-
1 regolamentazione
regolamentazione s.f. regulation; ( complesso di norme) regulations (pl.), set of rules: la regolamentazione del traffico in centro, the regulation of traffic in the centre; regolamentazione dei prezzi, regulation of prices; regolamentazione dei canoni d'affitto, rent regulation; regolamentazione del diritto di sciopero, regulation of the right to strike // (fin.) regolamentazione dei cambi, exchange regulation.* * *[regolamentat'tsjone]sostantivo femminile1) (regole) regulations pl.2) (controllo) regulation, control* * *regolamentazione/regolamentat'tsjone/sostantivo f.1 (regole) regulations pl.2 (controllo) regulation, control. -
2 essere conforme alla regolamentazione
Dizionario Italiano-Inglese > essere conforme alla regolamentazione
-
3 conforme
( simile) similarconforme a in accordance with* * *conforme agg.1 conformable, consistent, consonant: essere conforme a, to suit: ciò non era conforme ai suoi gusti, it did not suit his tastes (o it was not to his liking); la sua condotta è conforme al desiderio dei suoi genitori, his behaviour corresponds to his parents' wishes; (dir.) conforme alle regole di equità, equitable2 ( simile) similar, like, analogous: il quadro è poco conforme al modello, the painting doesn't come very close to the model; conforme a campione, similar to sample (o up to sample)4 ( cartografia) conformal, orthomorphic: proiezione conforme, conformal (o orthomorphic) map projection◆ avv. in accordance with, according to, in compliance with: conforme a quanto vi scrivemmo, in accordance with our letter; agire conforme alle istruzioni di qlcu., to act in compliance with s.o.'s instructions.* * *[kon'forme]1) (adeguato)conforme a — in keeping with [legge, regole, tradizione]
rendere qcs. conforme a — to bring sth. into compliance with
2) (identico)copia conforme — dir. certified copy, tenor
* * *conforme/kon'forme/1 (adeguato) conforme a in keeping with [legge, regole, tradizione]; rendere qcs. conforme a to bring sth. into compliance with; essere conforme alla regolamentazione to meet the regulations2 (identico) essere conforme all'originale to conform to the original; copia conforme dir. certified copy, tenor. -
4 controllo
m control( verifica) checkmedicine check-upcontrollo alla frontiera customs inspectioncontrollo dei biglietti ticket inspectioncontrollo della qualità quality control* * *controllo s.m.1 ( verifica) control, check; ( ispezione) inspection; ( contabile) audit, auditing: controllo di qualità, quality control; controllo casuale, saltuario, random inspection (o spot check); controllo di cassa, cash control; controllo monetario, monetary control; controllo valutario, foreign exchange control; controllo governativo, government control; controllo doganale, customs inspection (o control o examination o check); sottoporre qlco. a un controllo minuzioso, to subject sthg. to a close inspection; dai controlli fatti la merce risultò di qualità inferiore, after checking, the goods turned out to be of inferior quality; aperto per il controllo, (di pacco postale ecc.) open for inspection; posto di controllo, checkpoint (o control station) // (mecc.) apparecchio di controllo, control apparatus // (aer.) controlli a terra, ground checks // (inform.): controllo di disparità, odd parity (check); controllo di parità, even parity; controllo di accesso, access control2 (med.) checkup; ( esame) test, check: ha una visita di controllo fra due settimane, he has a checkup in two weeks time; si sta sottoponendo a una serie di controlli per il cuore, he is having a series of tests for his heart3 ( vigilanza) control, surveillance; ( restrizione) restriction, control; ( dominio, comando) control: esercitare il controllo su una zona, to exercise control over an area (o to be in control of an area); il bambino è sfuggito al controllo della madre ed è finito sotto un'auto, the child eluded his mother and was run over by a car; la polizia riuscì a tenere sotto controllo la folla, the police managed to keep the crowd under control; mettere un telefono sotto controllo, to tap (o to bug) a telephone; avere il controllo dei propri nervi, to be self-controlled; non perdete il controllo!, don't lose your temper (o cool)!; perse il controllo dell'automobile, he lost control of his motorcar // controllo delle nascite, birth control (o family planning) // (amm., econ.): controllo delle spese, expense control; controllo dei costi, cost control; controllo dei salari, wage control; controllo degli affitti, rent control (o restriction); organo di controllo, supervisory body; controllo di gestione, management control; a controllo statale, state-controlled; avere il controllo di una società, to control a company; avere il controllo di un mercato, to command a market // (rad., tv) controllo del volume, volume control // (mecc.) leva di controllo, control lever // (aer.) superficie di controllo, control surface // (fis. nucleare) barra di controllo, control rod.* * *1. [kon'trɔllo]sm1) (verifica: gen) check, (di biglietti) inspectionfare un controllo di — to check sth, to inspect sth
