-
1 reluctant
reluctant [rɪ'lʌktənt](a) (unwilling) réticent;∎ to be reluctant to do sth être peu enclin à faire qch, n'avoir pas envie de faire qch;∎ to feel reluctant (to do) hésiter (à faire);∎ she was reluctant to admit the truth elle ne voulait pas admettre ou n'avait pas envie d'admettre la vérité(b) (against one's will → commitment, promise, approval) accordé à contrecœur;∎ she gave a reluctant smile elle eut un sourire contraint;∎ he was a reluctant sex symbol c'est bien malgré lui qu'il était devenu un sex-symbol -
2 reluctant
reluctant [rɪˈlʌktənt][person, animal] réticent ( to do sth à faire qch ) ; [acceptance] peu enthousiaste ; [praise, permission, response] donné à contrecœur* * *[rɪ'lʌktənt]adjective [person] peu enthousiaste; [consent, promise] accordé à contrecœur -
3 reluctant
1 ( unwilling) peu enthousiaste ; to be reluctant to do être peu disposé à faire, rechigner à faire ; she is a rather reluctant celebrity elle est devenue une célébrité malgré elle ;2 ( lukewarm) [consent, promise, acknowledgement] accordé à contrecœur. -
4 reluctant
(unwilling: He was reluctant to accept the medal for his bravery.) peu disposé à- reluctance -
5 reluctant
adj.réticent; récalcitrant; peu empressé; peu enclin à; peu disposé à; qui montre peu d'empressement; qui répugne aEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > reluctant
-
6 to be reluctant to
rechigner à; répugner à; se montrer récalcitrant, peu enclin, peu disposé à, peu empresséEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to be reluctant to
-
7 hang back
-
8 unwilling
unwilling [ˈʌnˈwɪlɪŋ]b. ( = reluctant) [accomplice, conscript] malgré soi* * *[ʌn'wɪlɪŋ]adjective [attention, departure] forcéhe is unwilling to do it — il n'est pas disposé à le faire; ( stronger) il ne veut pas le faire
unwilling accomplice — complice malgré moi/lui etc
-
9 win
win [wɪn](verb: preterite, past participle won)1. nounvictoire f(in war, sport, competition) gagner• who's winning? qui gagne ?• you win! (in reluctant agreement) soit ! tu as gagné !a. [+ war, match, competition] gagnerc. [+ fame, fortune] trouver ; [+ sb's friendship] gagner ; [+ sympathy, support, supporters] s'attirer• to win sb's love/respect se faire aimer/respecter de qn► win over, win round separable transitive verb[+ person] convaincre* * *[wɪn] 1.2) ( successful bet) pari m gagnant2.1) Games, Military, Sport gagner; Politics gagner [election, votes] ( from somebody aux dépens de quelqu'un); gagner les élections dans [region, city] ( from somebody aux dépens de quelqu'un)to win a (parliamentary) seat — être élu député ( from somebody aux dépens de quelqu'un)
2) ( acquire) obtenir [reprieve] ( from de); gagner [friendship, heart]; s'attirer [sympathy]; s'acquérir [support] (of de)3.to win somebody's love/respect — se faire aimer/respecter de quelqu'un
you win! — ( in argument) je m'incline!
I've done my best to please her, but you just can't win — j'ai tout fait pour lui plaire, mais rien à faire
win or lose, the discussions have been valuable — quoi qu'il arrive, les discussions ont été profitables
Phrasal Verbs:- win back- win out- win over••win some, lose some — on ne peut pas gagner à tous les coups
-
10 moral hazard
FINANCE risque m moralThe US Congress is reluctant to fund President Clinton's promise of $210m … for the initiative, and Japan fears that a write off of its $10bn share will create a moral hazard. An added condition for indebted countries to fulfil, linking debt relief to poverty reduction, has also caused delays as poor countries struggle to prepare "poverty reduction strategy papers" to the satisfaction of their creditors. The result is that most of the neediest countries are getting nothing from the process.
