-
41 balsero
m.1 ferryman, raftsman.2 rafter, person who uses a raft to flee a country.3 boat people, especially Cuban, seeking refuge in the USA.* * *balsero, -aSM / F1) (=conductor de balsa) ferryman/ferrywoman2) pl balseros boat people ( especially Cuban, seeking refuge in the USA)* * *- ra masculino, femenino1) ( conductor de balsa) (masculino) boatman; (femenino) boatwoman2) ( refugiado) boatperson•• Cultural note:A name for Cubans who try to enter the US by sailing to Florida in small boats and rafts* * *- ra masculino, femenino1) ( conductor de balsa) (masculino) boatman; (femenino) boatwoman2) ( refugiado) boatperson•• Cultural note:A name for Cubans who try to enter the US by sailing to Florida in small boats and rafts* * *masculine, feminineB (refugiado) boatpersonlos balseros the boatpeopleA name for Cubans who try to enter the US by sailing to Florida in small boats and rafts. See also patera (↑ patera a1).* * *
balsero,-a sustantivo masculino y femenino rafter
' balsero' also found in these entries:
Spanish:
balsera
* * *balsero, -a nm,f[de Cuba] = refugee fleeing Cuba on a raft* * *m1 ferryman2 inmigrante illegal Cuban immigrant -
42 refugiada
adj.sheltered.* * *f., (m. - refugiado)* * *
refugiado,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino refugee
* * *m, refugiada f refugee -
43 беженец
-
44 réfugié
réfugié, e[ʀefyʒje]* * *réfugié, e[ʀefyʒje] -
45 Wirtschaftsflüchtling
refugiado, -a Maskulin, Feminin económico, -ader -
46 asilo
m.1 home (hospicio).asilo de ancianos old people's home2 refuge, sanctuary (refugio).asilo político political asylum3 asylum, nursing home for the elderly, workhouse.4 hawk fly.5 robber fly.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: asilar.* * *1 (institución) asylum, home, institution2 figurado (protección) protection, assistance\dar asilo to shelterasilo de ancianos old people's homeasilo político political asylum* * *noun m.1) asylum2) shelter* * *SM1) (=institución) home, institutionasilo de huérfanos — † orphanage, children's home
asilo de niños expósitos — † orphanage, children's home
2) (Pol etc) asylum; (fig) (=abrigo) shelter, refuge* * *1) (Servs Socs) home, institution2) ( protección) refuge•* * *= asylum.Ex. The most significant of these projects are the international festival for literature and freedom of expression and the city's role as an asylum for persecuted authors.----* asilo de la caridad = almshouse.* asilo de pobres = almshouse.* persona que pide asilo = asylum seeker.* * *1) (Servs Socs) home, institution2) ( protección) refuge•* * *= asylum.Ex: The most significant of these projects are the international festival for literature and freedom of expression and the city's role as an asylum for persecuted authors.