visita di controllo Med — checkup
2) (sorveglianza) supervision3) (padronanza, regolamentazione) controlperdere il controllo (di qc) — (di macchina, situazione) to lose control (of sth)
ha perso il controllo (di sé) — he lost control (of himself), he lost his self-control
2.* * *[kon'trɔllo]sostantivo maschile1) (dominio) (di paese, organizzazione, situazione) control (di of; su over)essere sotto controllo — [incendio, problema, situazione] to be under control
tenere sotto controllo — to bring o get o keep [sth.] under control [animale, folla, incendio]
perdere il controllo di — to lose control of [situazione, veicolo]
sfuggire al controllo — [ situazione] to get out of hand
2) (padronanza) (di emozione, desiderio) control, command3) (sorveglianza) controltenere sotto controllo — to watch [edificio, persona sospetta, movimenti]
4) (verifica) (di qualità, sicurezza) check; (di biglietto) inspection; (di fatti, affermazioni) verification5) med. check-up, examination6) tecn. control•controllo delle nascite — birth o population control
controllo (di) qualità — ind. quality control
controllo sanitario — amm. sanitary inspection
controllo del traffico aereo — aer. air-traffic control
* * *controllo/kon'trɔllo/sostantivo m.1 (dominio) (di paese, organizzazione, situazione) control (di of; su over); controllo statale state control; essere sotto controllo [incendio, problema, situazione] to be under control; tenere sotto controllo to bring o get o keep [sth.] under control [animale, folla, incendio]; perdere il controllo di to lose control of [situazione, veicolo]; sfuggire al controllo [ situazione] to get out of hand2 (padronanza) (di emozione, desiderio) control, command; controllo di sé self-control; perdere il controllo to lose control3 (sorveglianza) control; tenere sotto controllo to watch [edificio, persona sospetta, movimenti]; mettere sotto controllo il telefono to tap the telephone4 (verifica) (di qualità, sicurezza) check; (di biglietto) inspection; (di fatti, affermazioni) verification; fare dei -i to carry out checks; posto di controllo checkpoint5 med. check-up, examination; visita di controllo check-up; sotto controllo medico under medical supervision; controllo della vista eye control6 tecn. controlcontrollo degli armamenti arms control; controllo di gestione management control; controllo delle nascite birth o population control; controllo passaporti passport control; controllo (di) qualità ind. quality control; controllo sanitario amm. sanitary inspection; controllo del traffico aereo aer. air-traffic control. -
5 disciplina
f discipline* * *disciplina s.f.1 discipline: disciplina ferrea, iron discipline; disciplina militare, military discipline; disciplina mentale, mental discipline; imporre la disciplina, to impose discipline; non sa tenere, mantenere la disciplina, he cannot keep discipline; in tutte le cose ci vuole una certa disciplina, a certain discipline is required in all things; educare i figli con disciplina, to bring up one's children strictly2 ( regolamentazione) regulation; control: disciplina dei prezzi, price control; disciplina dei cambi, foreign exchange control; disciplina delle vendite, delle importazioni, regulations governing sales, imports // gli atleti dovettero sottoporsi a una severa disciplina alimentare, the athletes had to submit themselves to a strict dietary regime3 ( materia di studio) discipline, subject, branch of learning: discipline filosofiche, branches of philosophy; discipline giuridiche, branches of law* * *[diʃʃi'plina]sostantivo femminile1) (complesso di norme) discipline, ordermantenere la disciplina — [ insegnante] to keep order
2) (specialità) disciplinele -e artistiche — the artistic disciplines, the arts
3) scol. (materia) subject4) sport sport* * *disciplina/di∫∫i'plina/sostantivo f.2 (specialità) discipline; le -e artistiche the artistic disciplines, the arts3 scol. (materia) subject4 sport sport; disciplina olimpica Olympic sport. -
6 controllo
1. [kon'trɔllo]sm1) (verifica: gen) check, (di biglietti) inspectionfare un controllo di — to check sth, to inspect sth
visita di controllo Med — checkup
2) (sorveglianza) supervision3) (padronanza, regolamentazione) controlperdere il controllo (di qc) — (di macchina, situazione) to lose control (of sth)
ha perso il controllo (di sé) — he lost control (of himself), he lost his self-control
2.