-
11 unwilling
(not willing; reluctant: He's unwilling to accept the money.) peu disposé à- unwillingly -
12 very well
(used to express (reluctant) agreement to a request etc: `Please be home before midnight.' `Very well.') très bien -
13 hang
A n2 ○ ( knack) to get the hang of sth ○ /of doing ○ piger ○ qch/comment faire ; you'll soon get the hang of the computer/of using the new system tu ne vas pas tarder à piger ○ l'ordinateur/comment utiliser le nouveau système ; you're getting the hang of it tu as pigé ○.1 ( suspend) (from projection, hook, coat-hanger) accrocher (from à ; by par ; on à) ; (from string, rope) suspendre (from à) ; ( drape over) étendre, mettre (over sur) ; ( peg up) étendre [washing] (on sur) ; the cat had a bell hung round its neck le chat avait une clochette (accrochée) au cou ; I'll hang the washing on the line je vais étendre le linge ; she hung the towel over the radiator elle a mis la serviette sur le radiateur ;2 ( also hang down) ( let dangle) suspendre [rope, line etc] (out of par) ; laisser pendre [arm, leg] ; baisser [head] ; she hung her arm over the side of the boat elle a laissé pendre son bras hors de la barque ; we hung our heads in shame nous avons baissé la tête de honte ;3 Art accrocher [exhibition, picture] ;4 ( decorate with) to be hung with être orné de [flags, tapestries] ; être décoré de [garlands] ; the walls were hung with portraits des portraits étaient accrochés aux murs ;5 ( interior decorating) poser [wallpaper] ;7 Culin faisander [game] ;8 ( prét, pp hanged) pendre [criminal, victim] (for pour ; for doing pour avoir fait) ; he was hanged for treason il a été pendu pour trahison ; to be hanged drawn and quartered être pendu, éviscéré et écartelé.1 ( be suspended) ( on hook) être accroché ; ( from height) être suspendu ; ( on washing line) être étendu ; a chandelier hung from the ceiling un chandelier était suspendu au plafond ; her photo hangs over the piano sa photo est accrochée au-dessus du piano ; she hung from the branch, then dropped elle est restée accrochée or suspendue à la branche, puis elle s'est laissée tomber ; her arm hung limply over the arm of the chair son bras pendait mollement de l'accoudoir ; the bed is too short: my feet hang over the end le lit est trop petit: mes pieds dépassent ; the children were hanging out of the window les enfants se penchaient à la fenêtre ;2 Sewing ( drape) [curtain, garment] tomber ; the dress doesn't hang properly la robe ne tombe pas bien ;3 ( float) [fog, cloud, smoke, smell] flotter ;4 Art être accroché ; his paintings hang in the Louvre ses tableaux sont accrochés au Louvre ;5 Culin [game] faisander ;6 ( die) être pendu (for pour).hang it all ○ ! zut ○ ! ; hang John ○ ! tant pis pour Jean! ; hang the expense ○ ! au diable la dépense! ; I'll be hanged if… ○ je veux bien être pendu si… ; hanged if I know ○ ! je n'en sais fichtre rien ○ ! ; sb/sth can go hang ○ GB, let sb/sth go hang ○ GB qn/qch peut aller au diable ; to let it all hang out ○ être relax ○ ; well I'll be hanged ○ †! ça alors! ⇒ sheep.■ hang about ○, hang around ○ ( waiting for sth) poireauter ○ ; ( aimlessly) traîner ; to keep sb hanging around for three hours faire poireauter ○ qn pendant trois heures.■ hang around ○:▶ hang around [sb] ( inflict oneself on) être toujours à tourner autour ○ de qn ; she's always hanging around me elle est toujours à me tourner autour.■ hang back ( in fear) rester derrière ; ( waiting) rester ; ( reluctant) lit rester à la traîne ; fig être réticent ; she hung back from offering help elle était réticente à proposer son aide.■ hang off pendre.■ hang on1 ○ ( wait) attendre ; hang on, I've a better idea attends, j'ai une meilleure idée ; ( on phone) can you hang on a minute? voulez-vous attendre une minute? ;2 ○ ( survive) tenir ○ ; he hung on for another five years il a tenu cinq ans de plus ; hang on in there ○ ! tiens bon, accroche-toi ○ ! ;▶ hang on [sth ]1 ( depend on) dépendre de ; we must win-everything hangs on it il faut que nous gagnions-tout en dépend ;2 ( listen attentively) to hang on sb's words ou every word être pendu aux lèvres de qn.