Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

repeler

  • 21 odpuzovat

    repeler
    repugnar
    repulsar

    Otwarty słownik polsko-galisyjski > odpuzovat

  • 22 repel

    rə'pel
    past tense, past participle - repelled; verb
    1) (to resist or fight (an enemy) successfully: to repel invaders.) repeler, rechazar
    2) (to cause a feeling of dislike or disgust: She was repelled by his dirty appearance.) repeler, repugnar
    3) (to force to move away: Oil repels water.) repeler
    tr[rɪ'pel]
    1 (gen) repeler
    2 (disgust) repugnar, repeler
    repel [ri'pɛl] vt, - pelled ; - pelling
    1) repulse: repeler (un enemigo, etc.)
    2) resist: repeler
    3) reject: rechazar, repeler
    4) disgust: repugnar, darle asco (a alguien)
    v.
    rebatir v.
    rebotar v.
    rechazar v.
    relanzar v.
    repeler v.
    rɪ'pel
    a) ( drive back) \<\<enemy/army\>\> repeler; \<\<advance/attack\>\> repeler, rechazar*
    b) ( ward off) \<\<insects/sharks\>\> repeler, ahuyentar
    c) ( disgust) repeler, repugnar
    [rɪ'pel]
    1. VT
    1) (=force back) repeler, rechazar
    2) (=disgust) repugnar, dar asco a

    he repels me — me da asco, me repugna

    it repels me to have to+ infin me repugna tener que + infin

    2.
    * * *
    [rɪ'pel]
    a) ( drive back) \<\<enemy/army\>\> repeler; \<\<advance/attack\>\> repeler, rechazar*
    b) ( ward off) \<\<insects/sharks\>\> repeler, ahuyentar
    c) ( disgust) repeler, repugnar

    English-spanish dictionary > repel

  • 23 repulse

    1. verb
    1) (to repel (an enemy).) rechazar
    2) (to refuse to accept eg help from, or be friendly to.) rechazar

    2. noun
    ((an) act of repulsing.) rechazo
    - repulsive
    - repulsively
    - repulsiveness

    tr[rɪ'pʌls]
    1 (reject) rechazar
    2 (drive back) repulsar
    repulse [ri'pʌls] vt, - pulsed ; - pulsing
    1) repel: repeler
    2) rebuff: desairar, rechazar
    : rechazo m
    n.
    propulsión s.f.
    repulsa s.f.
    repulsión s.f.
    v.
    rechazar v.
    relanzar v.
    repeler v.
    repulsar v.
    rɪ'pʌls
    transitive verb repeler, rechazar*
    [rɪ'pʌls]
    1.
    VT (gen) rechazar
    2.
    * * *
    [rɪ'pʌls]
    transitive verb repeler, rechazar*

    English-spanish dictionary > repulse

  • 24 отбить

    отби́ть
    1. (отразить) rebati;
    kontraŭataki (атаку, удар);
    reĵeti, renversi (неприятеля);
    2. (отломить) derompi;
    3. (отнять) forpreni, depreni;
    4. (переманить) разг. delogi, allogi;
    ♦ \отбить за́пах forigi la odoron;
    \отбить аппети́т forpuŝi la apetiton;
    \отбить охо́ту к чему́-л. forpreni la deziron;
    \отбиться 1. sindefendi;
    \отбиться от враго́в rebati la malamikojn;
    2. (отстать) devojiĝi, postresti;
    3. (отломиться) derompiĝi.
    * * *
    (1 ед. отобью́) сов., вин. п.
    1) ( отколоть) romper (непр.) vt

    отби́ть ру́чку ча́шки — romper el asa de una taza

    2) ( отразить) parar vt; rechazar vt, repeler vt (нападение, атаку)

    отби́ть мяч — rechazar (rebotar) la pelota

    отби́ть уда́р — parar el golpe

    3) ( отнять) quitar vt, arrancar vt, arrebatar vt, recoger vt ( взять обратно)

