a olio; ( anche) paraolio □ oil-seed, seme oleifero □ (geol.) oil shale, argillite petrolifera (o bituminosa) □ oil slick, macchia di petrolio greggio sul mare ( per collisione o incaglio di petroliere) □ oil spill, fuoriuscita di petrolio ( da una petroliera incagliata, ecc.) □ oil storage tank, serbatoio di petrolio □ (naut.) oil tanker, petroliera □ oil terminal, deposito (del) petrolio ( in un porto, ecc.) □ ( sport: autom.) oil-warning flag, bandierina che avverte i piloti della presenza di olio sulla pista □ oil waste disposal, smaltimento dei residui di petrolio □ oil well, pozzo petrolifero □ oil worker, addetto alla lavorazione del petrolio; petroliere □ to burn the midnight oil, stare alzato la notte per lavorare (o per studiare) □ ( di alimenti) in oil, sott'olio □ ( di dipinto) in oils, a olio □ ( di un quadro) painted in oils, dipinto a olio □ (fig.) to pour oil on the flames, gettar olio sul fuoco □ (fig.) to pour oil on troubled waters, (tentare di) metter pace; rappacificare gli animi □ to strike oil, trovare il petrolio; (fig.) trovare quello che si cercava, fare centro; avere successo, fare fortuna.(to) oil /ɔɪl/A v. t.4 (fam.) adulare; insaponare (fig.)B v. i.2 (naut.) fare nafta; rifornirsi di nafta● ( slang) to oil sb. 's palm, corrompere (o comprare) q.; ungere le ruote a q. (fig.) □ (fam.) to oil up, adulare, insaponare (fig.) □ (fig.) to oil the wheels (o the works) of, rendere più scorrevole (o più liscio); facilitare, agevolare ( rapporti, trattative, ecc.) □ oiled sardines, sardine sott'olio □ ( slang: di persona) to be well oiled, essere alticcio, brillo. -
7 organic
[ɔː'gænɪk]1) (not artificial) [cultivation, grower, produce] biologico; [ fertilizer] naturale2) (of body or plant) [substance, disease] organico3) (integral) [society, whole] organico, integrato* * *[-'ɡæ-]1) (of or concerning the organs of the body: organic diseases.) organico2) (of, found in, or produced by, living things: Organic compounds all contain carbon.) organico3) ((of food) grown without the use of artificial fertilizers.) naturale, biologico* * *organic /ɔ:ˈgænɪk/a.1 (chim., med. e fig.) organico: organic life, vita organica; organic chemistry, chimica organica; organic remains, residui organici; an organic whole, un tutto organico● organic farming, agricoltura biologica □ organic foods, alimenti naturali (o biologici) □ (org. az.) organic growth, crescita organica ( tramite un aumento della produzione e delle vendite)organically avv.* * *[ɔː'gænɪk]1) (not artificial) [cultivation, grower, produce] biologico; [ fertilizer] naturale2) (of body or plant) [substance, disease] organico3) (integral) [society, whole] organico, integrato -
8 picking
['pɪkɪŋ] 1. 2.* * *picking /ˈpɪkɪŋ/n.4 (pl.) avanzi; residui; spigolature5 (pl.) oggetti rubati; bottino; malloppo (fam.)● (agric.) picking machine, raccoglitrice ( macchina).* * *['pɪkɪŋ] 1. 2. -
9 screening
['skriːnɪŋ]1) cinem. telev. proiezione f.2) (of candidates) selezione f.3) med. (of patients) screening m.4) (vetting) (of calls, etc.) selezione f.* * *screening /ˈskri:nɪŋ/n. [uc]1 (elettr., fotogr., mecc.) schermatura; schermaggio2 (cinem., TV) proiezione3 crivellatura; vagliatura4 (pl.) materiale vagliato6 (biol., med., ecc.) screening; esame di laboratorio; test diagnostico: breast screening, screening mammografico; mammografia7 (org. az.) screening; controllo statistico della qualità8 (fig.) vaglio; cernita; selezione: the screening of candidates, il vaglio dei candidati; screening test, test di selezione.* * *['skriːnɪŋ]1) cinem. telev. proiezione f.2) (of candidates) selezione f.3) med. (of patients) screening m.4) (vetting) (of calls, etc.) selezione f. -
10 shearing
shearing /ˈʃɪərɪŋ/n. [cu]4 (tecn.) troncatura; tranciatura● (mecc.) shearing die, stampo per tranciatura □ shearing machine, tosatrice, macchina per tosare; (mecc.) cesoia meccanica; tranciatrice; trancia □ (mecc.) shearing punch, tagliolo □ (Austral.) shearing shed, stabilimento per la tosa delle pecore □ (tecn.) shearing tool, utensile da troncatura. -
