Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

referent

  • 1 referent

    Kontrollperson

    English-German dictionary of labour protection > referent

  • 2 case-referent study

    (epidemiology) Fall-Kontroll-Studie, retrospektive Studie

    English-German dictionary of labour protection > case-referent study

  • 3 referee

    1. noun
    1) (Sport): (umpire) Schiedsrichter, der/-richterin, die; (Boxing) Ringrichter, der; (Wrestling) Kampfrichter, der
    2) (Brit.) see academic.ru/61058/reference">reference 5)
    3) (person who assesses) Gutachter, der/Gutachterin, die
    2. transitive verb
    (Sport): (umpire) als Schiedsrichter/-richterin leiten
    3. intransitive verb
    (Sport): (umpire) Schiedsrichter/-richterin sein
    * * *
    [refə'ri:]
    1) (a person who controls boxing, football etc matches, makes sure that the rules are not broken etc: The referee sent two of the players off the field.) der Schiedsrichter
    2) (a person who is willing to provide a note about one's character, ability etc, eg when one applies for new job.) die Referenz
    * * *
    ref·eree
    [ˌrefərˈi:, AM -əˈri:]
    I. n
    1. (umpire) Schiedsrichter m
    to play to the \referee's whistle sich akk an die Spielregeln halten
    2. (arbitrator) Schlichter(in) m(f); (decision maker) Schiedsrichter(in) m(f), Sachverständige(r) f(m)
    3. BRIT (endorser) Referenz f
    to act as \referee als Referenz dienen
    to give sb as \referee jdn als Referenz angeben
    II. vt
    to \referee a match bei einem Spiel Schiedsrichter sein, ein Spiel pfeifen fam
    III. vi die Leitung eines Spiels übernehmen, Schiedsrichter sein
    * * *
    ["refə'riː]
    1. n
    1) (FTBL, RUGBY fig) Schiedsrichter( in) m(f); (BOXING) Ringrichter(in) m(f); (JUDO, WRESTLING) Kampfrichter(in) m(f)
    3) (Brit: person giving a reference) Referenz f
    2. vt (SPORT fig)
    Schiedsrichter(in) sein bei; match also (als Schieds-/Ring-/Kampfrichter(in)) leiten; (FTBL ALSO) pfeifen (inf) Schiedsrichter(in) sein, (den) Schiedsrichter/(die) Schiedsrichterin machen or spielen (inf); (FTBL ALSO) pfeifen (inf)
    * * *
    referee [ˌrefəˈriː]
    A s
    1. a) besonders JUR, SPORT Schiedsrichter(in), Unparteiische(r) m/f(m)
    b) Boxen: Ringrichter(in)
    c) JUR Sachverständige(r) m/f(m), Bearbeiter(in), Referent(in)
    d) JUR beauftragte(r) Richter(in)
    2. PARL Referent(in), Berichterstatter(in)
    3. Br Referenz f (Auskunftgeber):
    act as a referee for sb jemandem als Referenz dienen
    B v/t
    a) besonders JUR, SPORT als Schiedsrichter(in) fungieren bei
    b) SPORT einen Kampf leiten, ein Spiel auch pfeifen:
    the game was refereed by auch das Spiel stand unter der Leitung von (od gen)
    C v/i
    a) besonders JUR, SPORT als Schiedsrichter(in) fungieren, SPORT auch pfeifen:
    who’s going to referee? wer ist Schiedsrichter?
    b) Boxen: als Ringrichter(in) fungieren
    ref. abk
    3. reformed reform.
    * * *
    1. noun
    1) (Sport): (umpire) Schiedsrichter, der/-richterin, die; (Boxing) Ringrichter, der; (Wrestling) Kampfrichter, der
    2) (Brit.) see reference 5)
    3) (person who assesses) Gutachter, der/Gutachterin, die
    2. transitive verb
    (Sport): (umpire) als Schiedsrichter/-richterin leiten
    3. intransitive verb
    (Sport): (umpire) Schiedsrichter/-richterin sein
    * * *
    (ring sports) n.
    Ringrichter m. n.
    Referent -en m.
    Sachverständige m.,f.
    Schiedsrichter m.
    beauftragter Richter m. v.
    als Schiedsrichter fungieren ausdr.