    отби́ть пле́нных — libertar en combate a los prisioneros

    4) разг. ( привлечь к себе) quitar vt, arrebatar vt, captar vt

    отби́ть жениха́ — quitar el novio

    5) разг. (заглушить, уничтожить) quitar vt, hacer desaparecer

    отби́ть за́пах, вкус — quitar el olor, el gusto

    отби́ть у кого́-либо жела́ние (охо́ту) — quitar a alguien las ganas, hacer a alguien perder el gusto

    6) ( обозначить ударами) dar (непр.) vt, sonar (непр.) vt, marcar vt

    отби́ть телегра́мму прост.enviar un telegrama

    отби́ть ладо́ни — lastimarse las palmas ( a fuerza de batirlas)

    отби́ть но́ги — lastimarse los pies

    8) ( косу) batir vt ( la guadaña)
    9) ( размягчить) ablandar vt ( con golpes)

    отби́ть мя́со — poner tierna la carne

    * * *
    (1 ед. отобью́) сов., вин. п.
    1) ( отколоть) romper (непр.) vt

    отби́ть ру́чку ча́шки — romper el asa de una taza

    2) ( отразить) parar vt; rechazar vt, repeler vt (нападение, атаку)

    отби́ть мяч — rechazar (rebotar) la pelota

    отби́ть уда́р — parar el golpe

    3) ( отнять) quitar vt, arrancar vt, arrebatar vt, recoger vt ( взять обратно)

    отби́ть пле́нных — libertar en combate a los prisioneros

    4) разг. ( привлечь к себе) quitar vt, arrebatar vt, captar vt

    отби́ть жениха́ — quitar el novio

    5) разг. (заглушить, уничтожить) quitar vt, hacer desaparecer

    отби́ть за́пах, вкус — quitar el olor, el gusto

    отби́ть у кого́-либо жела́ние (охо́ту) — quitar a alguien las ganas, hacer a alguien perder el gusto

    6) ( обозначить ударами) dar (непр.) vt, sonar (непр.) vt, marcar vt

    отби́ть телегра́мму прост.enviar un telegrama

    отби́ть ладо́ни — lastimarse las palmas ( a fuerza de batirlas)

    отби́ть но́ги — lastimarse los pies

    8) ( косу) batir vt ( la guadaña)
    9) ( размягчить) ablandar vt ( con golpes)

    отби́ть мя́со — poner tierna la carne

    * * *
    v
    1) gener. (çà¡èáèáüñà) defenderse, (êîñó) batir (la guadaña), (обозначить ударами) dar, (îáêîëîáü) romper, (îáêîëîáüñà) romperse, (îáñàáü) quitar, (îáðàçèáü) parar, (îáñáàáü) desviarse, (ðàçìàã÷èáü) ablandar (con golpes), (ударами повредить) lastimarse, arrancar, arrebatar, desmandarse (от стада), marcar, rechazar, recoger (взять обратно), repeler (нападение, атаку), separarse, sonar
    2) colloq. (привлечь к себе) quitar, captar, hacer desaparecer

    Diccionario universal ruso-español > отбить

  • 25 отбросить

    отбр||а́сывать, \отброситьо́сить
    1. reĵeti, forĵeti;
    flankenĵeti (в сторону);
    2. (неприятеля) rebati, renversi;
    3. перен. (отвергать) malatenti, ignori.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( в сторону) arrojar vt ( de sí), desechar vt
    2) перен. (отказаться, отвергнуть) dejar vt, abandonar vt, renunciar vt; omitir vt (в вычислениях и т.п.)

    отбро́сить предрассу́дки — renunciar a los prejuicios

    отбро́сить мысль — abandonar la idea (de)

    отбро́сить сомне́ния — dejar a un lado las dudas

    3) ( неприятеля) rechazar vt, repeler vt
    4) (свет, луч) lanzar vt
    ••

    отбро́сить тень — hacer sombra, sombrear vt

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( в сторону) arrojar vt ( de sí), desechar vt
    2) перен. (отказаться, отвергнуть) dejar vt, abandonar vt, renunciar vt; omitir vt (в вычислениях и т.п.)