* asilo de la caridad = almshouse.* asilo de pobres = almshouse.* persona que pide asilo = asylum seeker.* * *A ( Servs Socs) home, institutiondormía en un asilo para vagabundos he was sleeping in a shelter o ( BrE) hostel for down-and-outsCompuesto:asilo de ancianos or de la tercera edadold people's homeB (protección) refugeCompuesto:political asylumpidió or solicitó asilo político she asked for political asylumle concedieron asilo político he was given o granted political asylum* * *
Del verbo asilar: ( conjugate asilar)
asilo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
asiló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
asilar
asilo
asilar ( conjugate asilar) verbo transitivo
‹ refugiado› to grant … asylum
asilarse verbo pronominal [anciano/huérfano] to take refuge;
[ refugiado] to seek asylum
asilo sustantivo masculino
1 (Servs Socs) home, institution;
(para vagabundos, mujeres maltratadas) shelter;
asilo de ancianos or de la tercera edad old people's home
2 (Pol) asylum;
asilo sustantivo masculino
1 asylum
asilo político, political asylum
2 asilo de ancianos, old people's home
' asilo' also found in these entries:
Spanish:
hogar
- ruindad
- solicitante
English:
asylum
- institution
- political asylum
- right
- sanctuary
- shelter
- home
* * *asilo nm1. [hospicio] homeasilo de ancianos nursing home, Br old people's home2. [refugio] refuge, sanctuary;[amparo] asylum asilo político political asylum;solicitar asilo político to seek (political) asylum* * *m1 home, institution2 POL asylum;derecho de asilo right to asylum;solicitante de asilo asylum seeker* * *asilo nm: asylum, refuge, shelter* * *asilo n1. (protección) asylum2. (residencia) home -
47 displaced person
-
48 asilado
Del verbo asilar: ( conjugate asilar) \ \
asilado es: \ \el participioMultiple Entries: asilado asilar
asilado
◊ -da sustantivo masculino, femeninoinmate; asilado político political refugee ( who has been granted asylum)
asilar ( conjugate asilar) verbo transitivo ‹ refugiado› to grant … asylum asilarse verbo pronominal [anciano/huérfano] to take refuge; [ refugiado] to seek asylum ' asilado' also found in these entries: English: asylee -
49 asilar
asilar ( conjugate asilar) verbo transitivo ‹ refugiado› to grant … asylum asilarse verbo pronominal [anciano/huérfano] to take refuge; [ refugiado] to seek asylum -
50 asilo
Del verbo asilar: ( conjugate asilar) \ \
asilo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
asiló es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: asilar asilo
asilar ( conjugate asilar) verbo transitivo ‹ refugiado› to grant … asylum asilarse verbo pronominal [anciano/huérfano] to take refuge; [ refugiado] to seek asylum
asilo sustantivo masculino 1 (Servs Socs) home, institution; (para vagabundos, mujeres maltratadas) shelter; asilo de ancianos or de la tercera edad old people's home 2 (Pol) asylum;
asilo sustantivo masculino
1 asylum
asilo político, political asylum
2 asilo de ancianos, old people's home ' asilo' also found in these entries: Spanish: hogar - ruindad - solicitante English: asylum - institution - political asylum - right - sanctuary - shelter - home -
51 displaced person
(a person forced to leave his own country as a result of war etc.) refugiado* * *dis.placed per.son[displeist p'ə:sən] n Pol refugiado político que não pode ser repatriado. -
52 refugee
noun (a person who seeks shelter especially in another country, from war, disaster, or persecution: Refugees were pouring across the frontier; ( also adjective) a refugee camp.) refugiado* * *ref.u.gee[refjudʒ'i:] n refugiado. -
53 беженец
м. -
54 cower
(to draw back and crouch in fear: He was cowering away from the fierce dog.) encogerse, empequeñecerse, apocarsetr['kaʊəSMALLr/SMALL]cower ['kaʊər] vi: encogerse (de miedo), acobardarsev.• agacharse v.• alebrarse v.• trasconejarse v.'kaʊər, 'kaʊə(r)intransitive verb encogerse* (de miedo)['kaʊǝ(r)]VI encogerse (de miedo)* * *['kaʊər, 'kaʊə(r)]intransitive verb encogerse* (de miedo) -
55 displace
dis'pleis1) (to disarrange or put out of place.) desplazar2) (to take the place of: The dog had displaced her doll in the little girl's affections.) sustituir, reemplazar•- displaced person
tr[dɪs'pleɪs]2 (replace) sustituir, reemplazar; (official) destituir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdisplaced person expatriado,-a, refugiado,-a, desplazado,-a1) : desplazar (un líquido, etc.)2) replace: reemplazarv.• desplazar v.• reemplazar v.dɪs'pleɪsa) ( Phys) \<\<liquid/volume\>\> desplazar*b) ( replace) reemplazar*c) ( force from home) \<\<refugees/workers\>\> desplazar*[dɪs'pleɪs]VT1) (Phys) [+ liquid, mass] desplazar2) (=replace) reemplazar3) (=remove from office) destituir4) (=force to leave home) desplazar* * *[dɪs'pleɪs]a) ( Phys) \<\<liquid/volume\>\> desplazar*b) ( replace) reemplazar*c) ( force from home) \<\<refugees/workers\>\> desplazar* -
56 fugitive
'fju:‹ətiv(a person who is running away (from the police etc): a fugitive from justice.) fugitivotr['fjʊːʤɪtɪv]1 (from danger, war, etc) fugitivo,-a; (from justice) prófugo,-a1 fugitivo,-a2 literal (fleeting) fugaz, efímero,-afugitive ['fju:ʤət̬ɪv] adj1) runaway: fugitivo2) fleeting: efímero, pasajero, fugazfugitive n: fugitivo m, -va fadj.• errante adj.• fugitivo, -a adj.• huidizo, -a adj.• interés pasajero adj.• prófugo, -a adj.n.• errante s.m.• evadido s.m.• forajido s.m.• fugitivo s.m.• prófugo s.m.• tránsfuga s.f.