    English-german dictionary > referee

  • 4 personal assistant

    noun
    persönlicher Referent/persönliche Referentin
    * * *
    PA abk
    5. WIRTSCH private account
    6. public-address system Lautsprecheranlage f
    7. US purchasing agent Einkäufer(in)
    * * *
    noun
    persönlicher Referent/persönliche Referentin

    English-german dictionary > personal assistant

  • 5 reporter

    noun
    (Radio, Telev., Journ.) Reporter, der/Reporterin, die; Berichterstatter, der/-erstatterin, die
    * * *
    noun (a person who writes articles and reports for a newspaper: Reporters and photographers rushed to the scene of the fire.) der/die Reporter(in)
    * * *
    re·port·er
    [rɪˈpɔ:təʳ, AM -ˈpɔ:rt̬ɚ]
    n Reporter(in) m(f)
    * * *
    [rɪ'pɔːtə(r)]
    n
    1) (PRESS, RAD, TV) Reporter( in) m(f), Berichterstatter(in) m(f); (on the spot) Korrespondent(in) m(f)
    2) (JUR, PARL: stenographer) Stenograf(in) m(f), Gerichtsschreiber(in) m(f) (old)
    * * *
    1. Reporter(in), (Presse) Berichterstatter(in)
    2. JUR etc Berichterstatter(in), Referent(in)
    3. Schrift-, Protokollführer(in)
    rep. abk
    * * *
    noun
    (Radio, Telev., Journ.) Reporter, der/Reporterin, die; Berichterstatter, der/-erstatterin, die
    * * *
    n.
    Berichterstatter m.
    Pressevertreter m.
    Referent -en m.
    Reporter - m.

    English-german dictionary > reporter

  • 6 those

    see academic.ru/74367/that">that 1., 2.
    * * *
    * * *
    [ðəʊz, AM ðoʊz]
    1. (to identify specific persons/things) diese
    look at \those chaps over there schau' dir die Typen da drüben an
    how much are \those brushes? wie viel kosten diese Pinsel; (more distant)
    I'd like \those please, not these ich hätte lieber die dort drüben, nicht diese hier
    2. (familiar referent) jene
    several people died in \those riots mehrere Menschen starben bei jenen Unruhen
    where are \those children of yours? wo sind deine Kinder?
    3. (singling out)
    I've always liked \those biscuits with the almonds in them ich mag die Kekse mit den Mandeln darin
    \those... who/which [or that] ... diejenigen... die...
    \those people who would like to go on the trip should put their names on the list die Personen, die die Reise machen wollen, müssen sich in die Liste eintragen
    II. pron dem pl of that
    1. (the things over there) diejenigen
    what are \those? are they edible? was sind das für Dinger? kann man die essen? fam
    these peaches aren't ripe enough to eat, try \those on the table diese Pfirsiche sind noch nicht reif genug, versuch' die auf dem Tisch
    2. (the people over there) das
    \those are my kids over there das sind meine Kinder da drüben
    3. (past times) damals
    \those were the days das waren noch Zeiten
    \those were the olden days das war die gute alte Zeit
    \those were some good times we had wir hatten eine gute Zeit damals
    \those are the hard things in life das sind die schwierigen Dinge des Lebens
    \those who... diejenigen, die...
    \those who want to can come back by a later train wer will, kann mit einem späteren Zug zurückfahren
    one of \those eine(r) davon
    there are many Mormons here, in fact, he's one of \those hier gibt es viele Mormonen, er ist übrigens auch einer
    he's one of \those who make you feel good by just smiling and saying hello er gehört zu denen, bei denen man sich schon gut fühlt, wenn sie nur lächeln und hallo sagen
    6. (the ones) diejenigen
    the coldest hours are \those just before dawn die kältesten Stunden sind die vor Tagesanbruch
    \those which... diejenigen, die...
    my favourite chocolates are \those which have cherries and brandy inside them meine Lieblingspralinen sind die mit Kirschen und Brandy
    * * *
    [ðəʊz] pl of that
    1. dem pron
    das (da) sing

    what are those? — was ist das (denn) da?, was sind das für Dinger? (inf)

    those are my suggestions —

    above those —

    those who want to go, may — wer möchte, kann gehen, diejenigen, die gehen möchten, können das tun (form)

    one of those who... — einer/eine von denen or denjenigen, die...

    there are those who say... — einige sagen...