    отбро́сить предрассу́дки — renunciar a los prejuicios

    отбро́сить мысль — abandonar la idea (de)

    отбро́сить сомне́ния — dejar a un lado las dudas

    3) ( неприятеля) rechazar vt, repeler vt
    4) (свет, луч) lanzar vt
    ••

    отбро́сить тень — hacer sombra, sombrear vt

    * * *
    v
    1) gener. (â ñáîðîñó) arrojar (de sì), (ñåïðèàáåëà) rechazar, (ñâåá, ëó÷) lanzar, desechar, repeler
    2) liter. (отказаться, отвергнуть) dejar, abandonar, omitir (в вычислениях и т. п.), renunciar

    Diccionario universal ruso-español > отбросить

  • 26 оттолкнуть

    оттолкну́ть
    repuŝi, forpuŝi;
    \оттолкнуться repuŝiĝi, forpuŝiĝi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) empujar vt ( hacia un lado), apartar con violencia, repeler vt
    2) перен. ( отвергнуть) rechazar vt, renunciar vt (a); apartar vt ( отдалить)
    * * *
    сов., вин. п.
    1) empujar vt ( hacia un lado), apartar con violencia, repeler vt
    2) перен. ( отвергнуть) rechazar vt, renunciar vt (a); apartar vt ( отдалить)
    * * *
    v
    1) gener. apartar con violencia, apartarse, descostarse, empujar (hacia un lado), repeler
    2) liter. (îáâåðãñóáü) rechazar, apartar (отдалить), arrancar, renunciar (a), tomar como punto de partida

    Diccionario universal ruso-español > оттолкнуть

  • 27 fend off

    v.
    esgrimir v.
    guardar v.
    v + o + adv, v + adv + o \<\<attack/enemy\>\> rechazar*; \<\<blow\>\> esquivar, desviar*; \<\<questions\>\> eludir, esquivar
    VT + ADV [+ attack] repeler, rechazar; [+ assailant] repeler; [+ blow] desviar, esquivar; [+ awkward question] soslayar, eludir
    * * *
    v + o + adv, v + adv + o \<\<attack/enemy\>\> rechazar*; \<\<blow\>\> esquivar, desviar*; \<\<questions\>\> eludir, esquivar

    English-spanish dictionary > fend off

  • 28 fight off

    (to drive away by fighting: She managed to fight off her attacker; I'll fight this cold off by going to bed early.) vencer, combatir, repeler
    v + o + adv, v + adv + o \<\<attack/enemy\>\> rechazar*; \<\<cold\>\> combatir
    VT + ADV
    1) (=repel) [+ attack, attacker] repeler, rechazar
    2) (=resist) [+ disease, infection] combatir
    * * *
    v + o + adv, v + adv + o \<\<attack/enemy\>\> rechazar*; \<\<cold\>\> combatir

