-
1 répression
-
2 répression
répression [ʀepʀesjɔ̃]feminine noun* * *ʀepʀesjɔ̃1) Politique, Droit suppression (de, contre of)2) Psychologie (d'élan, de pulsion) repression* * *ʀepʀesjɔ̃ nf1) [peuple] repression2) POLITIQUE3) [émotions] suppression* * *répression nf1 Pol, Jur suppression (de, contre of); la répression sanglante contre les opposants the bloody suppression of opponents; la répression des substances dopantes/du banditisme the suppression of drugs/of crime; mesures de répression repressive measures; l'Office de la répression des fraudes the Fraud Squad;[represjɔ̃] nom féminin1. [punition] -
3 répression
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > répression
-
4 répression des émeutes
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > répression des émeutes
-
5 répression des fraudes
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > répression des fraudes
-
6 répression sanglante d'une révolte
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > répression sanglante d'une révolte
-
7 brigade de répression du grand banditisme
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > brigade de répression du grand banditisme
-
8 Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire
International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism [2007]Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire
-
9 Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif
-
10 Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme
International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism [1999]Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme
-
11 Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid
International Convention on the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid [1973]Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Convention internationale sur l'élimination et la répression du crime d'apartheid
-
12 Groupe de la lutte contre la criminalité organisée et de la répression
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Groupe de la lutte contre la criminalité organisée et de la répression
-
13 Office central de répression du grand banditisme
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > Office central de répression du grand banditisme
-
14 refoulement
refoulement [ʀ(ə)fulmɑ̃]masculine nouna. [de manifestants] driving back ; [d'immigrés, étrangers] turning backb. [de désir, instinct, souvenir] repression* * *ʀ(ə)fulmɑ̃nom masculin1) Psychologie repression2) ( expulsion) ( d'ennemi) pushing back; ( d'immigrant) turning back; ( de la foule) driving back; ( de liquide) forcing back* * *ʀ(ə)fulmɑ̃ nm1) [armée] driving back2) PSYCHOLOGIE, PSYCHIATRIE repression* * *refoulement nm1 Psych repression; ( refus des pulsions sexuelles) sexual repression;3 Rail backing, reversing;4 Tech ( de liquide) forcing back.[rəfulmɑ̃] nom masculin1. [d'assaillants] pushing ou forcing back[d'immigrants] turning back ou away -
15 féroce
féroce [feʀɔs]adjective* * *feʀɔs1) ( cruel) [animal] ferocious; [rire, répression] savage; [personne, air] fierce2) ( acharné) [bataille] fierce3) ( violent) [appétit] voracious; [envie, désir] violent* * *feʀɔs adj1) (bête) ferocious, fierce2) fig (personne, concurrence, répression) fierce, ferocious* * *féroce adj1 ( cruel) [animal] ferocious; [rire, humour, portrait, joie, répression, réquisitoire] savage; [personne, air] fierce;2 ( acharné) [bataille, concurrence] fierce;[ferɔs] adjectifdans une critique féroce qui vient de paraître in a ferocious ou savage review just out3. [qui tue - animal, bête] ferocious4. [extrême - appétit] voracious -
16 cesser
cesser [sese]➭ TABLE 11. transitive verb2. intransitive verb* * *sese
1.
verbe transitif to cease [traitement, livraisons]; to end [soutien, répression]cesser toute activité — [entreprise] to cease trading
cesser de fumer/d'espérer — to give up smoking/hope
2.