    2. dem adj
    diese or die (da), jene (old, liter)

    it was just one of those days/things — das war wieder so ein Tag/so eine Sache

    he is one of those people who... —

    those sons of yours! — also, deine Söhne!

    * * *
    those [ðəʊz] pl von that1
    * * *
    see that 1., 2.
    * * *
    adj.
    dies adj.
    jen adj.
    jener adj.
    jenes adj.

    English-german dictionary > those

  • 7 those

    [ðəʊz, Am ðoʊz] adj
    look at \those chaps over there schau' dir die Typen da drüben an;
    how much are \those brushes? wie viel kosten diese Bürsten;
    I'd like \those please, not these ich hätte lieber die da, nicht diese
    several people died in \those riots mehrere Menschen starben bei jenen Unruhen;
    where are \those children of yours? wo sind deine Kinder?
    \those... who/ which [or that] ... diejenigen... die...;
    \those people who would like to go on the trip should put their names on the list die Personen, die die Reise machen wollen, müssen sich in der Liste eintragen;
    I've always liked \those biscuits with the almonds in them ich mag die Kekse mit den Mandeln drinnen pron
    1) pl of that ( the things over there) diejenigen;
    what are \those? are they edible? was ist das? kann man die essen?;
    these peaches aren't ripe enough to eat, try \those on the table diese Pfirsiche sind noch nicht reif genug, versuch' die auf dem Tisch
    \those are my kids over there das sind meine Kinder da drüben
    3) pl of that ( past times) damals;
    \those were the days das war eine tolle Zeit;
    \those were the olden days das war die gute alte Zeit;
    \those were some good times we had wir hatten eine gute Zeit damals
    \those are the hard things in life das sind die schwierigen Dinge des Lebens
    \those who... diejenigen, die...;
    \those who follow the rules will be rewarded with privileges diejenigen, die die Regeln befolgen, werden mit Privilegien belohnt;
    \those who want to can come back by a later train wer will, kann mit einem späteren Zug zurückfahren;
    one of \those ( belonging to a group) eine(r) davon;
    there are many Mormons here, in fact, he's one of \those hier sind viele Mormonen, tatsächlich gehört er dazu;
    to be one of \those who... eine(r) von denen sein, die...;
    he's one of \those who make you feel good by just smiling and saying hello er gehört zu denen, bei denen man sich schon gut fühlt, wenn sie nur lächeln und hallo sagen
    6) pl of that ( the ones) diejenigen;
    the coldest hours are \those just before dawn die kältesten Stunden sind die vor Tagesanbruch;
    \those which... diejenigen, die...;
    my favourite chocolates are \those which have cherries and brandy inside them meine Lieblingsschokolade ist die mit Kirschen und Brandy

    English-German students dictionary > those

  • 8 advisor

    = adviser, noun Berater, der/Beraterin, die
    * * *
    noun (a person who advises.) der/die Ratgeber(in)
    * * *
    ad·vis·er, ad·vis·or
    [ədˈvaɪzəʳ, AM -zɚ]
    n Berater(in) m(f), Ratgeber(in) m(f)
    chief \advisor enger Berater/enge Beraterin; (in politics) Mitglied nt des engsten Beraterstabs
    legal/military \advisor Rechts-/Militärberater(in) m(f)
    spiritual \advisor geistlicher Berater/geistliche Beraterin
    * * *
    adviser, advisor [-zə(r)] s
    1. Berater(in), Ratgeber(in) ( beide:
    to gen)
    2. SCHULE Studienberater(in)
    * * *
    = adviser, noun Berater, der/Beraterin, die
    * * *
    n.
    Berater - m.
    Gutachter f.
    Ratgeber - m.
    Referent -en m.