    English-spanish dictionary > fight off

  • 29 rechazar

    v.
    1 to reject.
    el gobierno rechazó las acusaciones de corrupción the government rejected o denied the accusations of corruption
    Ellos rechazan el grano malo They reject the bad grain.
    4 to clear (sport).
    el portero rechazó la pelota y la mandó fuera the goalkeeper tipped the ball out of play
    5 to refuse, to pass up, to decline, to disregard.
    Ellos rechazan el café They refuse the coffee.
    6 to refuse to.
    Ellos rechazan comprar eso They refuse to buy that.
    7 to turn one's back on.
    8 to dishonor, to refuse to accept, to repudiate, to disavow.
    Ellos rechazan el reconocimiento They dishonor the recognition.
    * * *
    1 (gen) to reject, turn down, refuse
    2 (ataque) to repel, repulse, drive back
    3 MEDICINA to reject
    * * *
    verb
    1) to reject, decline
    * * *
    VT
    1) [+ persona] to push away; [+ ataque] to repel, beat off; [+ enemigo] to drive back
    2) [+ acusación, idea] to reject; [+ oferta] to turn down, refuse; [+ tentación] to resist
    3) [+ luz] to reflect; [+ agua] to throw off
    4) (Med) [+ órgano] to reject
    * * *
    verbo transitivo
    a) <invitación/propuesta/individuo> to reject; <moción/enmienda> to defeat; <oferta/trabajo> to turn down
    b) <ataque/enemigo> to repel, repulse
    c) (Med) < órgano> to reject
    * * *
    = condemn, decline, discard, eschew, reject, set + aside, flinch at/from, refuse, negative, discountenance, repulse, shun, be hostile to, ditch, renounce, snub, nix, defeat, disavow, deselect, turn down, spurn, repudiate, fight off, hold off, dismiss with + the wave of the hand, fend off, overrule, push aside, turn + Nombre + away.
    Ex. It must, however, also be considered as a major source of the 'subject index illusion' so trenchantly condemned by Bliss, as mentioned below.
    Ex. The title 'Unsolicited marginal gift collections: saying no or coping with the unwanted' deals with the problem of how to cope with collections which should have been declined, but were not.
    Ex. The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.
    Ex. However, most contributors to the debate about the future of SLIS have eschewed practicalities in favour of sweeping and dramatic generalizations.
    Ex. Any reliance on principles alone is rejected, and an attempt is made to codify experience.
    Ex. Such championship cannot be lightly set aside, nevertheless it is now quiet certain that 'bibliography', incorrect and unfortunate as it may be, is here to stay and the situation must be accepted.
    Ex. It is increasingly obvious that we are as a nation one and indivisible, that divisive tendencies are a thing of the past, but there are still too many inheritors of the old indifference, and who flinch at co-operation as at an evil.
    Ex. In this novel, if you remember, Henry Crawford, having been refused by the heroine Fanny, goes off and elopes with an old flame, Mrs Rushworth.
    Ex. Bough negatived the suggestion instantly.
    Ex. Balzac discountenanced virtually every idea Hernandez and children's librarian, Kate Lespran, had the courage to suggest.
    Ex. Leforte blew forth a long breath, as if trying to repulse the oppressive heat of the September morning.
    Ex. Traditionally these books have been shunned because of their fragile nature, but librarians are finding that a small collection can enliven story times.
    Ex. Although he recognized the need for some forms of synthesis, Bliss was hostile to the idea of complete analysis and synthesis put forward by Ranganathan.
    Ex. It is time that higher education institutions accepted the wisdom of collaboration and ditched, once and for all, the rhetoric of competition = Ya es hora de que las instituciones de enseñanza superior acepten la colaboración y rechacen, de una vez por todas, la competitividad.
    Ex. 'Classification by attraction', i.e. the placing of a subject as the most concrete element represented in it, without regard to the basic discipline concerned, is renounced = Se rechaza la "Clasificación por atracción", es decir, la asignación de una materia según el elemento más concreto representado en ella, sin tener en cuenta la disciplina en cuestión.
    Ex. Some black librarian see little progress towards race-neutral attitudes and finds themselves either directly or indirectly snubbed, patronised or completely ignored by users as well as staff members.
    Ex. This play was nixed by school officials on the grounds that the subject of sweatshops was not appropriate for that age group.
    Ex. The author focuses on the campaign of the Idaho Library Association to defeat this initiative.
    Ex. Feminists disavow biology & biologists who reduce human biology to anatomy.
    Ex. There is a need to provide public access to the Internet and to develop guidelines for selecting and deselecting appropriate resources.
    Ex. Public school, strapped for cash, find offers from advertising revenue hard to turn down.
    Ex. The government seems to spurns the architecture profession and there is a growing rift between architects who assert their utility and those who cleave to artistic prerogatives.
    Ex. The author attempts to repudiate Cherniavsky's argument to show that machine intelligence cannot equal human intelligence.
    Ex. These pillboxes were originally built to help fight off a Nazi invasion.
    Ex. A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
    Ex. International 'rules' are often dismissed with the wave of the hand or a snort of contempt one week, and gilded and placed on a pedestal the next.
    Ex. During the rutting season, they are used to fend off other males in an attempt to gather a harem of females to breed with.
    Ex. President Eisenhower overruled some of his military commanders in summer 1958, ordering them not to use nuclear weapons against China.
    Ex. She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex. They will be patrolling in plain clothes to spot doormen who turn away people apparently on the basis of their ethnicity.
    ----
    * cheque + ser rechazado = cheque + bounce.
    * rechazar Algo/Alguien = turn + Nombre + down.
    * rechazar la responsabilidad = disclaim + responsibility.
    * rechazarse = go by + the board.
    * rechazar sin más = dismiss + out of hand.
    * rechazar una hipótesis = reject + hypothesis, negate + hypothesis.
    * rechazar una idea = turn + idea + down.
    * rechazar una ley = defeat + legislation.
    * rechazar una moción = defeat + motion.
    * rechazar una sugerencia = turn + idea + down.
    * * *
    verbo transitivo
    a) <invitación/propuesta/individuo> to reject; <moción/enmienda> to defeat; <oferta/trabajo> to turn down
    b) <ataque/enemigo> to repel, repulse
    c) (Med) < órgano> to reject
    * * *
    = condemn, decline, discard, eschew, reject, set + aside, flinch at/from, refuse, negative, discountenance, repulse, shun, be hostile to, ditch, renounce, snub, nix, defeat, disavow, deselect, turn down, spurn, repudiate, fight off, hold off, dismiss with + the wave of the hand, fend off, overrule, push aside, turn + Nombre + away.

