-
1 repulsions
ОтталкиванияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > repulsions
-
2 repulsions
repulsiones -
3 filled repulsions
Макаров: отталкивание заполненных орбиталей -
4 repulsiones
repulsions -
5 asco
m.1 disgust, revulsion.me da asco I find it disgustinglas anguilas me dan asco I find eels disgusting¡me das asco! you make me sick!siento asco I feel sick¡qué asco! how disgusting!tener asco a algo to find something disgustinghacer ascos a to turn one's nose up atno le hace ascos a nada/nadie he won't turn down anything/anyone2 nausea, revulsion, disgust, repulsion.* * *1 disgust, repugnance\coger asco a algo to get sick of somethingdar asco to be disgustingdar asco a alguien to make somebody sick■ me da asco ese sitio this place makes me feel sick, this place is disgustingestar hecho,-a un asco (cosa) to be filthy, look a real mess 2 (persona) to be filthy, be in a right statehacer ascos a algo to turn up one's nose at something¡qué asco! how disgusting!, how revolting!* * *noun m.- dar asco* * *SM1) (=sensación) disgust, revulsion¡qué asco! — how disgusting!, how revolting!
¡qué asco de gente! — what awful o ghastly * people!
dar asco a algn — to sicken sb, disgust sb
poner cara de asco — to look disgusted, pull a face
morirse de asco — Esp * to be bored to tears o to death
2) (=objeto)poner a algn de asco — Méx * to call sb all sorts of names
* * *a) ( repugnancia)qué asco! — how revolting!, how disgusting!
poner cara de asco — to make o (BrE) pull a face
hacerle ascos a algo — (fam) to turn one's nose up at something
poner a alguien del asco — (Méx fam) to rip somebody to shreds o pieces
b) (fam) (cosa repugnante, molesta)qué asco de tiempo! — what foul o lousy weather!
* * *= disgust, repulsion.Ex. I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.Ex. So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.----* con asco = disgustedly.* dar asco = stink, disgust.* estar muerto de asco = be bored to death, be bored stiff, be bored to tears, be bored out of + Posesivo + mind.* * *a) ( repugnancia)qué asco! — how revolting!, how disgusting!
poner cara de asco — to make o (BrE) pull a face
hacerle ascos a algo — (fam) to turn one's nose up at something
poner a alguien del asco — (Méx fam) to rip somebody to shreds o pieces
b) (fam) (cosa repugnante, molesta)qué asco de tiempo! — what foul o lousy weather!
* * *= disgust, repulsion.Ex: I gave him a look of scorn and disgust, but he merely laughed at me.
Ex: So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.* con asco = disgustedly.* dar asco = stink, disgust.* estar muerto de asco = be bored to death, be bored stiff, be bored to tears, be bored out of + Posesivo + mind.* * *1(repugnancia): ¡qué asco! how revolting!, how disgusting!no pongas cara de asco don't make a face o that face, don't pull a face ( BrE)le dan asco las zanahorias he can't stand carrotsno pude comerlo, me dio asco I couldn't eat it, it made me feel sickla casa estaba tan sucia que daba asco the house was in a disgusting o revolting statetanta corrupción da asco all this corruption is sickeningle tengo asco al queso I can't stand cheese, cheese turns my stomachle tengo asco I really loathe o detest himhacerle ascos a algo ( fam); to turn one's nose up at somethingen este pueblo uno se muere de asco it's deathly ( AmE) o ( BrE) deadly boring in this village, you get bored stiff o bored to death in this village2 ( fam)(cosa repugnante, molesta): la película es un asco, pura violencia y sexo the movie is disgusting, nothing but sex and violenceel parque está hecho un asco the park is in a real state ( colloq), the park looks like ( AmE) o ( BrE) looks a real mess ( colloq)¡qué asco de tiempo! what foul o lousy weather!¡qué asco de vida! what a (rotten) life!¡qué asco! otra vez lloviendo raining again! what a drag! o what a pain! ( colloq)* * *
asco sustantivo masculinoa) ( repugnancia):◊ ¡qué asco! how revolting!, how disgusting!;
me dio asco it made me feel sick;
poner cara de asco to make o (BrE) pull a face;
tanta corrupción da asco all this corruption is sickeningb) (fam) (cosa repugnante, molesta):
el parque está hecho un asco the park is in a real state (colloq);
¡qué asco de tiempo! what foul o lousy weather!
asco sustantivo masculino disgust, repugnance: la corrupción me da asco, corruption makes me (feel) sick
¡qué asco!, how disgusting o revolting!