    English-german dictionary > advisor

  • 9 consultant

    1. noun
    1) (adviser) Berater, der/Beraterin, die
    2) (physician) ≈ Chefarzt, der/-ärztin, die
    2. attributive adjective
    see academic.ru/15558/consulting">consulting
    * * *
    1) (a person who gives professional advice: He is consultant to a firm of engineers; ( also adjective) a consultant engineer.) der Gutachter
    2) (a senior hospital doctor specializing in a particular branch of medicine: His condition is so serious that they have sent for the consultant; ( also adjective) a consultant physician.) der Spezialist
    * * *
    con·sult·ant
    [kənˈsʌltənt]
    n
    1. (adviser) Berater(in) m(f)
    computer \consultant Computerexperte, -expertin m, f, Computerfachmann, -frau m, f
    management \consultant Unternehmensberater(in) m(f)
    public relations \consultant PR-Berater(in) m(f)
    tax \consultant Steuerberater(in) m(f)
    \consultant [to sb] for [or on] sth [jds] Berater(in) m(f) für etw akk
    \consultant for foreign investments Investitionsberater(in) m(f)
    2. BRIT MED Facharzt, -ärztin m, f
    cancer \consultant Krebsspezialist(in) m(f)
    \consultant in sth Spezialist(in) m(f) in etw dat
    * * *
    [kən'sʌltənt]
    1. n
    1) (Brit MED) Facharzt m/-ärztin f (am Krankenhaus); (other professions) Berater(in) m(f)
    2) pl (ECON) Beratungs- or Beraterfirma f, Unternehmensberatung f
    2. adj attr
    beratend
    * * *
    consultant [kənˈsʌltənt] s
    1. (fachmännische[r]) Berater(in), Gutachter(in):
    firm of consultants Beraterfirma f
    2. MED
    a) fachärztliche(r) Berater(in), hinzugezogener zweiter Arzt, hinzugezogene zweite Ärztin
    b) Chefarzt m, -ärztin f
    3. Ratsuchende(r) m/f(m)
    * * *
    1. noun
    1) (adviser) Berater, der/Beraterin, die
    2) (physician) ≈ Chefarzt, der/-ärztin, die
    2. attributive adjective
    * * *
    (hospital) (UK) n.
    Chefarzt -¨e m. n.
    Berater - m.
    Fachberater m.
    Referent -en m.
    Sachbearbeiter, -in m.,f.

    English-german dictionary > consultant

  • 10 object

    <edp.docu> (a single item in a drawing; e.g. line, curve, circle, text) ■ Element n ; Einheit f ; Objekt n
    < jur> (of an invention, patent) ■ Gegenstand m ; Erfindungsgegenstand m
    < math> ■ Körper m ; Objekt n
    ISO1087 < term> (physical or abstract; e.g. engine, temperature, oil change) ■ Gegenstand m DIN 2342 ; Referenzobjekt n wiss ; Referent m wiss ; Objekt n rar
    vi/vt < jur> ■ Einspruch erheben vi

    English-german technical dictionary > object

  • 11 reporter

    reporter Berichterstatter m, Reporter m; Referent m

    English-german law dictionary > reporter

  • 12 speaker

    noun
    1) (in public) Redner, der/Rednerin, die
    2) (of a language) Sprecher, der/Sprecherin, die

    be a French speaker, be a speaker of French — Französisch sprechen

    3)