    Ex: It must, however, also be considered as a major source of the 'subject index illusion' so trenchantly condemned by Bliss, as mentioned below.

    Ex: The title 'Unsolicited marginal gift collections: saying no or coping with the unwanted' deals with the problem of how to cope with collections which should have been declined, but were not.
    Ex: The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.
    Ex: However, most contributors to the debate about the future of SLIS have eschewed practicalities in favour of sweeping and dramatic generalizations.
    Ex: Any reliance on principles alone is rejected, and an attempt is made to codify experience.
    Ex: Such championship cannot be lightly set aside, nevertheless it is now quiet certain that 'bibliography', incorrect and unfortunate as it may be, is here to stay and the situation must be accepted.
    Ex: It is increasingly obvious that we are as a nation one and indivisible, that divisive tendencies are a thing of the past, but there are still too many inheritors of the old indifference, and who flinch at co-operation as at an evil.
    Ex: In this novel, if you remember, Henry Crawford, having been refused by the heroine Fanny, goes off and elopes with an old flame, Mrs Rushworth.
    Ex: Bough negatived the suggestion instantly.
    Ex: Balzac discountenanced virtually every idea Hernandez and children's librarian, Kate Lespran, had the courage to suggest.
    Ex: Leforte blew forth a long breath, as if trying to repulse the oppressive heat of the September morning.
    Ex: Traditionally these books have been shunned because of their fragile nature, but librarians are finding that a small collection can enliven story times.
    Ex: Although he recognized the need for some forms of synthesis, Bliss was hostile to the idea of complete analysis and synthesis put forward by Ranganathan.
    Ex: It is time that higher education institutions accepted the wisdom of collaboration and ditched, once and for all, the rhetoric of competition = Ya es hora de que las instituciones de enseñanza superior acepten la colaboración y rechacen, de una vez por todas, la competitividad.
    Ex: 'Classification by attraction', i.e. the placing of a subject as the most concrete element represented in it, without regard to the basic discipline concerned, is renounced = Se rechaza la "Clasificación por atracción", es decir, la asignación de una materia según el elemento más concreto representado en ella, sin tener en cuenta la disciplina en cuestión.
    Ex: Some black librarian see little progress towards race-neutral attitudes and finds themselves either directly or indirectly snubbed, patronised or completely ignored by users as well as staff members.
    Ex: This play was nixed by school officials on the grounds that the subject of sweatshops was not appropriate for that age group.
    Ex: The author focuses on the campaign of the Idaho Library Association to defeat this initiative.
    Ex: Feminists disavow biology & biologists who reduce human biology to anatomy.
    Ex: There is a need to provide public access to the Internet and to develop guidelines for selecting and deselecting appropriate resources.
    Ex: Public school, strapped for cash, find offers from advertising revenue hard to turn down.
    Ex: The government seems to spurns the architecture profession and there is a growing rift between architects who assert their utility and those who cleave to artistic prerogatives.
    Ex: The author attempts to repudiate Cherniavsky's argument to show that machine intelligence cannot equal human intelligence.
    Ex: These pillboxes were originally built to help fight off a Nazi invasion.
    Ex: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
    Ex: International 'rules' are often dismissed with the wave of the hand or a snort of contempt one week, and gilded and placed on a pedestal the next.
    Ex: During the rutting season, they are used to fend off other males in an attempt to gather a harem of females to breed with.
    Ex: President Eisenhower overruled some of his military commanders in summer 1958, ordering them not to use nuclear weapons against China.
    Ex: She's just an airheaded bimbo, with an endless capacity to push aside unpleasant realities in favor of her more satisfying interests: young men and jewels.
    Ex: They will be patrolling in plain clothes to spot doormen who turn away people apparently on the basis of their ethnicity.
    * cheque + ser rechazado = cheque + bounce.
    * rechazar Algo/Alguien = turn + Nombre + down.
    * rechazar la responsabilidad = disclaim + responsibility.
    * rechazarse = go by + the board.
    * rechazar sin más = dismiss + out of hand.
    * rechazar una hipótesis = reject + hypothesis, negate + hypothesis.
    * rechazar una idea = turn + idea + down.
    * rechazar una ley = defeat + legislation.
    * rechazar una moción = defeat + motion.
    * rechazar una sugerencia = turn + idea + down.

