-
1 remain
останува; останува, преостанува, потрајува; преостанува; станува -
2 remain in force
-
3 remain within a budget
-
4 dwell; live; live(in); inhabit; reside; subsist; remain
живее; престојува; постоиEnglish-Macedonian dictionary > dwell; live; live(in); inhabit; reside; subsist; remain
-
5 dwell; live; live(in); inhabit; reside; subsist; remain
живее; престојува; постоиEnglish-Macedonian dictionary > dwell; live; live(in); inhabit; reside; subsist; remain
-
6 dwell; live; stay; remain; reside
престојува; живее; остануваEnglish-Macedonian dictionary > dwell; live; stay; remain; reside
-
7 get up; remain
станува; крева; се крева; преостанува -
8 left(be); remain; stay
останува; престојува -
9 left(be); remain; stay
останува; престојува -
10 to remain dumb
-
11 be valid
на сила е; (сеуште) важи be; exist; subsist; remain постои; трае; живее -
12 between
меѓу, помеѓу* * *prep помеѓу, меѓу; between the table and the door помеѓу столот и вратата; *this should remain between us meрu ова треба да остани меѓу нас; *between the devil and the deep blue sea помеѓу две зла (see also among); помеѓу; помеѓу; меѓу; меѓу between and betwixt ниту едно ниту друго -
13 bite
штипе (студот), пече, џграпа, лутикаса, гризе, апе, нагризува (киселина), загризуваn лесен оброк, кашај, апење, залак, касање* * *n. 1. каснато, укасано; убод; a dog (snake) bite каснато од пес (змија); a mosquito bite убод од комарец; *his bark is worse than his bite не е така опасен како што изгледа;2. рана од каснато;3. залак; мезе; to have a bite залагање; bite II (bajt); bit (bit); bitten ('bitn) and (rare) бит, бајт (компјутер); v1.tr каснување; the dog bit the child кучесто касна дете;2. tr грицкање; the child bites its nails детето ги грицка ноктите;3. tr (or: to bite up) (of insects) јадење, изедување; I got all bitten up by mosquitoes комарците ме изедоа;4. intr касање; does your dog bite? дали вашето куче каса?;5. intr печење; 6. intr загризување на јадицата, мамецот (also fig.); the fish are not biteing рибата не сака да го загризи мамецот; (fig.) to bite at smt. загризување во нешто; (fig.) he hoped that they would bite at the offer се надеваше дека тие ќе се фатат на јадицата; 7. intr (to bite into); нагризување; загризување во; to bite into an apple загризување јаболко; 8. misc.; *to bite one's tongue (and remain silent) загризи си го јазикот; *to bite the dust загинати (во борба); *once bitten twice shy еднаш изгорениот и на маштеница дуваn. касање;2. колвење;3. јадење, -
14 nameless
adj. 1. безимен, непознат, анонимен; remain nameless останува анонимен2. страшен, неопислив, грозоморен, ужасен, одвратен (чувство). namelessly adv.adj. непознат, анонимен -
15 steadfast
adj. 1- непоколеблив, цврст2. верен, лојален (човек)3. категоричен (одбивање)4. неподелен, безрезервен (поддршка/лојалност)5. цврст (желба/намера).; 6. упорен (поглед).; 7. be/remain steadfast in one's beliefs/to one's principles останува верен на своите верувања/принципи.; 8. be steadfast in one's opposition to sth непоколеблив е во своето спротивставување на нешто.; 9. be steadfast in one's belief that... цврсто верува дека... -
16 tight-lipped
adj. be/remain tight-lipped (about sth) a) уста не отвора (за/во врска со нешто); останува нем (за/во врска со нешто), б) се лути (за/во врска со нешто) -
17 unbeaten
adj. непобеден, непоразен; remain unbeaten останува непоразен -
18 unsigned
adj. непотпишан, без потпис; be/remain unsigned by е/останува непотпишан од
См. также в других словарях:
Remain — Re*main (r? m?n ), v. i. [imp. & p. p. {Remained} ( m?nd ); p. pr. & vb. n. {Remaining}.] [OF. remaindre, remanoir, L. remanere; pref. re re + manere to stay, remain. See {Mansion}, and cf. {Remainder}, {Remnant}.] [1913 Webster] 1. To stay… … The Collaborative International Dictionary of English
Remain — Re*main n. 1. State of remaining; stay. [Obs.] [1913 Webster] Which often, since my here remain in England, I ve seen him do. Shak. [1913 Webster] 2. That which is left; relic; remainder; chiefly in the plural. The remains of old Rome. Addison.… … The Collaborative International Dictionary of English
remain — I (continue) verb adhere, be constant, be permanent, be steadfast, be tenacious, carry on, continue, endure, exist, extend, go on, hang on, hold out, keep, keep going, keep on, last, linger, maintain, outlast, outlive, perdure, perpetuate,… … Law dictionary
remain — [ri mān′] vi. [ME remainen < OFr remaindre < L remanere < re , back, behind + manere, to stay: see MANOR] 1. to be left or left over when the rest has been taken away, destroyed, or disposed of in some way 2. a) to stay while others go… … English World dictionary
remain — [v] stay, wait abide, be left, bide, bivouac, bunk*, cling, continue, delay, dwell, endure, freeze, go on, halt, hang, hang out, hold over, hold the fort*, hover, inhabit, keep on, last, linger, live, lodge, make camp, nest, outlast, outlive,… … New thesaurus
Remain — Re*main , v. t. To await; to be left to. [Archaic] [1913 Webster] The easier conquest now remains thee. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
remain — *stay, wait, abide, tarry, linger Antonyms: depart … New Dictionary of Synonyms
remain — ► VERB 1) be in the same place or condition during further time. 2) continue to be: he remained alert. 3) be left over after others or other parts have been completed, used, or dealt with. ORIGIN Latin remanere, from manere to stay … English terms dictionary
remain — 01. All that [remained] after Larry left the room was the smell of his cigar. 02. People with HIV can [remain] in good health for years. 03. The Prime Minister is expected to [remain] in office until the end of the year, at which time he will… … Grammatical examples in English
remain — re|main W1S1 [rıˈmeın] v [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: remaindre, from Latin remanere, from manere to stay ] 1.) [I always + adverb/preposition, linking verb] to continue to be in the same state or condition ▪ Please remain seated until … Dictionary of contemporary English
remain — {{11}}remain (n.) those left over or surviving, late 15c., from REMAIN (Cf. remain) (v.). But the more usual noun form in English has been REMAINDER (Cf. remainder) except in remains, euphemism for corpse, attested from c.1700, from mortal… … Etymology dictionary