' asco' also found in these entries:
Spanish:
escrúpulo
- grima
- mohín
- repeler
- agarrar
- aprensión
- asquear
- cara
English:
disgust
- distaste
- put off
- recoil
- revolt
- sickening
- turn off
- mess
- revulsion
- sick
- state
- stink
* * *asco nm1. [sensación] disgust, revulsion;¡qué asco! how disgusting!;lo miró con cara de asco she looked at him in disgust;me da asco I find it disgusting;las anguilas me dan asco I find eels disgusting;da asco ver cómo trata a su mujer it's sickening to see how he treats his wife;¡me das asco! you make me sick!;tener asco a algo to find sth disgusting;Fammorirse de asco: en clase nos morimos de asco we're bored to death in class;está muerto de asco esperando que le llamen he's fed up to the back teeth waiting for them to call;tienes la bici ahí muerta de asco you've got that bike just gathering dust there;hacer ascos a to turn one's nose up at, to turn down;no le hace ascos a nada he won't turn anything down;no le haría ascos a una cervecita fría I wouldn't say no to a cold beeres un asco de persona he's scum;es un asco de lugar it's a hole;un asco de tiempo rotten weather;¡qué asco de vida! what a life!;hecho un asco: este cuarto está hecho un asco this room is a tip;después de la tormenta llegó a casa hecho un asco he arrived back home after the storm in a real state;la enfermedad lo dejó hecho un asco the illness left him a total wreck* * *m disgust;me da asco I find it disgusting;¡qué asco! how revolting o disgusting!;estar hecho un asco be a real mess;morirse de asco be bored to death;no hacer ascos a not turn one’s nose up at* * *asco nm1) : disgust¡qué asco!: that's disgusting!, how revolting!2)darle asco (a alguien) : to sicken, to revolt3)estar hecho un asco : to be filthy4)hacerle ascos a : to turn up one's nose at* * *asco n disgust¡qué asco! how disgusting! -
6 comestible
adj.edible, eatable.m.food, foodstuff, comestible, food product.* * *► adjetivo1 edible, eatable* * *1.ADJ (=digerible) edible2. pl comestiblesSMPLtienda de comestibles — grocer's (shop), grocery (EEUU)
2) (=provisiones) provisions* * *adjetivo edible* * *= edible, eatable, esculent.Ex. The author reviews the on-line and other computerised information services offered to users of information about edible oil and fats.Ex. So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.Ex. She is a chef at a top-notch restaurant whose claim to fame is that every dish on the menu features an esculent native plant.----* comestibles = food, foodstuffs, groceries.* nido comestible = esculent nest.* tienda de comestibles = grocery, grocer, grocery store, food shop, food store.* * *adjetivo edible* * *= edible, eatable, esculent.Ex: The author reviews the on-line and other computerised information services offered to users of information about edible oil and fats.
Ex: So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.Ex: She is a chef at a top-notch restaurant whose claim to fame is that every dish on the menu features an esculent native plant.* comestibles = food, foodstuffs, groceries.* nido comestible = esculent nest.* tienda de comestibles = grocery, grocer, grocery store, food shop, food store.* * *edibleeste tipo de comestible this sort of foodllevaron comestibles suficientes para tres meses they took enough food for three months* * *
comestible adjetivo
edible
comestible
I adjetivo edible: estas raíces son comestibles, these are edible roots
II mpl comestibles, food sing, foodstuff(s)
' comestible' also found in these entries:
Spanish:
aceitera
- cardo
- diente
- dulzura
- seta
- yuca
English:
eatable
- edible
- inedible
- wonder
- toadstool
* * *♦ adjedible, eatable♦ comestibles nmplfood;tienda de comestibles grocer's (shop), grocery store* * *I adj eatable, edibleII m foodstuff;comestibles pl food sg* * *comestible adj: edible* * *comestible adj edible -
7 comible
adj.1 edible, fit to eat.2 eatable, edible.* * *ADJ eatable* * *adjetivo (fam) eatable* * *= eatable.Ex. So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.* * *adjetivo (fam) eatable* * *= eatable.Ex: So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.