    * * *
    rechazar [A4 ]
    vt
    1 ‹invitación/propuesta› to reject; ‹oferta/trabajo› to turn down
    la moción fue rechazada the motion was defeated
    rechazó su proposición de matrimonio she rejected o turned down his proposal of marriage
    se sienten rechazados por la sociedad they feel rejected by society
    2 ‹ataque/enemigo› to repel, repulse
    3 ‹luz› to reflect
    4 ( Med) ‹órgano› to reject
    * * *

     

    rechazar ( conjugate rechazar) verbo transitivo
    a)invitación/propuesta/individuo to reject;

    moción/enmienda to defeat;
    oferta/trabajo to turn down
    b)ataque/enemigo to repel, repulse

    c) (Med) ‹ órgano to reject

    rechazar verbo transitivo
    1 (una idea, un plan, a una persona) to reject
    (oferta, contrato) to turn down
    2 Med (un órgano) to reject
    3 Mil to repel
    ' rechazar' also found in these entries:
    Spanish:
    barrer
    - declinar
    - negar
    - definitivamente
    - desechar
    - despreciar
    - plano
    English:
    beat off
    - brush off
    - decline
    - defeat
    - deny
    - disallow
    - dismiss
    - fend off
    - fight off
    - head-hunt
    - offer
    - refuse
    - reject
    - repudiate
    - repulse
    - shun
    - snub
    - spurn
    - stave off
    - sweep aside
    - turn away
    - turn down
    - ward off
    - wave aside
    - fend
    - fight
    - hand
    - over
    - parry
    - rebuff
    - repel
    - throw
    - turn
    - ward
    - wave
    * * *
    1. [no aceptar] to reject;
    [oferta, invitación] to turn down, to reject
    2. [negar] to deny;
    el gobierno rechazó las acusaciones de corrupción the government rejected o denied the accusations of corruption;
    rechazó que vaya a presentarse a la presidencia he denied that he was going to run for the presidency
    3. [órgano] to reject;
    el paciente rechazó el órgano the patient rejected the organ
    4. [repeler] [a una persona] to push away;
    [a atacantes] to drive back, to repel;
    rechazaron el ataque de los enemigos they repelled the enemy attack
    5. Dep to clear;
    el portero rechazó la pelota y la mandó fuera the goalkeeper tipped the ball out of play
    * * *
    v/t reject; MIL repel
    * * *
    rechazar {21} vt
    1) : to reject
    2) : to turn down, to refuse
    * * *
    rechazar vb to reject / to turn down