■ hang on to:▶ hang on to [sth/sb]1 ( hold tight) s'agripper à [object, rail] ; agripper [person] ; hang on to the branch agrippe-toi à la branche ; hang on to that child agrippe l'enfant ; hang on to your hat! lit tiens bien ton chapeau! ; fig accroche-toi! ;■ hang out1 ( protrude) [shirt, handkerchief etc] dépasser ;2 ○ ( live) crécher ○ ;3 ○ ( frequent) traîner ○ ;▶ hang out [sth], hang [sth] out étendre [washing] ; accrocher [sign] ; sortir [flag].■ hang over:▶ hang over [sb/sth] [threat, danger, unpleasant prospect, suspicion] planer sur [person, project].1 ( be consistent) se tenir ;2 ( cooperate) se serrer les coudes.■ hang up ( on phone) raccrocher ; Comput tomber en panne ; to hang up on sb raccrocher au nez de qn ;▶ hang up [sth], hang [sth] up1 ( on hook) accrocher ; (on hanger, string) suspendre ; ( on washing line) étendre ; she hung it up to dry elle l'a étendu à sécher ;2 Telecom raccrocher [phone] ; -
14 have
1 ( possess) avoir ; she has a dog elle a un chien ;2 ( consume) prendre ; to have a sandwich manger un sandwich ; to have a whisky boire un whisky ; to have a cigarette fumer une cigarette ; to have breakfast prendre le petit déjeuner ; to have dinner dîner ; to have lunch déjeuner ; he had a sandwich for lunch il a mangé un sandwich au déjeuner ; I had some more cake j'ai repris du gâteau ;3 ( want) vouloir, prendre ; I'll have tea please je voudrais du thé s'il vous plaît ; what will you have? qu'est-ce que vous prendrez or voulez? ; she won't have him back elle ne veut plus de lui ; I offered her £5, but she wouldn't have it je lui ai offert cinq livres sterling, mais elle les a refusées ; I wouldn't have it any other way ça me convient comme ça ; I wouldn't have him/her any other way c'est comme ça que je l'aime ;4 (receive, get) recevoir [letter, parcel, information] ; I've had no news from him je n'ai pas eu de nouvelles de lui ; I must have the information/some money soon il me faut l'information/de l'argent bientôt ; I must have the document by 4 o'clock il faut que j'aie le document avant 4 heures ; to let sb have sth donner qch à qn ;5 ( hold) faire [party, celebration] ; tenir [meeting] ; organiser [competition, ballot, exhibition] ; avoir [conversation] ; célébrer [church service] ; mener [enquiry] ; passer [interview] ;6 (exert, exhibit) avoir [effect, influence] ; avoir [courage, nerve, impudence, courtesy] (to do de faire) ;7 ( spend) passer ; to have a nice day/evening passer une journée/soirée agréable ; to have a good time bien s'amuser ; to have a hard ou bad time avoir des moments difficiles ; to have a good vacation/a day at the beach passer de bonnes vacances/une journée à la plage ;8 ( be provided with) ( also have got) to have sth to do avoir qch à faire ; I have ou I've got some clothes to wash j'ai des vêtements à laver ; I have ou I've got letters to write j'au du courrier à faire ; I have ou I've got a lot of work to do j'ai beaucoup de travail ;9 (undergo, suffer) avoir ; to have (the) flu/measles avoir la grippe/la rougeole ; to have (a) toothache/a headache avoir mal aux dents/mal à la tête ; to have an accident/a heart attack avoir un accident/une crise cardiaque ; to have a shock subir un choc ; he had his car/watch stolen il s'est fait voler sa voiture/montre, on lui a volé sa voiture/montre ; she has had her windows broken on lui a cassé ses fenêtres ; they like having stories read to them ils aiment qu'on leur lise des histoires ; I have ou I've got a student coming in five minutes j'ai un élève qui arrive dans cinq minutes ;10 ( cause to be done) to have sth done faire faire qch ; to have the house painted/the washing-machine installed faire peindre la maison/installer la machine à laver ; to have one's hair