verbe intransitif [activité] to cease; [vent] to drop; [pluie] to stopfaire cesser — to put an end to [rumeur]; to put a stop to [combats]; to end [poursuites]
* * *sese1. vt2. vi1) [bruit, pluie] to stopfaire cesser [bruit, scandale] — to put a stop to
2) [personne] to stop* * *cesser verb table: aimerA vtr to cease, to stop [traitement, livraisons]; to end [soutien, répression]; cesser de faire to stop doing; cesser toute activité [entreprise] to cease trading; cesser son activité [employé] to stop work; cesser les combats to stop fighting; elle n'a jamais cessé son combat contre… she has fought relentlessly against…; cesser d'aider qn/de s'inquiéter to stop helping sb/worrying; cesser de fumer/d'espérer to give up smoking/hope; cesser d'exister to cease to exist; ils ont cessé d'être nos clients en 1992 they ceased to be our clients in 1992; cesser de payer to cease payment; ils n'ont (pas) cessé de critiquer they kept on criticizing; les taux d'intérêt ne cessent d 'augmenter/de baisser interest rates keep (on) rising/falling; son courage ne cesse de m'étonner his/her courage never ceases to amaze me.B vi [activité] to cease; [vent] to drop; [pluie] to stop; faire cesser to put an end to [rumeur]; to put a stop to [répression, combats]; to end [poursuites].[sese] verbe intransitif[combat] to (come to a) stop————————[sese] verbe transitifcesser le travail to down tools, to walk out2. MILITAIRE -
17 BRB
abr nfPOLICE Brigade de répression du banditisme, serious crime squad* * *nom féminin→ link=brigadebrigade de répression du banditisme -
18 faiblesse
faiblesse [fεblεs]feminine nouna. (physique, morale) weaknessb. ( = niveau peu élevé) la faiblesse de la demande the low level of demandc. ( = défaut) weak point* * *fɛblɛs1) ( manque de force) gén weakness; (d'infirme, de vieillard) frailty2) ( manque de fermeté) weakness ( envers toward(s))sans faiblesse — [réprimer] ruthlessly; [répression] ruthless
3) ( insuffisance) inadequacy4) ( de voix) faintness; ( d'éclairage) dimness; ( de précipitations) lightness5) (défaut, médiocrité) weakness6) ( défaillance)avoir une faiblesse or des faiblesses — to feel faint
7) ( acte réprouvé) moment of weakness* * *fɛblɛs nf* * *faiblesse nf1 ( manque de force) (de personne, structure) weakness; (d'infirme, de vieillard) frailty; la faiblesse de l'homme face aux cataclysmes man's weakness in the face of cataclysms; ta faiblesse de constitution your frail constitution; la faiblesse de ma vue my poor eyesight; ses jambes tremblaient de faiblesse his/her legs were so weak they trembled; le moteur donne des signes de faiblesse the engine shows signs of being faulty;2 ( manque de fermeté) weakness (envers toward, towards GB); sans faiblesse [réprimer] ruthlessly; [répression] ruthless; avoir la faiblesse de faire to be weak enough to do; mettre qn/être en position de faiblesse to put sb/to be in a weak position;3 ( insuffisance) inadequacy; la faiblesse de nos revenus our low level of income; la faiblesse de la population dans certaines régions the low population levels in some areas;4 ( manque d'intensité) ( de voix) faintness; ( d'éclairage) dimness; ( de précipitations) lightness;5 ( défaut) weakness; les faiblesses de sa théorie/son raisonnement the weaknesses in his theory/his reasoning;6 ( médiocrité) weakness; ta faiblesse en latin your weakness in Latin; la faiblesse de sa mémoire/pensée the weakness of his memory/reasoning;7 ( défaillance) avoir une faiblesse or des faiblesses to feel faint; être pris de faiblesse(s) to feel faint;8 ( acte réprouvé) moment of weakness.[fɛblɛs] nom féminin[de la vue, de la poitrine] weakness4. [insignifiance - d'une différence, d'un écart] insignificancea. [employés] a shortage of staffb. [élèves] insufficient numbersavoir la faiblesse de croire/dire to be foolish enough to believe/to saypour lui, l'amour filial est une faiblesse he considers that loving one's parents is a weaknessavoir une faiblesse pour to have a weakness for, to be partial toavoir une ou être pris de faiblesse to feel faint -
19 implacable
implacable [ɛ̃plakabl]adjective* * *ɛ̃plakabladjectif [logique, critique] implacable; [négociateur] tough; [répression, verdict] harsh* * *ɛ̃plakabl adj* * *implacable adj [logique] implacable; [répression, réquisitoire, verdict] harsh; [négociateur, critique] implacable.[ɛ̃plakabl] adjectif1. [acharné, inflexible] implacable (soutenu) -
20 meurtrier
meurtrier, -ière [mœʀtʀije, ijεʀ]1. masculine noun2. feminine nouna. ( = criminelle) murderessb. [de mur] arrow slit3. adjective* * *
1.