    Spanish-English dictionary > rechazar

  • 30 repelo

    m.
    1 a small part or share of anything that rises against the grain, or has transverse fibres.
    2 anything which goes against the grain, crooked grain.
    3 a slight scuffle or dispute (riña).
    4 repugnance, aversion.
    5 junk (baratijas). (Andes & Mexico)
    6 hand-me-down, reach-me-down, used clothes.
    pres.indicat.
    1 1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: repeler.
    2 1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: repeler.
    * * *
    1 (lo que no va al pelo) opposite direction to hair growth
    \
    a repelo in the opposite direction to hair growth 2 figurado at the wrong time
    * * *
    SM
    1) (=pelo) hair out of place, hair that sticks up
    2) [en madera] snag, knot
    3) [en la piel] hangnail
    4) * (=riña) tiff, slight argument
    5) (=aversión) aversion
    6) And, Méx (=baratijas) junk, bric-a-brac
    7) And, Méx (=trapo) rag, tatter
    * * *
    hand-me-down ( colloq)

    Spanish-English dictionary > repelo

  • 31 атака

    ата́к||а
    atako;
    отрази́ть \атакау rebati atakon;
    перейти́ в \атакау ekataki;
    \атакаова́ть ataki.
    * * *
    ж.
    ataque m; asalto m ( штурм); carga f (штыковая, кавалерийская)

    возду́шная ата́ка — ataque aéreo

    штыкова́я ата́ка — ataque a la bayoneta

    бро́ситься в ата́ку — lanzarse al ataque

    отрази́ть ата́ку — repeler (rechazar) ataque

    повести́ в ата́ку на кого́-либо перен.emprender un ataque contra alguien

    * * *
    ж.
    ataque m; asalto m ( штурм); carga f (штыковая, кавалерийская)

    возду́шная ата́ка — ataque aéreo

    штыкова́я ата́ка — ataque a la bayoneta

    бро́ситься в ата́ку — lanzarse al ataque

    отрази́ть ата́ку — repeler (rechazar) ataque

    повести́ в ата́ку на кого́-либо перен.emprender un ataque contra alguien

    * * *
    n
    1) gener. carga
    2) milit. ataque, asalto
    3) mexic. entrada
    4) Arg. acometìda, acometìmiento

    Diccionario universal ruso-español > атака

  • 32 beat back

    v.
    1 rechazar.
    2 hacer retroceder, repeler, rechazar, repeler a golpes.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > beat back

  • 33 drive off

    v.
    1 repeler (repel)
    2 marcharse, irse en coche.
    3 ahuyentar, alejar, repeler.
    4 conducir hacia fuera de.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > drive off

  • 34 repel

    vt.
    repeler, rechazar (throw back); repeler, repugnar (disgust)
    vi.
    rechazar, resistir; tener una cualidad o tendencia repulsiva.
    (pt & pp repelled)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > repel

  • 35 ataque

    m
    1) атака, нападение
    ataque aéreo — воздушная атака, нападение с воздуха
    rechazar ( repeler) un ataque — отражать атаку
    2) рытьё траншей (окопов); подкоп
    3) выпад; нападки
    4) приступ, припадок; удар
    5) ссора, пререкание, спор
    6) лингв. приступ

    БИРС > ataque

  • 36 атака

    ж.
    ataque m; asalto m ( штурм); carga f (штыковая, кавалерийская)
    возду́шная ата́ка — ataque aéreo
    штыкова́я ата́ка — ataque a la bayoneta
    бро́ситься в ата́ку — lanzarse al ataque
    отрази́ть ата́ку — repeler (rechazar) ataque
    повести́ в ата́ку на кого́-либо перен.emprender un ataque contra alguien

    БИРС > атака

  • 37 отбить

    (1 ед. отобью́) сов., вин. п.
    1) ( отколоть) romper (непр.) vt
    отби́ть ру́чку ча́шки — romper el asa de una taza
    2) ( отразить) parar vt; rechazar vt, repeler vt (нападение, атаку)
    отби́ть мяч — rechazar (rebotar) la pelota
    отби́ть уда́р — parar el golpe
    отби́ть пле́нных — libertar en combate a los prisioneros
    4) разг. ( привлечь к себе) quitar vt, arrebatar vt, captar vt
    отби́ть жениха́ — quitar el novio
    5) разг. (заглушить, уничтожить) quitar vt, hacer desaparecer
    отби́ть за́пах, вкус — quitar el olor, el gusto
    отби́ть у кого́-либо жела́ние (охо́ту) — quitar a alguien las ganas, hacer a alguien perder el gusto
    6) ( обозначить ударами) dar (непр.) vt, sonar (непр.) vt, marcar vt
    отби́ть телегра́мму прост.enviar un telegrama
    отби́ть ладо́ни — lastimarse las palmas ( a fuerza de batirlas)
    отби́ть но́ги — lastimarse los pies
    8) ( косу) batir vt ( la guadaña)
    отби́ть мя́со — poner tierna la carne