См. также в других словарях:
regolamentazione — /regolamenta tsjone/ s.f. [der. di regolamentare2]. 1. [il regolamentare o l essere regolamentato: r. delle emittenti televisive ] ▶◀ (non com.) disciplinamento, regolamento, regolazione. ◀▶ deregolamentazione, deregulation, liberalizzazione. 2.… … Enciclopedia Italiana
regolamentazione — re·go·la·men·ta·zió·ne s.f. CO 1. il regolamentare e il suo risultato: regolamentazione del diritto di sciopero Contrari: liberalizzazione. 2. il complesso delle norme che regolano una data materia | TS econ. l insieme delle norme che pongono… … Dizionario italiano
regolamentazione — {{hw}}{{regolamentazione}}{{/hw}}s. f. Assoggettamento a una disciplina, un regolamento e sim.: regolamentazione del diritto di sciopero … Enciclopedia di italiano
regolamentazione — pl.f. regolamentazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
regolamentazione — s. f. sistemazione, disciplinamento, regolamento, ordinamento, normalizzazione □ pianificazione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
deregulation — /dirɛgjʊ leiʃn/, it. /deregu lɛʃon/ s. ingl. [der. di regulation regolamentazione , col pref. de ], usato in ital. al femm. (polit., econ.) [il deregolamentare un attività e sim.] ▶◀ deregolamentazione, liberalizzazione. ◀▶ regolamentazione … Enciclopedia Italiana
regolamento — /regola mento/ s.m. [der. di regolare2]. 1. a. [il regolamentare o l essere regolamentato] ▶◀ e ◀▶ [➨ regolamentazione (1)]. b. (estens.) [complesso di norme che disciplinano un settore di attività: r. scolastico, edilizio ; r. di condominio ] … Enciclopedia Italiana
Oscar Nuccio — (Brindisi, 9 July 1931 – Rieti, 23 April 2004) was an Italian historian of economic thought. He taught the history of economic thought in the departments of political science at the University of Pisa, the University of Teramo, and Sapienza… … Wikipedia
autoregolamentazione — au·to·re·go·la·men·ta·zió·ne s.f. TS dir. accettazione spontanea di una serie di norme e limitazioni, spec. da parte di associazioni sindacali, volte a regolamentare la propria condotta: autoregolamentazione del diritto di sciopero Sinonimi:… … Dizionario italiano
cartello — 1car·tèl·lo s.m. AU 1a. informazione, comunicazione rivolta al pubblico, stampata o scritta a caratteri ben visibili su un supporto di materiale vario: i manifestanti sfilavano con cartelli di protesta, c è un cartello sulla porta | segnale, spec … Dizionario italiano
emittenza — e·mit·tèn·za s.f. CO l emissione di programmi radiotelevisivi: regolamentazione dell emittenza | l insieme delle emittenti radiotelevisive: emittenza privata, pubblica {{line}} {{/line}} DATA: 1894. ETIMO: der. del lat. emittĕre emettere con enza … Dizionario italiano