cut se faire couper les cheveux ; to have an injection/a dental check-up/a manicure se faire faire une piqûre/un contrôle des dents/une manucure ; to have sb do sth faire faire qch à qn ; she had him close the door/wait in the corridor elle lui a fait fermer la porte/attendre dans le couloir ; they would have us believe that ils voudraient nous faire croire que ; I would have you know/say that je voudrais que vous sachiez/disiez que ; to have sb doing faire faire qn ; he had them laughing/crying il les a fait rire/pleurer ; she had them digging the garden/writing poetry elle leur a fait bêcher le jardin/écrire des poèmes ;11 ( cause to become) he had his revolver/camera ready il avait son revolver/appareil photo prêt ; we'll soon have everything ready/clean nous aurons bientôt fini de tout préparer/nettoyer ; she had the car in pieces in the garage elle avait démonté la voiture dans le garage ; if you're not careful you'll have that table/that glass over si tu ne fais pas attention tu vas renverser la table/le verre ; she had them completely baffled elle les a complètement déroutés ; I had it finished by 5 o'clock je l'avais fini avant 5 heures ;12 ( allow) ( gén au négatif) tolérer ; I won't have this kind of behaviour! je ne tolérerai pas ce comportement! ; I won't have it! ça ne va pas se passer comme ça! ; I won't have this any more! je n'en supporterai pas davantage! ; I won't have them exploit him je ne tolérerai pas qu'ils l'exploitent ; I won't have him hurt je ne laisserai personne le blesser ; we can't have them staying in a hotel on ne peut pas les laisser aller à l'hôtel ;13 ( physically hold) tenir ; she had the glass in her hand elle tenait le verre dans la main ; she had him by the throat/by the arm elle le tenait à la gorge/par le bras ; he had his hands over his eyes il avait les mains sur les yeux ; to have one's back to sb tourner le dos à qn ;14 ( give birth to) [woman] avoir [child] ; [animal] mettre bas, avoir [young] ; has she had it yet? est-ce qu'elle a accouché? ; she's having a baby (in May) elle va avoir un enfant (en mai) ;15 ( as impersonal verb) over here, we have a painting by Picasso ici vous avez un tableau de Picasso ; what we have here is a small group of extremists ce à quoi nous avons affaire ici, est un petit groupe d'extrémistes ; on the one hand you have the victims of crime and on the other… d'un côté il y a les victimes des crimes, et de l'autre… ;17 ( have at one's mercy) ( also have got) I've got you/him now! maintenant je te/le tiens! ; I'll have you! je vais te montrer! ;18 ○ ( have sex with) se faire ◑ [person].1 ( must) I have to leave now je dois partir maintenant, il faut que je parte maintenant ;2 ( need to) you don't have to ou you haven't got to leave so early tu n'as pas besoin de or tu n'es pas obligé de partir si tôt ; why did this have to happen? pourquoi fallait-il que ça arrive? ; did you have to spend so much money? tu avais vraiment besoin de dépenser autant d'argent?, est-ce qu'il fallait vraiment que tu dépenses autant d'argent? ; something had to be done il fallait faire quelque chose ;3 ( for emphasis) this has to be the most difficult decision I've ever made c'est sans doute la décision la plus difficile que j'aie jamais eu à prendre.C aux1 gen avoir ; ( with movement and reflexive verbs) être ; she has lost her bag elle a perdu son sac ; she has already left/arrived elle est déjà partie/arrivée ; she has hurt herself elle s'est blessée ; she has washed her hands elle s'est lavé les mains ; have you seen her? l'as-tu vue?, est-ce que tu l'as vue? ; we haven't lost them nous ne les avons pas perdus ;2 ( in tag questions etc) you've seen the film, haven't you? tu as vu le film, n'est-ce pas? ; you haven't seen the film, have you? tu n'as pas vu le film? ; you haven't seen my bag, have you? tu n'as pas vu mon sac, par hasard? ; ‘he's already left’-‘has he indeed!’ ‘il est déjà parti’-‘vraiment!’ ; ‘you've never met him’-‘yes I have!’ ‘tu ne l'as jamais rencontré’-‘mais si!’1 ( in time clauses) having finished his breakfast, he went out après avoir fini son petit déjeuner, il est sorti ; having said he'd be there early, he arrived late après avoir dit or alors qu'il avait dit qu'il viendrait tôt, il est arrivé en retard ;2 (because, since) having already won twice, he's a great favourite comme il a déjà gagné deux fois, c'est un grand favori ; having lost money before, he was reluctant to invest in a new project ayant déjà perdu de l'argent or comme il avait déjà perdu de l'argent, il hésitait à investir dans un nouveau projet.to have done with sth en finir avec qch ; this car/TV has had it ○ cette voiture/télé est foutue ○ ; when your father finds out, you've had it ○ ! ( in trouble) quand ton père saura, ça va être ta fête ○ ! ; I can't do any more, I've had it ○ ! ( tired) je n'en peux plus, je suis crevé ○ ! ; I've had it (up to here) ○ j'en ai marre ○ ; I've had it (up to here) with him/my job ○ j'en ai marre de ce type/mon travail ○ ; to have it in for sb ○ avoir qn dans le collimateur ○ ; she has/doesn't have it in her to do elle est capable/incapable de faire ; he will have it that il soutient que ; he won't have it that il n'admet pas que ; I've got it! je sais! ; let's be having you! hum à nous deux! ; and the ayes/noes have it les oui/non l'emportent, les voix pour/contre l'emportent ; to have it off ou away with sb ◑ GB s'envoyer en l'air avec qn ◑ ; the haves and the have-nots les riches et les pauvres ; …and what have you …etc ; there is no milk/there are no houses to be had on ne trouve pas de lait/de maisons ; are there any more to be had? est- ce qu'on en trouve encore? ; these are the best spectacles to be had ce sont les meilleures lunettes qu'on puisse trouver.■ have back:▶ have [sth] back, have back [sth] ( have returned) you can have it back tomorrow je te le rendrai demain ; when can I have my car/my money back? quand est-ce que tu me rends ma voiture/mon argent?■ have down:▶ have [sb] down inviter [person] ; to have sb down for the weekend inviter qn à passer le weekend à la maison.■ have in:▶ have [sb] in ( also have got) faire venir [doctor, priest] ; faire entrer [employee, neighbour] ; we've got decorators in at the moment en ce moment nous avons des décorateurs à la maison.■ have on:▶ have [sth] on, have on [sth] ( also have got) ( be wearing) porter [coat, skirt etc] ; to have nothing on ne rien avoir sur soi ;▶ have [sth] on ( be busy doing) avoir [qch] de prévu ; have you got anything on this evening? avez-vous quelque chose de prévu ce soir? ; I've got a lot on next week j'ai beaucoup de choses prévues la semaine prochaine ;▶ have sth on sb ( have evidence about) avoir des preuves contre qn ; the police have got nothing on me la police n'a aucune preuve contre moi.■ have out:▶ have [sth] out se faire enlever or arracher [tooth] ; to have one's appendix out se faire opérer de l'appendicite ; to have it out with sb s'expliquer avec qn.■ have over, have round:▶ have [sb] over inviter [person] ; to have sb over for the evening inviter qn à passer la soirée chez soi.■ have up ○:▶ to be had up être jugé (for pour). -
15 backward
backward ['bækwəd](a) (directed towards the rear) en arrière, rétrograde;∎ without a backward look sans jeter un regard en arrière;∎ backward and forward motion mouvement m de va-et-vient(b) (late in development → country, society, child) arriéré;∎ the backward state of the country le retard dont souffre le pays(c) (reluctant) hésitant, peu disposé;∎ he's not backward about giving his opinion il n'hésite pas à donner son avis;∎ humorous she's not backward at coming forward elle n'hésite pas à se mettre en avant2 adverb►► Economics backward integration intégration f en amont;Computing backward search recherche f arrière -
16 probing