* * *( fam); eatable* * *comible adjFam just about edible* * *adj fameatable* * * -
8 dar asco
v.1 to feel nauseated to, to dislike very much to, to be nauseated to, to feel nauseated for.Me da asco comer I feel nauseated to eat.2 to feel nausea, to get sick to one's stomach.Me da asco I feel nausea.3 to be nauseating, to provoke disgust, to put off.4 to feel revulsion for, to be nauseated towards, to be nauseated by.Me dan asco las cucarachas I feel revulsion towards roaches.5 to be nauseating to.Da asco verlo comer It is nauseating to see him eat.* * *to be disgusting* * ** * *(v.) = stink, disgustEx. It was almost like predestination, and predestination stinks.Ex. So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.* * *(v.) = stink, disgustEx: It was almost like predestination, and predestination stinks.
Ex: So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul. -
9 repugnacia
= repulsion.Ex. So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.* * *= repulsion.Ex: So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.
-
10 repugnar
v.1 to be disgusting.Los hongos repugnan Fungus is disgusting.2 to hate to, to dislike to, to be loath to, to loathe to.Nos repugna limpiar el baño We hate to clean the toilet.Nos repugna su sabor We loathe its taste.3 to dislike it.Nos repugna We dislike it.* * *1 to disgust, revolt■ me repugnan las serpientes I loathe snakes, I find snakes repulsive1 (negar) to deny2 (contradecir) to contradict* * *verbto disgust, hate* * *1. VT1) (=causar asco) to disgust, revoltme repugna mirarlo — it disgusts o sickens me to watch it
2) (=odiar) to hate, loathe3) (Fil) (=contradecir) to contradict2. VI1) [ser repugnante] to be disgusting, be revolting2) see VPR3.See:* * *verbo intransitivo* * *= disgust, turn off.Ex. So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.Ex. In the last presidential election voters said they were turned off by leaders who waffled.* * *verbo intransitivo* * *= disgust, turn off.Ex: So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.
Ex: In the last presidential election voters said they were turned off by leaders who waffled.* * *repugnar [A1 ]vime repugnan sus mentiras I find his lies repugnant o repellenttiene un olor que repugna it has a disgusting o revolting smellme repugna beber de un vaso sucio I find having to drink out of a dirty glass disgusting, I have an aversion to drinking out of a dirty glassle repugna la injusticia she finds any form of injustice abhorrent o repugnant* * *
repugnar ( conjugate repugnar) verbo intransitivo:
me repugna su comportamiento I find his behavior disgusting o repulsive
repugnar verbo intransitivo
1 (físicamente) to disgust, revolt, fill with loathing
2 (moralmente) to find repugnant o abhorrent
' repugnar' also found in these entries:
English:
disgust
- repel
- revolt
- turn off
* * *repugnar vime repugna ese olor/su actitud I find that smell/her attitude disgusting;me repugna hacerlo I'm loath to do it;unas fotografías que repugnan disgusting photographs* * *v/t disgust, repel* * *repugnar vt: to cause repugnance, to disgust* * *repugnar vb to disgust / to revolt -
11 repulsión
f.repulsion, rejection, aversion.* * *1 repulsion, repugnance* * *SF1) = repulsa2) (=aversión) repulsion, disgust3) (Fís) repulsion* * *femenino repulsion* * *= repulsion.Ex. So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.* * *femenino repulsion* * *= repulsion.Ex: So, food repulsions take root in social imagination and the logic of food classification show what is eatable or not, what disgusts and what soils the soul.
* * *1(repugnancia): siento repulsión por la violencia I find violence repugnant o abhorrentlas cucarachas me producen repulsión I find cockroaches repulsive2 ( Fís) repulsion* * *
repulsión sustantivo femenino repulsion, repugnance
' repulsión' also found in these entries:
Spanish:
grima
English:
repulsion
- revulsion
* * *repulsión nf1. [repugnancia] repulsion;me produce repulsión it makes me sick2. Fís repulsion* * *f repulsion -
12 естественно предположить, что
•It would appear reasonable (or natural) that the repulsions would increase with...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > естественно предположить, что
-
13 заставлять разлететься
•Electrostatic repulsions should send these protons flying apart.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > заставлять разлететься
-
14 уравновешивать
•The attractive forces of the two electrons for the two nuclei exactly balance the electron-electron and proton-proton repulsions.
•Usually the pressure force is balanced out by an opposing force.
•Any increase in rate produced during the swing to dead centre would be exactly cancelled by an equal decrease in rate after dead centre.