    Speaker(Polit.) Sprecher, der; ≈ Parlamentspräsident, der

    4) see academic.ru/43896/loudspeaker">loudspeaker
    •• Cultural note:
    Der Sprecher des House of Representatives wird von der Mehrheitspartei gestellt. Er ist der Führer seiner Partei und hat eine starke Stellung im Repräsentantenhaus, besonders bei der Wahl von Ausschussmitgliedern. Er ruft Versammlungen zur Ordnung und erteilt Abgeordneten das Wort. Bei Debatten wird der Sprecher mit Mr Speaker angeredet
    Der Sprecher des House of Representatives wird von der Mehrheitspartei gestellt. Er ist der Führer seiner Partei und hat eine starke Stellung im Repräsentantenhaus, besonders bei der Wahl von Ausschussmitgliedern. Er ruft Versammlungen zur Ordnung und erteilt Abgeordneten das Wort. Bei Debatten wird der Sprecher mit Mr Speaker angeredet
    * * *
    1) (a person who is or was speaking.) der/die Redner(in)
    2) ((sometimes loudspeaker) the device in a radio, record-player etc which converts the electrical impulses into audible sounds: Our record-player needs a new speaker.) der Lautsprecher
    * * *
    speak·er
    [ˈspi:kəʳ, AM -ɚ]
    n
    1. (orator) Redner(in) m(f)
    guest \speaker Gastredner(in) m(f)
    keynote \speaker Hauptsprecher(in) m(f), politischer Programmredner/politische Programmrednerin
    to be a plain \speaker die Dinge offen beim Namen nennen
    public \speaker öffentlicher Redner/öffentliche Rednerin
    2. of language Sprecher(in) m(f)
    he's a French \speaker er spricht Französisch
    she's a [fluent] \speaker of various languages sie spricht mehrere Sprachen [fließend]
    the couple there are non-English \speakers dieses Paar dort spricht kein Englisch
    native \speaker Muttersprachler(in) m(f), Muttersprachige(r) f(m) SCHWEIZ
    3. (chair)
    S\speaker Sprecher(in) m(f)
    Madame \speaker Frau Vorsitzende
    the S\speaker of the House AM POL der Vorsitzende des Repräsentantenhauses
    4. (loudspeaker) Lautsprecher m
    * * *
    ['spiːkə(r)]
    n
    1) (of language) Sprecher m

    all speakers of German, all German speakers — alle, die Deutsch sprechen, alle Deutsch Sprechenden; (esp native speakers) alle Deutschsprachigen

    2) Sprecher(in) m(f); (in lecture, = public speaker) Redner(in) m(f)

    our speaker today is... —

    he's a good/poor speaker — er ist ein guter/schlechter Redner

    3) (= loudspeaker) Lautsprecher m; (on hi-fi etc) Box f
    4) (PARL)

    Mr Speaker — ≈ Herr Präsident

    * * *
    1. Sprecher(in), Redner(in)
    2. Speaker PARL Speaker m:
    a) Br Präsident(in) des Unter- oder Oberhauses
    b) US Präsident(in) des Kongresses:
    Mr Speaker Herr Präsident;
    catch the Speaker’s eye das Wort erhalten
    3. a speaker of English, an English speaker jemand, der Englisch spricht oder kann:
    he’s a speaker of English er spricht oder kann Englisch
    4. US Vortragsbuch n
    5. ELEK Lautsprecher m
    * * *
    noun
    1) (in public) Redner, der/Rednerin, die
    2) (of a language) Sprecher, der/Sprecherin, die

    be a French speaker, be a speaker of French — Französisch sprechen

    3)

    Speaker(Polit.) Sprecher, der; ≈ Parlamentspräsident, der

    •• Cultural note:
    Der Sprecher des House of Representatives wird von der Mehrheitspartei gestellt. Er ist der Führer seiner Partei und hat eine starke Stellung im Repräsentantenhaus, besonders bei der Wahl von Ausschussmitgliedern. Er ruft Versammlungen zur Ordnung und erteilt Abgeordneten das Wort. Bei Debatten wird der Sprecher mit Mr Speaker angeredet
    Der Sprecher des House of Representatives wird von der Mehrheitspartei gestellt. Er ist der Führer seiner Partei und hat eine starke Stellung im Repräsentantenhaus, besonders bei der Wahl von Ausschussmitgliedern. Er ruft Versammlungen zur Ordnung und erteilt Abgeordneten das Wort. Bei Debatten wird der Sprecher mit Mr Speaker angeredet
    * * *
    n.
    Redner - m.
    Referent -en m.
    Sprecher - m.