probing ['prəʊbɪŋ]∎ after hours of probing questioning après des heures d'un interrogatoire très poussé ou approfondi2 noun (UNCOUNT)∎ she didn't react to my probing je l'ai sondée, mais elle n'a pas réagi;∎ I'll do some probing and try to find out why she's so reluctant je ferai ma petite enquête pour savoir pourquoi elle est si réticente;∎ no amount of probing will persuade him to reveal the truth on aura beau insister, rien ne le persuadera à révéler la vérité -
17 relinquish
relinquish [rɪ'lɪŋkwɪʃ](a) (give up → claim, hope, power) abandonner, renoncer à; (→ property, possessions) se dessaisir de; (→ right) renoncer à;∎ she relinquished all hope of ever seeing him again elle abandonna tout espoir de le revoir un jour;∎ he relinquished his voting rights to the chairman il a cédé son droit de vote au président;∎ they are reluctant to relinquish control of monetary policy ils sont peu enclins à laisser à d'autres le contrôle de la politique monétaire(b) (release → grip, hold)∎ to relinquish one's hold of or on sth lâcher qch; figurative relâcher l'étreinte que l'on a sur qch
См. также в других словарях:
Reluctant — Re*luc tant ( tant), a. [L. reluctans, antis, p. pr. of reluctari. See {Reluct}.] 1. Striving against; opposed in desire; unwilling; disinclined; loth. [1913 Webster] Reluctant, but in vain. Milton. [1913 Webster] Reluctant now I touched the… … The Collaborative International Dictionary of English
reluctant — [ri luk′tənt] adj. [L reluctans, prp. of reluctari, to resist < re , against + luctari, to struggle: see LOCK1] 1. opposed in mind (to do something); unwilling; disinclined 2. marked by unwillingness [a reluctant answer] 3. Rare struggling… … English World dictionary
reluctant — reluctánt adj. m., pl. reluctánţi; f. sg. reluctántă, pl. reluctánte Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic RELUCTÁNT, Ă adj. refractar, recalcitrant, îndărătnic. (< engl. reluct … Dicționar Român
reluctant — I adjective adverse, averse, avoiding, begrudging, diffident, discontented, disinclined, dissenting, dissentious, evasive, grudging, hesitant, hesitating, hesitative, inacquiescent, indisposed, involuntary, irreconcilable, not disposed, not… … Law dictionary
reluctant — reluctant, ante (re lu ktan, ktan t ) adj. Qui lutte contre, qui résiste (latinisme qui n est pas usité). • Doué d un esprit droit plutôt qu étendu.... fort révérencieux pour le pouvoir, un peu reluctant contre les nouveautés, M. Gaudin eût… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
reluctant — unwilling, 1660s, from L. reluctantem, prp. of reluctari (see RELUCTANCE (Cf. reluctance)). Related: Reluctantly … Etymology dictionary
reluctant — *disinclined, indisposed, hesitant, loath, averse Analogous words: *cautious, circumspect, chary, wary, calculating: *antipathetic, unsympathetic Contrasted words: inclined, disposed, predisposed (see INCLINE vb): *eager, avid, keen … New Dictionary of Synonyms
reluctant — [adj] unenthusiastic, unwilling afraid, averse, backward, calculating, cautious, chary, circumspect, demurring, diffident, discouraged, disheartened, disinclined, grudging, hanging back, hesitant, hesitating, indisposed, involuntary, laggard,… … New thesaurus
reluctant — ► ADJECTIVE ▪ unwilling and hesitant. DERIVATIVES reluctantly adverb. ORIGIN originally in the sense «offering opposition»: from Latin reluctari struggle against … English terms dictionary
reluctant — 01. She has been [reluctant] to get into a relationship with a guy ever since her last boyfriend dumped her. 02. I am [reluctant] to tell him the truth because I know he ll get angry. 03. It is with great [reluctance] that I announce today my… … Grammatical examples in English
reluctant — re•luc•tant [[t]rɪˈlʌk tənt[/t]] adj. 1) unwilling; disinclined: a reluctant candidate[/ex] 2) marked by hesitation or slowness because of unwillingness: a reluctant promise[/ex] • Etymology: 1655–65; < L reluctant , s. of reluctāns, prp. of… … From formal English to slang