-
1 уменьшение напряжения
Русско-французский словарь по нефти и газу > уменьшение напряжения
-
2 слабость кишечника
-
3 отпуск натяжения арматуры
- relâchement des fils d'armature
- relâchement des barres d'armature
- détente des fils d'armature
- détente des barres d'armature
отпуск натяжения арматуры
Освобождение арматуры, натянутой на упоры, по достижении бетоном прочности, достаточной для анкеровки арматуры
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > отпуск натяжения арматуры
-
4 нарушение соединения
Русско-французский политехнический словарь > нарушение соединения
-
5 разболтанность
relâchement m | laisser-aller -
6 освобождение
relâchement, dégagement, (напр. прихваченного в скважине инструмента) désancrage, libération -
7 дряблость кожи мошонки
Русско-французский медицинский словарь > дряблость кожи мошонки
-
8 мышечная релаксация
Русско-французский медицинский словарь > мышечная релаксация
-
9 ослабление мышечных сокращений
Русско-французский медицинский словарь > ослабление мышечных сокращений
-
10 расслабление детрузора
Русско-французский медицинский словарь > расслабление детрузора
-
11 расслабление уретрального сфинктера
Русско-французский медицинский словарь > расслабление уретрального сфинктера
-
12 растянутость кожи мошонки
Русско-французский медицинский словарь > растянутость кожи мошонки
-
13 ослабление
с.affaiblissement m; atténuation f; ralentissement m; relâchement m (ср. ослабить)ослабле́ние междунаро́дной напряжённости — détente f internationale
* * *n1) gener. affaiblissement (тж перен.), amuïssement (звука), desserrage, diminution, défaillance, dépression, détente (пружины и т.п.), dévissage, lâcher, radoucissement, relaxation, affaissement, amortissement, assourdissement, attiédissement, modération, ralentissement, réduction, amoindrissement, détensionnement (пружины), lâchage, relâchement2) med. descente, (умственное) débilitation, mitigation (áîôî), spoliation, suppression3) obs. abaissement (ìîùî)4) liter. bémol, dépérissement, étiolement, dilution, rémission5) eng. assourdissement (звука), baisse, déclin, dégradation, extinction, atténuation, amollissement, décroissance, relâchement (напр., натяжения ремня), relâchement (напряжения; напр. натяжения ремня)6) construct. (ûàíàòà) relâchement7) metal. affaiblissement (напр., колебаний в металле), cédage8) radio. perte, réjection9) mech.eng. relâchement (напр. натяжения ремня)10) busin. effritement (d'une monnaie) -
14 нормируемый параметр невозврата электрического реле
нормируемый параметр невозврата электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины, при котором электрическое реле не должно возвращаться
[ ГОСТ 16022-83]EN
non-release value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay does not release under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-18 ]FR
valeur de non-relâchement
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique pour laquelle un relais ne relâche pas dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-18 ]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
74. Нормируемый параметр невозврата электрического реле
D. Haltwert
Е. Non-release value
F. Valeur de non relâchement
Значение входной воздействующей или характеристической величины, при котором электрическое реле не должно возвращаться
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нормируемый параметр невозврата электрического реле
-
15 нормируемый параметр невозврата электрического реле
нормируемый параметр невозврата электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины, при котором электрическое реле не должно возвращаться
[ ГОСТ 16022-83]EN
non-release value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay does not release under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-18 ]FR
valeur de non-relâchement
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique pour laquelle un relais ne relâche pas dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-18 ]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
74. Нормируемый параметр невозврата электрического реле
D. Haltwert
Е. Non-release value
F. Valeur de non relâchement
Значение входной воздействующей или характеристической величины, при котором электрическое реле не должно возвращаться
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > нормируемый параметр невозврата электрического реле
-
16 время возврата реле
- temps de relâchement (pour les relais élémentaires), m
время возврата реле
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
время возврата электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле, находящегося в конечном состоянии или в состоянии завершенного срабатывания, принимает в заданных условиях определенное значение, до момента, когда реле завершает возврат.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]EN
release time (for elementary relays)
time interval between the removal of the specified input voltage from a monostable relay in the operate condition and the change of state of the last output circuit, bounce time not included (see Figure 1)
[IEV ref 444-05-02]FR
temps de relâchement (pour les relais élémentaires), m
intervalle de temps entre l'instant où la tension d'entrée spécifiée est supprimée d'un relais monostable à l'état de travail et l'instant de changement d'état du dernier circuit de sortie, temps de rebondissement exclu (voir Figure 1)
[IEV ref 444-05-02]Тематики
EN
FR