    English-german dictionary > speaker

  • 13 these

    pl. of
    academic.ru/74632/this">this 1., 2.
    * * *
    [ði:z]
    plural; = this
    * * *
    [ði:z]
    I. adj pl of this
    II. pron dem pl of this
    1. (the things here) diese
    take \these nimm die[se] hier
    are \these your bags? sind das hier deine Taschen?
    \these here die da
    2. (the people here) das
    \these are my kids, Bob, Charles and Mary das sind meine Kinder Bob, Charles und Mary
    3. (current times) diese
    in times like \these... in Zeiten wie diesen...
    \these are hard times for us wir machen harte Zeiten durch
    4. (familiar referent) diese
    \these are some of the reasons I'm against the idea das sind einige der Gründe, warum ich gegen die Idee bin
    don't try to walk on \these — they're prickly and sticky plants versuche nicht, darauf zu laufen — das sind stachlige, klebrige Pflanzen
    * * *
    [ðiːz]
    adj, pron
    diese → this
    See:
    this
    * * *
    these [ðiːz] pl von this
    * * *
    pl. of
    this 1., 2.
    * * *
    adj.
    dies adj.

    English-german dictionary > these

  • 14 that

    [ðæt,ðət] pron
    1) (thing, person over there) das;
    I don't want this - give me \that ich möchte nicht das - gib' mir das;
    \that's not right - three times five is fifteen not sixteen das stimmt nicht - drei Mal fünf ist fünfzehn, nicht sechzehn;
    who's \that? is \that the girl you're looking for? wer ist das? ist das das Mädchen, das du suchst?;
    \that's his wife over there das da drüben ist seine Frau
    \that was yesterday that we talked on the phone, not last week wir haben gestern, nicht letzte Woche telefoniert!;
    ah, 1985, \that was a good year ah, 1985, das war ein gutes Jahr
    who's \that on the phone? wer spricht?;
    hello, is \that Ben? hallo, ist da Ben?;
    is \that you making all the noise, John? machst du so einen Lärm, John?;
    \that was a difficult problem to resolve dieses Problem war schwierig zu lösen;
    \that's a good idea das ist eine gute Idee
    before \that davor;
    after \that danach;
    like \that derartig;
    we need more people like \that wir brauchen mehr derartige Leute;
    don't talk like \that sprich nicht so ( fam);
    he can't just leave like \that er kann nicht einfach so verschwinden
    5) (form: the one)
    his appearance was \that of an undergrown man er sah aus, als ob er zu klein gewachsen wäre;
    his handwriting is like \that of a child seine Handschrift gleicht der eines Kindes;
    we are often afraid of \that which we cannot understand wir fürchten uns oft vor dem, was wir nicht verstehen
    6) ( with an action) das;
    why did you do \that? warum hast du das gemacht?;
    if you hold it like \that, it will break wenn du das so hältst, wird es kaputtgehen;
    \that's more like it das ist doch gleich schon viel besser!;
    you switch the computer on at the back - \that's it schalte den Computer auf der Rückseite an - ja, so;
    \that will do [or \that's enough] das reicht;
    he gave his mom a kiss and with \that drove off to college er küsste seine Mutter und fuhr dann zum College;
    take \that! für dich!
    \that is [to say] das heißt;
    the hotel is closed during low season, \that is from October to March das Hotel ist in der Nebensaison, also von Oktober bis März, geschlossen
    I heard \that! das habe ich gehört!;
    I just said \that because... ich habe das nur gesagt, weil...;
    it's just a gimmick - \that said, I'd love to do it das ist nur ein Trick - dennoch würde ich es gerne machen;
    the garage still isn't finished - \that's builders for you die Garage ist noch immer nicht fertig - typisch Bauarbeiter!;
    \that's why... deshalb;
    \that's terrible das ist ja furchtbar;
    \that's a pity das ist aber schade
    are you relieved? - oh yes, I am \that bist du erleichtert? - das kannst du [aber] laut sagen