•The barrier serves to counterbalance these forces.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > уравновешивать
-
15 отталкивание заполненных орбиталей
Makarov: filled repulsionsУниверсальный русско-английский словарь > отталкивание заполненных орбиталей
-
16 естественно предположить, что
•It would appear reasonable (or natural) that the repulsions would increase with...
* * *Естественно предположить, чтоBased on this fact, it is reasonable to presume that the damage bears some relation to the journal orbit.It seems reasonable that these phenomena might affect the behavior of metal foil strain gages.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > естественно предположить, что
-
17 заставлять разлететься
•Electrostatic repulsions should send these protons flying apart.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > заставлять разлететься
-
18 repulsive
adjective(disgusting) abstoßend; widerwärtig* * *adjective (horrible; disgusting.) widerwärtig* * *re·pul·sive[rɪˈpʌlsɪv]adj abstoßend* * *[rI'pʌlsɪv]adj1) (= loathsome) abstoßend, widerwärtig* * *repulsive [-sıv] adj (adv repulsively)1. PHYS abstoßend, Repulsions…2. abstoßend, widerwärtig, abscheuerregend* * *adjective(disgusting) abstoßend; widerwärtig* * *adj.abstoßend adj. -
19 repulsion-type instrument
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > repulsion-type instrument
-
20 repulsive
repulsive abstoßend; Repulsions…English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > repulsive
- 1
- 2
См. также в других словарях:
repulsions — re pul·sion || rɪ pÊŒlʃn n. act of repelling, act of driving away; repugnance, disgust; force that causes two bodies to move away from one another (Physics) … English contemporary dictionary
répulsion — [ repylsjɔ̃ ] n. f. • 1746; « action de repousser l ennemi » 1450; lat. tardif repulsio, de repellere « repousser » 1 ♦ Phys. Phénomène par lequel deux corps se repoussent mutuellement. Répulsion électrique. Répulsion de l aimant. 2 ♦ (1782) Cour … Encyclopédie Universelle
Hyperconjugation — In organic chemistry, hyperconjugation is the interaction of the electrons in a sigma bond (usually C–H or C–C) with an adjacent empty (or partially filled) non bonding p orbital or antibonding π orbital or filled π orbital, to give an extended… … Wikipedia
chemical bonding — ▪ chemistry Introduction any of the interactions that account for the association of atoms into molecules, ions, crystals, and other stable species that make up the familiar substances of the everyday world. When atoms approach one another … Universalium
Newton, Sir Isaac — born Jan. 4, 1643, Woolsthorpe, Lincolnshire, Eng. died March 31, 1727, London English physicist and mathematician. The son of a yeoman, he was raised by his grandmother. He was educated at Cambridge University (1661–65), where he discovered the… … Universalium
attraction — [ atraksjɔ̃ ] n. f. • 1638; atration 1265; lat. attractio, de attrahere « tirer à soi » I ♦ Action d attirer; force qui attire. 1 ♦ (1688) Sc. Force qui attire les corps matériels entre eux. ⇒ gravitation. Loi de l attraction universelle (loi de… … Encyclopédie Universelle
VSEPR theory — Valence shell electron pair repulsion (VSEPR) theory is a model in chemistry used to predict the shape of individual molecules based upon the extent of electron pair electrostatic repulsion.[1] It is also named Gillespie–Nyholm theory after its… … Wikipedia
Post-Hartree-Fock — In computational chemistry, Post Hartree Fock methods are the set of methods developed to improve on the Hartree Fock (HF), or self consistent field (SCF) method. They add electron correlation which is a more accurate way of including the… … Wikipedia
Everett Stonequist — Everett V. Stonequist (October 5, 1901 March 26, 1979) was an American Sociologist perhaps best known for his 1937 book, The Marginal Man The marginal person is poised in the psychological uncertainty between two (or more) social worlds;… … Wikipedia
Molecular Hamiltonian — In atomic, molecular, and optical physics as well as in quantum chemistry, molecular Hamiltonian is the name given to the Hamiltonian representing the energy of the electrons and nuclei in a molecule. This Hermitian operator and the associated… … Wikipedia
LCP theory — In chemistry, ligand close packing theory (LCP theory), sometimes called the ligand close packing model describes how ligand – ligand repulsions affect the geometry around a central atom Teaching the VSEPR model and electron densities R. J.… … Wikipedia