I 'fjuːdʒətɪvnoun fugitivo, -va m,f
II
['fjuːdʒɪtɪv]1. ADJ1) fugitivo2) liter (=fleeting) efímero, pasajero2.fugitive from justice — prófugo(-a) m / f (de la justicia)
* * *
I ['fjuːdʒətɪv]noun fugitivo, -va m,f
II
-
57 беженец
м -
58 Asylant
azy'lantm (f - Asylantin)asilado/asilada m/f, refugiado/refugiada m/f<-en, -en; -nen> asilado, -a Maskulin, Feminin -
59 Emigrant
emi'grantm (f - Emigrantin)1) emigrante m/f2) POL emigrado/emigrada m/f, refugiado político/refugiada política m/f<-en, -en; -nen>; (aus politischen Gründen) emigrado, -a Maskulin, Feminin; (aus wirtschaftlichen Gründen) emigrante Maskulin Feminin -
60 Scheinasylant
См. также в других словарях:
refugiado — refugiado, da sustantivo masculino,f. 1. Persona que se ve obligada a buscar asilo en un país extranjero: El escritor fue acogido como refugiado político en México … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
refugiado — adj. s. m. 1. Que ou aquele que tomou refúgio, que se refugiou. 2. Emigrado … Dicionário da Língua Portuguesa
refugiado — refugiado, da (Del part. de refugiar). m. y f. Persona que, a consecuencia de guerras, revoluciones o persecuciones políticas, se ve obligada a buscar refugio fuera de su país. ☛ V. campo de refugiados … Diccionario de la lengua española
refugiado — ► sustantivo POLÍTICA, SOCIOLOGÍA Persona que se ve obligada a abandonar su país y a refugiarse en otro, en general por motivos políticos o bélicos: ■ refugiado político; refugiado de guerra. SINÓNIMO asilado exiliado * * * refugiado, a… … Enciclopedia Universal
refugiado — (m) (Intermedio) alguien que debe dejar su patria por causas políticas, raciales u otras y buscar protección en otro país Ejemplos: El 20 de junio se celebra el Día Mundial del Refugiado. Quiere solicitar el estatus de refugiado. Colocaciones:… … Español Extremo Basic and Intermediate
refugiado — {{#}}{{LM R33394}}{{〓}} {{SynR34219}} {{[}}refugiado{{]}}, {{[}}refugiada{{]}} ‹re·fu·gia·do, da› {{《}}▍ s.{{》}} Persona que busca refugio fuera de su país de origen, generalmente porque huye de una guerra, de una catástrofe o de una persecución… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
refugiado, da — Debe evitarse el uso del término refugiado para calificar a los inmigrantes sin permiso de trabajo o residencia en un país extranjero. En estos casos, se recomienda decir que son emigrantes en situación ilegal … Diccionario español de neologismos
refugiado — I. pp de refugiar o refugiarse II. s y adj Persona que se ve obligada a residir fuera de su país por sufrir en él persecuciones políticas o por estar en contra de su gobierno: La protección de México a los refugiados españoles … Español en México
refugiado — Sinónimos: ■ acogido, asilado, exiliado, perseguido, expatriado, deportado Antónimos: ■ repatriado … Diccionario de sinónimos y antónimos
refugiar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: refugiar refugiando refugiado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. refugio refugias refugia… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Terrorismo tardofranquista — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español