- temps de relâchement (pour les relais élémentaires), m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время возврата реле
-
17 нормируемый параметр возврата электрического реле
нормируемый параметр возврата электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины, при котором электрическое реле возвращается
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
73. Нормируемый параметр возврата электрического реле
D. Rückfallwert
Е. Release value
F. Valeur de relâchement
Значение входной воздействующей или характеристической величины, при котором электрическое реле возвращается
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > нормируемый параметр возврата электрического реле
-
18 освобождение
с.1) ( выпуск на свободу) mise f en liberté, libération f; affranchissement m (раба, невольника)2) ( избавление) délivrance f; exemption [ɛgzɑ̃psjɔ̃] f, dispense f (от повинности и т.п.)освобожде́ние от нало́гов — dégrèvement fiscal
3) (помещения и т.п.) évacuation f4) ( территории) libération f* * *n1) gener. dispense (в т.ч. от действительной военной службы по причинам социального характера), décoincement (того, что застряло), décoinçage (того, что застряло), dégagement, dégagement (газа, теплоты), levée, mise en liberté, évacuation (помещения), exonération (от налогов, от воинской повинности), affranchissement, délivrance, exemption, libération, relâchement (задержанного), élargissement (из-под стражи), émancipation2) obs. relaxation (заключённого)3) phil. désaliénation4) eng. déblocage (напр. тормоза), déblocage (напр., тормоза), déclenchement5) hist. mainmise (крепостного)6) law. dégagement (от чего-л. препятствующего или обязывающего), décharge (от обязательства)7) IT. désallocation (ресурса), relâchement (напр. шины)8) mech.eng. déblocage, débloquement9) busin. exonération (от платежа) -
19 распущенность
ж.1) ( недисциплинированность) manque m de discipline, relâchement m de la discipline2) ( безнравственность) dérèglement m, dévergondage mраспу́щенность нра́вов — licence f (des mœurs [mœrsˌ mœr]), dissolution f des mœurs
* * *n1) gener. conduite relâchée, dissipation, excès de conduite, débordement, déportement, laisser-aller, libertinage2) obs. licence3) liter. relâchement -
20 расхлябанность
ж.( недисциплинированность) разг. relâchement m, manque m de discipline* * *n1) gener. laisser-aller, déséquilibre, laxité2) liter. relâchement
См. также в других словарях:
relâchement — [ r(ə)laʃmɑ̃ ] n. m. • relaschement 1170; de relâcher 1 ♦ Vx Interruption, diminution momentanée. Travailler « sans nul relâchement » (La Bruyère)(cf. Sans relâche). 2 ♦ (XVIe) État de ce qui est relâché, plus lâche. Le relâchement d une corde… … Encyclopédie Universelle
relâchement — (re lâ che man) s. m. 1° Diminution dans l état de tension d une chose. Le relâchement des cordes d un violon. État des muscles opposé à celui de contraction. Un muscle dans le relâchement. 2° Terme de pathologie. État d abaissement, de… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RELÂCHEMENT — s. m. L état, la disposition d une chose qui devient moins tendue qu elle n était, qui a perdu de son ressort. Le relâchement des cordes d un violon. Cela lui a causé un relâchement de nerfs. Relâchement de l anus, de la luette. Le relâchement du … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RELÂCHEMENT — n. m. état d’une chose qui devient moins tendue qu’elle n’était, qui a perdu de son ressort. Le relâchement des cordes d’un violon. Par extension, en termes de Médecine, Le relâchement du ventre. Il signifie, au figuré, Diminution de l’effort, de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
relâchement — nm. rlâshmê (Albanais). A1) relâchement // diminution de tension relâchement du fil que l on dévide en faisant tourner le dévidoir : stanbala <culbute> nf. (Albertville) … Dictionnaire Français-Savoyard
relâchement — atjungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. disconnection; outage; release; tripping vok. Abschalten, n; Abschaltung, f; Auslösung, f; Ausschalten, n; Ausschaltung, f; Trennen, n; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. отключение, n… … Automatikos terminų žodynas
relâchement — atjungimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. disconnection; release; tripping vok. Abschaltung, f; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. отключение, n; разъединение, n; расцепление, n pranc. coupure, f; déconnexion, f; relâchement, m … Fizikos terminų žodynas
Relâchement intestinal — ● Relâchement intestinal synonyme familier de diarrhée … Encyclopédie Universelle
Relâchement articulatoire — Le relâchement articulatoire, quelquefois désigné comme loi du moindre effort articulatoire, est une tendance générale constatée dans l évolution des langues par laquelle certains traits phonétiques et oppositions phonologiques peu pertinents, c… … Wikipédia en Français
courant de relâchement — atjungimo srovė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. breaking current; interrupted current; release current vok. Abfallstrom, m; Abschaltstrom, m; Ausschaltstrom, m rus. ток отключения, m; ток отпускания, m pranc. courant à couper, m;… … Automatikos terminų žodynas
temps de relâchement — atjungimo trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. breaking time; release time; releasing time vok. Abfallzeit, f; Auslösezeit, f; Unterbrechungszeit, f rus. время отключения, n; время размыкания, n; продолжительность отключения, f… … Fizikos terminų žodynas