Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

res

  • 1 res

    Slovenian-english dictionary > res

  • 2 bьrati

    bьrati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `take'
    Page in Trubačev: III 162-163
    Old Church Slavic:
    bьrati `gather, select' [verb], berǫ [1sg]
    Russian:
    brat' `take' [verb], berú [1sg], berët [3sg]
    Ukrainian:
    bráty `take' [verb], berú [1sg]
    Czech:
    bráti `take' [verb]
    Slovak:
    brat́ `take' [verb]
    Polish:
    brać `take' [verb]
    Upper Sorbian:
    brać `take, steal' [verb]
    Lower Sorbian:
    braś `take' [verb]
    Serbo-Croatian:
    brȁti `gather' [verb], bȅrēm [1sg];
    Čak. brȁti (Vrgada) `gather' [verb], bȅreš [1sg];
    Čak. brȁt (Orbanići) `pick, gather, collect' [verb], bȅren [1sg]
    Slovene:
    bráti `gather, pick, read, take' [verb], bérem [1sg]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: ber-
    Lithuanian:
    ber̃ti `scatter' [verb]
    Latvian:
    bḕrt `scatter' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰer-e/o-
    IE meaning: bear
    Page in Pokorny: 128
    Other cognates:
    Gk. φέρω `bear, carry' [verb];
    Skt. bhárati `bear, carry';
    Lat. ferō `bear, carry';
    Go. bairan `bear, carry'

    Slovenščina-angleščina big slovar > bьrati

  • 3 dvьrь

    dvьrь Grammatical information: f. i Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `door'
    Page in Trubačev: V 171-172
    Old Church Slavic:
    dvьrь `door' [f i];
    dvьri `door' [Nompf i]
    Russian:
    dver' `door' [f i]
    Czech:
    dveře `door' [Nompf i];
    dvéře `door' [Nompf i]
    Old Czech:
    dřvi `door' [Nompf i]
    Polish:
    drzwi `door' [Nompf i]
    Upper Sorbian:
    dwěrja `door' [Nompf i]
    Serbo-Croatian:
    dvari (16th/17th c.) `gate' [Nompf i];
    dvȇri `doors of the altar' [Nompf i]
    Slovene:
    dúri `door, gate' [Nompf i];
    dvę́ri `door, gate' [Nompl i];
    davri (16th c.) `door, gate' [Nompl i]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: dvir-; dur-
    Lithuanian:
    dùrys `door' [Nompf i] 2;
    dùres (dial.) `door' [Nompf i]
    Latvian:
    dùrvis `door' [Nompf i];
    duris `door' [Nompf i]
    Indo-European reconstruction: dʰur-
    IE meaning: door
    Page in Pokorny: 278
    Other cognates:
    Skt. dvār- `door'
    ;
    Gk. θύραι `door' [Nompf];
    Lat. forēs [Nompf] `zweiflügelige Tür';
    OHG turi 'door' [Nompf]

    Slovenščina-angleščina big slovar > dvьrь

  • 4 dьrati

    dьrati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `tear, flay'
    Page in Trubačev: V 218-219
    Old Church Slavic:
    dьrati `flay' [verb], derǫ [1sg]
    Russian:
    drat' `tear' [verb], derú [1sg], derët [3sg]
    Czech:
    dráti `tear' [verb], deru [1sg]
    Slovak:
    drat' `tear' [verb]
    Old Polish:
    drać `tear' [verb], dziorę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    dráti `flay' [verb];
    derȁti `flay' [verb], dȅrēm [1sg];
    Čak. derȁti (Vrgada) `flay' [verb], dȅreš [2sg];
    Čak. derȁt (Orbanići) `flay' [verb], dȅro [3pl]
    Slovene:
    dę̑rati `flay' [verb], dẹ̑rem [1sg]
    Bulgarian:
    derá `flay' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: dir-
    Lithuanian:
    dìrti `tear, peel' [verb], dìriu [1sg];
    dir̃ti `tear, peel', derù [1sg]
    Latvian:
    dìrât `flay' [verb]
    Page in Pokorny: 206
    Comments: Verb in *- ati with zero grade of the root * der-.
    Other cognates:
    Skt. dárti `scatter, split' [3sgaorinj];
    Gk. δέρω `flay' [verb];
    Go. distaíran `tear apart' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > dьrati