    10) (which, who) der/die/das;
    that's the car [\that] John wants to buy das ist das Auto, das John kaufen möchte;
    I can't find the books [\that] I got from the library ich finde die Bücher nicht, die ich mir von der Bibliothek ausgeliehen habe;
    the baby smiles at anyone \that smiles at her das Baby lächelt alle an, die es anlächeln;
    General Dunstaple married Miss Hughes \that was General Dunstaple heiratete die frühere Miss Hughes
    11) ( when) als;
    the year \that Anna was born das Jahr, in dem Anna geboren wurde
    well, \that's it, we've finished o.k., das war's, wir sind fertig;
    \that's it - I'm not putting up with any more of her rudeness jetzt reicht's! - ich lasse mir ihre Unverschämtheit nicht mehr gefallen;
    she left the room and \that was \that, I never saw her again sie verließ den Raum und das war's, ich sah sie nie wieder;
    I won't agree to it and \that's \that ich stimme dem nicht zu, und damit Schluss;
    \that'll do das wird reichen;
    do you need anything else? - no thanks, \that'll do brauchst du sonst noch etwas? - nein danke, das ist alles
    PHRASES:
    this and \that dies und das;
    at \that noch dazu;
    she was a thief and a clever one at \that sie war eine Diebin, und eine kluge noch dazu;
    and [all] \that ( fam) und so weiter conj
    1) ( as subject/ as object) dass;
    \that such a wonderful thing could happen,... dass etwas so Wunderbares passieren konnte,...;
    I knew [\that] he'd never get here on time ich wusste, dass er niemals rechtzeitig hier sein würde;
    the fact is [\that] we... Fakt ist, dass wir...
    it was so dark [\that] I couldn't see anything es war so dunkel, dass ich nichts sehen konnte
    let's go over the rules again in order \that... gehen wir die Regeln nochmal[s] durch, damit...
    it's possible [\that] there'll be a vacancy es ist möglich, dass eine Stelle frei wird;
    is it true [\that] she's gone back to teaching? stimmt es, dass sie wieder als Lehrerin arbeitet?
    supposing [\that]... angenommen, dass...;
    considering [\that]... wenn man bedenkt, dass...;
    given \that vorausgesetzt, dass
    6) ( as reason) weil, da [ja];
    not \that I have any objection nicht, dass ich etwas dagegenhätte;
    it's rather \that I'm not well today es ist eher deshalb, weil ich mich heute nicht wohl fühle;
    I'd like to go - it's just \that I don't have any time ich würde ja gern hingehen - ich hab' bloß [einfach] keine Zeit;
    now \that we've bought a house jetzt, wo wir ein Haus gekauft haben;
    we can't increase our production quantities in \that the machines are presently working to full capacity wir können die Produktion nicht hochfahren, da [nämlich] die Maschinen derzeit voll ausgelastet sind;
    except [\that] außer, dass;
    his plan sounds perfect except [\that] I don't want to be involved in such a scheme sein Plan hört sich großartig an, nur will ich mit so einem Vorhaben nichts zu tun haben;
    to the extent \that in dem Maße wie;
    apes are like people to the extent \that they have some human characteristics Affen sind wie Menschen, insofern [als] sie gewisse menschliche Eigenschaften haben
    7) ( however)
    where do you get your hair cut? - not \that it really matters wo lässt du dir die Haare schneiden? - nicht, dass es sonderlich wichtig wäre;
    not \that it's actually my business, but... nicht, dass es mich etwas anginge, aber...
    8) (form, liter dated: expressing a wish)
    oh \that I were young again! wäre ich [doch] nochmal jung!;
    oh \that they would listen! wenn sie [doch] nur zuhören würden! adv
    inv so;
    she's too young to walk \that far sie ist zu jung, um so weit laufen zu können;
    it wasn't [all] \that good so gut war es auch wieder nicht;
    it hurt me \that much I cried es hat mich so verletzt, dass ich weinte