11 sludge
[slʌdʒ]1) (anche sewage sludge) acque f.pl. di scolo, di rifiuto2) (mud) melma f., fango m.* * *(soft, slimy mud, grease or other matter which settles at the bottom of a liquid: The river-bed is covered with thick sludge.) fango, melma* * *sludge /slʌdʒ/n. [u]1 fango; melma; limo3 (mecc.) morchia; feccia dell'olio4 (chim., ind.) melme; residui● (chim.) sludge acid, melme acidesludgya.1 fangoso; limaccioso2 morchioso; viscido.* * *[slʌdʒ]1) (anche sewage sludge) acque f.pl. di scolo, di rifiuto2) (mud) melma f., fango m. -
12 smog
-
13 tailing
tailing /ˈteɪlɪŋ/n.1 [u] l'accodarsi; il mettersi in coda3 (fam.) pedinamento4 residuo; scampolo; parte finale5 (pl.) (ind. min.) sterile di laveria6 (pl.) (ind.) residui di scarto. -
14 residue resi·due n
['rɛzɪdjuː]frm residuo, residui mpl -
15 mbetura
avanzi, residui
См. также в других словарях:
sforzi residui — Sforzo interno che non dipende dalle sollecitazioni esterne, dovuto a incrudimenti, cambiamenti di fase oppure gradienti di temperatura … Glossario di Metallurgia
Nicola Terrenato — (born October 22, 1963) is an Italian scholar of ancient Italy. Terranato was born in Rome. A Classical archaeologist teaching in the Interdepartmental Program in Classical Art and Archaeology (IPCAA) at the University of Michigan in Ann Arbor,… … Wikipedia
feci — 1fè·ci s.f.pl. CO TS fisiol. materiale di rifiuto eliminato dall intestino, costituito da residui alimentari, da residui di secreti come bile, fermenti e sim. e da batteri Sinonimi: escremento. {{line}} {{/line}} DATA: ca. 1325. ETIMO: lat.… … Dizionario italiano
lavaggio — la·vàg·gio s.m. 1. CO il lavare, il lavarsi e il loro risultato: lavaggio della biancheria, dei piatti, dei capelli Sinonimi: lavata, lavatura. 2a. TS tecn. eliminazione, per mezzo di un solvente liquido, delle impurità che incrostano o… … Dizionario italiano
residuo — re·sì·du·o agg., s.m. AU 1. agg., che rimane, che avanza: somma residua, debiti residui Sinonimi: altro, restante. 2. s.m., ciò che resta: residuo di scorte alimentari, spegnere i residui di un incendio | fig., con riferimento a valori astratti:… … Dizionario italiano
Arrigo Cappelletti — (* 12. Februar 1949 in Brunate) ist ein italienischer Pianist und Komponist des Modern Jazz, außerdem Musikpädagoge, Schriftsteller und Essayist. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Wirken 2 Diskographische Hinweise 3 … Deutsch Wikipedia
Charles de Bouelles — (* 1479; † 1567; latinisierte Schreibweise Carolus Bovillus) war ein französischer Philosoph und Theologe. Carolus Bovillus war ein Schüler des französischen Reformhumanisten und Bibelübersetzers Jakob Faber Stapulensis. Ernst Cassirer bezeichnet … Deutsch Wikipedia
Fabrizio Mordente — (* 1532 in Salerno; † um 1608) war ein italienischer Mathematiker. Er wurde berühmt für seine Erfindung eines Achtspitzenzirkels, der kleinste Gradeinteilungen ermöglichte. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Der „Proportionszirkel“ 3 Der Streit mit Gi … Deutsch Wikipedia
Mordente — Fabrizio Mordente (* 1532 in Salerno; † um 1608) war ein italienischer Mathematiker. Er wurde berühmt für seine Erfindung eines Achtspitzenzirkels, der kleinste Gradeinteilungen ermöglichte. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Der „Proportionszirkel“ 3… … Deutsch Wikipedia
1591 en science — Années : 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 Décennies : 1560 1570 1580 1590 1600 1610 1620 Siècles : XVe siècle XVIe siècle … Wikipédia en Français
Johannes Scheubel — né le 18 août 1494 à Kirchheim unter Teck, mort le 20 février 1570 à Tübingen est un mathématicien allemand de la Coss, connu pour avoir popularisé l algèbre au travers de l Europe, et notamment l usage des symboles + et dès… … Wikipédia en Français