  • 5 oràti

    oràti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `plough'
    Page in Trubačev: XXXII 106-109
    Old Church Slavic:
    orati (Zogr., Mar., Ass., Sav.) `plough' [verb] \{1\}
    Russian:
    orát' (dial.) `plough' [verb], orjú [1sg], orët [3sg]
    Czech:
    orati `plough' [verb]
    Slovak:
    orat' `plough' [verb]
    Polish:
    orati `plough' [verb], orzę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    òrati `plough' [verb], ȍrēm [1sg];
    Čak. orȁti (Vrgada) `plough' [verb], ȍreš [2sg];
    Čak. orȁt (Orbanići) `plough' [verb], orȅš [2sg]
    Slovene:
    oráti `plough' [verb], orȃm [1sg], órjem [1sg];
    órati `plough' [verb]
    Bulgarian:
    orá `plough' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: arʔ(aʔ)tei
    Lithuanian:
    árti `plough' [verb], ariù [1sg]
    Latvian:
    aȓt `plough' [verb]
    Indo-European reconstruction: h₂erh₃-
    IE meaning: plough
    Page in Pokorny: 62
    Other cognates:
    Gk. ἀρόω `plough' [verb];
    Lat. arāre `plough' [verb]
    Notes:
    \{1\} Only in John 17:7.

    Slovenščina-angleščina big slovar > oràti

  • 6 pьrati

    I. pьrati I Grammatical information: v.
    Old Church Slavic:
    perǫtъ (Supr.) `fly' [3pl]
    Indo-European reconstruction: prH-
    Other cognates:
    Go. faran `wander' [verb]
    II. pьrati II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `beat, trample, wash'
    Church Slavic:
    pьrati `trample, press, wash' [verb], perǫ [1sg]
    Russian:
    prat' `wash, beat linen' [verb], perú [1sg];
    poprat' `trample' [verb], poprú [1sg]
    Czech:
    práti `wash, beat' [verb], peru [1sg]
    Slovak:
    prat' `wash' [verb], perem [1sg]
    Polish:
    prać `wash' [verb], piorę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    prȁti `wash' [verb], pȅrēm [1sg];
    Čak. prȁti (Vrgada) `wash' [verb], pȅreš [2sg];
    Čak. prȁt `wash' [verb], pȅren [1sg]
    Slovene:
    práti `beat, wash' [verb], pérem [1sg]
    Bulgarian:
    perá `wash' [verb]
    Indo-European reconstruction: pr-
    Other cognates:
    Skt. pŕ̯t- (RV) `battle, strife, fight' [f]

    Slovenščina-angleščina big slovar > pьrati

  • 7 tèrti

    tèrti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `rub'
    Church Slavic:
    trěti ( SerbCS) `rub' [verb], tьrǫ [1sg]
    Russian:
    terét' `rub' [verb], tru [1sg], trët [3sg]
    Czech:
    tříti `rub' [verb], třu [1sg];
    tříti (arch.) `rub' [verb], tru [1sg]
    Slovak:
    triet' `rub' [verb]
    Polish:
    trzeć `rub' [verb], trę [1sg]
    Serbo-Croatian:
    tȑti `rub' [verb], trȇm [1sg];
    tȑti `rub' [verb], tȁrēm [1sg];
    Čak. tȑti (Vrgada) `rub' [verb], tȁreš [2sg];
    Čak. tȑt (Orbanići) `rub' [verb], tȁren [1sg]
    Slovene:
    trẹ́ti `rub, crush' [verb], trèm [1sg], tárem [1sg]
    Lithuanian:
    tìrti `investigate' [verb]
    Indo-European reconstruction: terH-
    Other cognates:
    Gk. τείρω `oppress, distress, weaken' [verb];
    Lat. terere `rub' [verb];
    OHG drāen `turn' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > tèrti

  • 8 vȇrsъ

    vȇrsъ; vȇrskъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `heather'
    Russian:
    véresk `heather' [m o];
    véres `heather' [m o]
    Czech:
    vřes `heather' [m o]
    Slovak:
    vres `heather' [m o]
    Polish:
    wrzos `heather' [m o]
    Upper Sorbian:
    wrjós `heather' [m o], wrjosa [Gens];
    wrěs (dial.) `heather' [m o]
    Serbo-Croatian:
    vrȉjes `heather' [m o]
    Slovene:
    vrẹ̑s `heather' [m o]
    Lithuanian:
    vìržis `heather' [m io]
    Latvian:
    viȓzis `heather' [m io];
    vìrsis `heather' [m io]
    Indo-European reconstruction: uerǵ(-k)-o-