- ière mœʀtʀije, ɛʀ adjectif [combats, répression] bloody; [explosion, accident] fatal; [épidémie] deadly; [arme] lethal; [rage] murderous; [route, carrefour] very dangerousle lundi de Pâques a été très meurtrier sur la route — there were many deaths on the roads on Easter Monday
2.
nom masculin, féminin murderer* * *mœʀtʀije, ijɛʀ (-ière)1. adj1) (instincts, fureur) murderous2) (arme, épidémie, combat) deadly3) (accident) fatal4) (carrefour, route) lethal2. nm/f3. nf(= ouverture) [château fort] loophole, arrow slit* * *A adj [combats, répression] bloody; [explosion, accident] fatal; [épidémie] deadly; [arme] lethal; [folie] murderous; [route, carrefour] very dangerous; le lundi de Pâques a été très meurtrier sur la route Easter Monday was a day of carnage on the roads; les derniers séismes ont été très meurtriers recent earthquakes have claimed many casualties.B nm,f murderer.( féminin meurtrière) [mɶrtrije, ɛr] adjectif[qui tue - engin, lame] deadly, lethal, murderous ; [ - avalanche] deadly, fatal ; [ - route] lethal, murderous ; [ - folie, passion] murderousune chasse à l'homme meurtrière a bloody ou murderous manhunthumour meurtrier lethal ou devastating humour————————, meurtrière [mɶrtrije, ɛr] nom masculin, nom féminin————————meurtrière nom féminin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
RÉPRESSION — Durkheim évoque l’hypothèse où serait réalisée la transparence sociale intégrale, une société monacale par exemple. Il se demande à quel principe un tel groupement pourrait devoir sa cohésion et son maintien. Il n’hésite guère: une société ne… … Encyclopédie Universelle
Repression — Répression Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Repression — may refer to:* Memory inhibition, a critical component of an effective memory system * Political repression, the oppression or persecution of an individual or group for political reasons * Psychological repression, the psychological act of… … Wikipedia
Repression — (lat.: re „zurück“, „wieder“; primere „drängen“, „drücken“) ist ein Synonym für Unterdrückung, Hemmung, Zurückdrängung. Je nach Kontext kann auch gemeint sein: die südamerikanischen Militärdiktaturen in den 1970er und 1980er Jahren (span. La… … Deutsch Wikipedia
Repression — Re*pres sion (r? pr?sh ?n), n. [Cf. F. r[ e]pression.] [1913 Webster] 1. The act of repressing, or state of being repressed; as, the repression of evil and evil doers. [1913 Webster] 2. That which represses; check; restraint. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
repression — repression. См. репрессия. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Repression — (lat.), Zurückdrängung, Hemmung, Unterdrückung; Bestrafung begangener im Gegensatz zur Verhütung (Prävention) zu begehender Verbrechen. Repressivsystem (Gegensatz zur Präventivzensur), s. Presse, S. 285 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Repression — Repressiōn (lat.), Unterdrückung, Hemmung; repressīv, hemmend, hindernd: Repressīvmaßregeln, von der Regierung zur Abwehr staatsgefährlicher Bestrebungen oder sonstiger Übelstände erlassene Maßregeln … Kleines Konversations-Lexikon
repression — index censorship, coercion, constraint (restriction), control (restriction), deterrence, deterrent … Law dictionary
repression — (n.) late 14c., noun of action from REPRESS (Cf. repress) (v.). Psychological sense is from 1908; biochemical sense is from 1957 … Etymology dictionary
repression — [ri presh′ən] n. [ME repressioun < ML repressio] 1. a repressing or being repressed 2. Psychiatry a) the mechanism by which ideas, impulses, etc. are repressed b) something repressed in this way … English World dictionary