    БИРС > отбить

  • 38 отбросить

    сов., вин. п.
    2) перен. (отказаться, отвергнуть) dejar vt, abandonar vt, renunciar vt; omitir vt (в вычислениях и т.п.)
    отбро́сить предрассу́дки — renunciar a los prejuicios
    отбро́сить мысльabandonar la idea (de)
    отбро́сить сомне́ния — dejar a un lado las dudas
    4) (свет, луч) lanzar vt
    ••
    отбро́сить теньhacer sombra, sombrear vt

    БИРС > отбросить

  • 39 оттолкнуть

    сов., вин. п.
    2) перен. ( отвергнуть) rechazar vt, renunciar vt (a); apartar vt ( отдалить)

    БИРС > оттолкнуть

  • 40 beat off

    (to succeed in overcoming or preventing: The old man beat off the youths who attacked him; He beat the attack off easily.) repeler
    v + o + adv, v + adv + o rechazar*
    VT + ADV
    1) [+ competition]
    2) [+ attack, challenge]
    = beat back
    * * *
    v + o + adv, v + adv + o rechazar*

    English-spanish dictionary > beat off

См. также в других словарях:

  • repeler — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: repeler repeliendo repelido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. repelo repeles repele repelemos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • repeler — verbo transitivo,prnl. 1. Apartar (una persona) [a otra persona o una cosa] de sí con impulso o violencia: El policía repelió la agresión de los secuestradores. Los dos ejércitos se repelieron en una batalla sangrienta. 2. Rech …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • repeler — (Del lat. repellĕre). 1. tr. Arrojar, lanzar o echar de sí algo con impulso o violencia. 2. Rechazar, contradecir una idea, proposición o aserto. 3. Dicho de una cosa: Rechazar, no admitir a otra en su masa o composición. Esta tela repele el agua …   Diccionario de la lengua española

  • repeler — (Del lat. repelere.) ► verbo transitivo 1 Echar o apartar de sí una cosa o a una persona con violencia: ■ quise abrazarla pero me repelió. SINÓNIMO rechazar rehusar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Causar una persona o una cosa repugnancia o asco …   Enciclopedia Universal

  • repeler — {{#}}{{LM R33795}}{{〓}} {{ConjR33795}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34629}} {{[}}repeler{{]}} ‹re·pe·ler› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Arrojar, lanzar o echar de sí con impulso o con violencia: • El portero repelió el lanzamiento y lo envió a… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • repeler — v tr (Se conjuga como comer) 1 Rechazar con fuerza; impedir una cosa que otra entre en contacto con ella o la penetre: repeler un ataque, Estas telas repelen los líquidos 2 Causar en alguien un sentimiento de aversión o de rechazo muy intenso;… …   Español en México

  • repeler — (re pe lé) v. a. Il se conjugue comme peler. Terme de mégisserie. Peler une seconde fois …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • repeler(se) — Sinónimos: ■ rechazar, ahuyentar, alejar, repudiar, desechar Antónimos: ■ atraer, admitir Sinónimos: ■ repugnar, desagradar, asquear, molestar, incomodar, ofender …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • repeler — transitivo y pronominal 1) arrojar, lanzar, rechazar, relanzar. ≠ atraer. 2) contradecir, repudiar. Una idea, proposición o afirmación. Ejemplo: repelen cualquier doctrina que no sea la suya …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • repeler — tr. Arrojar una cosa de sí con violencia …   Diccionario Castellano

  • Batallas del siglo XIX — Anexo:Batallas del siglo XIX Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Primer cuarto de siglo (1801 1825) 2 Segundo cuarto de siglo (1826 1850) 3 Tercer cuarto de siglo (1851 1875) …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»