    Slovenščina-angleščina big slovar > vȇrsъ

  • 9 vȇrskъ

    vȇrsъ; vȇrskъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `heather'
    Russian:
    véresk `heather' [m o];
    véres `heather' [m o]
    Czech:
    vřes `heather' [m o]
    Slovak:
    vres `heather' [m o]
    Polish:
    wrzos `heather' [m o]
    Upper Sorbian:
    wrjós `heather' [m o], wrjosa [Gens];
    wrěs (dial.) `heather' [m o]
    Serbo-Croatian:
    vrȉjes `heather' [m o]
    Slovene:
    vrẹ̑s `heather' [m o]
    Lithuanian:
    vìržis `heather' [m io]
    Latvian:
    viȓzis `heather' [m io];
    vìrsis `heather' [m io]
    Indo-European reconstruction: uerǵ(-k)-o-

    Slovenščina-angleščina big slovar > vȇrskъ

См. также в других словарях:

  • res — (izg. rȇs) DEFINICIJA 1. stvar 2. fil. u skolastici izraz za izvanjsku stvarnost SINTAGMA res cogitans (izg. res kȏgitans) fil. samosvjesni subjekt; »stvar koja misli«, opr. res extensa; res extensa (izg. res ekstènsa) fil. nesvjesni objekt koji… …   Hrvatski jezični portal

  • res — / rās, rēz/ n [Latin] 1: a thing (as a property, interest, or status) as opposed to a person that is the object of rights and esp. that is the subject matter of litigation a court with jurisdiction over the res of the suit compare in personam, in …   Law dictionary

  • Res — (r?z), n.; pl. {Res}. [L.] A thing; the particular thing; a matter; a point. [1913 Webster] {Res gest[ae]} [L., things done] (Law), the facts which form the environment of a litigated issue. Wharton. {Res judicata} [L.] (Law), a thing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Res — (r?z), n.; pl. {Res}. [L.] A thing; the particular thing; a matter; a point. [1913 Webster] {Res gest[ae]} [L., things done] (Law), the facts which form the environment of a litigated issue. Wharton. {Res judicata} [L.] (Law), a thing… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Res — 〈f.; , ; Philos.〉 Ding, Sache ● Res cogitans 〈nach Descartes〉 das denkende Ding; Res extensa 〈nach Descartes〉 das ausgedehnte Ding [lat.] * * * Res, die; , [lat. res] (Philos.): Sache, Ding, Gegenstand …   Universal-Lexikon

  • RES — – The School for Renewable Energy Science Nom original RES Orkuskólinn Localisation Localisation Akureyri, Islande Informations Fondation 2006 Directeur Gudj …   Wikipédia en Français

  • RES —         (лат.) вещь (в широком смысле: реальность), предмет, событии. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 …   Философская энциклопедия

  • Res — die; , <aus gleichbed. lat. res> Sache, Ding, Gegenstand (Philos.); Res cogitans [ ko:...]: denkendes Wesen, Geist, Seele; Res ext′ensa: ausgedehntes Wesen, Materie, Körper (Descartes; Philos.) …   Das große Fremdwörterbuch

  • rés — adj. 2 g. 1. Raso; rente. • adv. 2. Cerce. 3. Usado nas locução ao rés de e rés de, à superfície de, ao longo de, encostado a.   • Confrontar: rês …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • res — (Del lat. res, cosa, propiedad). 1. f. Animal cuadrúpedo de ciertas especies domésticas, como del ganado vacuno, lanar, etc., o de los salvajes, como venados, jabalíes, etc. 2. Col.), Ecuad.), El Salv.), Guat. y Méx. Animal vacuno. res de vientre …   Diccionario de la lengua española

  • res — res1 [rās, rēz, rez, res] n. pl. res [L res, a thing: see REAL1] Law 1. a thing; object 2. matter; case; point; action res2 abbrev. 1. research 2. reservat …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»