    English-German students dictionary > that

  • 15 these

    [ði:z] adj
    1) ( the things here) diese;
    take \these and put them on my desk please nimm die[se] hier und stell sie bitte auf meinen Tisch;
    are \these your bags? gehören diese Taschen dir?, sind das hier deine Taschen;
    \these here die da
    2) ( the people here) das;
    \these are my kids, Bob, Charles and Mary das sind meine Kinder Bob, Charles und Mary
    3) ( current times) diese;
    in times like \these... in Zeiten wie diesen...;
    \these are hard times for us wir machen harte Zeiten durch
    4) ( familiar referent) diese;
    \these are some of the reasons I'm against the idea das sind die Gründe, warum ich gegen die Idee bin;
    don't try to walk on \these - they're prickly and sticky plants versuche nicht, über diese zu gehen - das sind stachlige, klebrige Pflanzen

    English-German students dictionary > these

  • 16 aide

    aide GEN Referent(in) m(f), Berater(in) m(f)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > aide

  • 17 desk planner

    desk planner ADMIN Referent(in) m(f)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > desk planner

  • 18 industrial relations manager

    industrial relations manager PERS, MGT Referent(in) m(f) für Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen, Leiter(in) m(f) für Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen, Koordinator(in) m(f) Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Interessen

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > industrial relations manager

  • 19 information officer

    information officer (IO) PERS, MEDIA, MGT Pressereferent(in) m(f); Referent(in) m(f) für Öffentlichkeitsarbeiten (public sector)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > information officer

  • 20 IO

    IO (Abk. für 1. immigration officer, 2. industrial organization, 3. information officer) 1. PERS Einwanderungsbeamte m, Einwanderungsbeamtin f; 2. IND industrielle Organisation f; 3. MEDIA Pressereferent(in) m(f); Referent(in) m(f) für Öffentlichkeitsarbeiten (public sector)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > IO

См. также в других словарях:

  • RÉFÉRENT — Le référent est l’élément extérieur à quoi quelque chose peut être rapporté, référé. La linguistique saussurienne, pour qui «le signe linguistique unit, non une chose et un nom, mais un concept et une image acoustique» (Ferdinand de Saussure,… …   Encyclopédie Universelle

  • referent — REFERÉNT, Ă, referenţi, te, s.m. şi f. Specialist în cadrul unei instituţii, a cărui atribuţie este de a da îndrumări şi informaţii în domeniul specialităţii sale; consilier. ♦ Persoană care face un referat. – Din germ. Referent, lat. referens,… …   Dicționar Român

  • Referent — Référent Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour l’article homophone, voir Référant …   Wikipédia en Français

  • referent — refèrent (referȅnt) m <G a, G mn nātā> DEFINICIJA 1. onaj koji podnosi referat; predavač 2. službenik koji je zadužen za praćenje nekog područja i za izvještavanje o njemu ETIMOLOGIJA vidi referirati …   Hrvatski jezični portal

  • Referent — Referent, 1) derjenige, welcher in einem Collegium od. einer anderen Versammlung über eine [911] Sache Bericht erstattet, meist unter Anfügung eines sich über das Referirte verbreitenden Gutachtens. Dem R. steht zuweilen ein Correferent zur Seite …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Referént — (lat.), soviel wie Berichterstatter (s. d.). Als R. wird auch das Mitglied eines Kollegiums bezeichnet, das mit der Besorgung gewisser Angelegenheiten und mit dem Vortrag darüber im Kollegium betraut ist. In diesem Sinne wird der sogen. R. auch… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Referént — Referént, s. Referieren …   Kleines Konversations-Lexikon

  • referent — index mention (reference) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • refèrent — (referȅnt) m (refèrentica, refèrentkinja ž) 〈G a, G mn nātā〉 1. {{001f}}onaj koji podnosi referat; predavač 2. {{001f}}službenik koji je zadužen za obradu nekog područja i za izvještavanje o njemu …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • referent — (adj.) 1838, from L. referentem, prp. of referre (see REFER (Cf. refer)) …   Etymology dictionary

  • referent — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. referentncie; lm M. referentnci {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} osoba wygłaszająca referat, referująca jakąś sprawę przed większym gronem słuchaczy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»