-
1 Auskunftsabteilung
f.reference department n. -
2 Auskunftsabteilung
freference department -
3 Zeichen
Zeichen n 1. COMP character, token; 2. GEN signal; 3. STAT sign (Symbol); 4. MEDIA character • unser Zeichen GEN our reference, our ref.* * *n 1. < Comp> character, token; 2. < Geschäft> signal; 3. < Math> Symbol sign; 4. < Medien> character ■ unser Zeichen < Geschäft> our reference (our ref.)* * *Zeichen
sign, mark, symbol, (Buchstabe) character, (Computer) bit, (Diktat) reference, re, (Signal) sign[al], (Waren) brand, [trade]mark;
• eingebranntes Zeichen brand;
• willkürlich gewähltes Zeichen arbitrary trademark;
• grafische Zeichen key symbols;
• hochgestelltes Zeichen (Computer) superscripted character;
• breit laufende Zeichen expanded letters;
• unser Zeichen (Brief) our file number;
• Zeichen konjunktureller Verschlechterung signs of slowdown;
• im Zeichen der Baisse stehen to be marked by a decline of prices;
• Zeichenabfühlung (Computer) mark reading;
• Zeichenatelier designing department;
• Zeichenbüro drawing office;
• Zeichencode (Computer) character code;
• Zeichendichte horizontal spacing;
• Zeichenerkennung (Computer) character recognition;
• Zeichenerklärung explanation of (key to) signs, legend;
• Zeichengebung indication, signal(l)ing;
• Zeichenmaßstab plotting scale;
• Zeichenrolle (Warenzeichen) register of trademarks;
• Zeichenschlüssel key;
• Zeichenschutz protection of trademarks;
• Zeichentrickfilm animated cartoon, cartoon film;
• Zeichenwiedergabe (Terminal) character definition. -
4 Stelle
f; -, -n1. (Ort) place; (Punkt) point; (Standort) position; an anderer Stelle somewhere else, elsewhere; fig. at some other point; an dieser Stelle here; fig. at this point; an genau dieser Stelle at this exact ( oder very) spot; auf der Stelle treten fig. mark time; nicht von der Stelle kommen fig. not make any progress, not get anywhere; Verhandlungen: auch be deadlocked; sich nicht von der Stelle rühren not move ( oder budge); er wich nicht von der Stelle he wouldn’t budge, he refused to budge; zur Stelle sein be on the spot ( oder there); er ist immer zur Stelle he’s always there when you need him; sich zur Stelle melden report ( bei jemandem to s.o.); auf der Stelle there and then, straightaway, immediately; er war auf der Stelle tot he died immediately2. (Fleck) spot; abgenutzte, schmutzige etc.: auch patch; undichte Stelle leak; siehe auch Roststelle etc.; wunde Stelle sore; (Schnitt) cut; entzündete Stelle inflammation; empfindliche Stelle tender ( oder sore) spot, fig. sensitive ( oder sore) spot; schwache / verwundbare Stelle fig. weak / vulnerable spot3. WIRTS. (Arbeitsstelle) job; formeller: position, post; was hat er für eine Stelle? what kind of job ( oder position) has he got?; freie Stelle (job) vacancy; eine Stelle ausschreiben / besetzen advertise / occupy ( oder fill) a position ( oder post); eine Stelle sperren leave a position vacant (for a time); die Stelle wechseln change jobs; der Konzern hat 7000 Stellen gestrichen the group has cut 7,000 jobs; siehe auch Stellung 14. in Rangordnung etc.: place; an erster Stelle first(ly); an erster Stelle stehen come first; Sache: auch be top priority; an erster Stelle der Tagesordnung stehen be at the top of the agenda; an erster Stelle der Tabelle stehen be top of ( oder head) the table; an erster Stelle möchte ich... first and foremost I’d like to...5. an Stelle von (oder + Gen) in place of, instead of; bes. JUR. in lieu of; ( ich) an deiner Stelle if I were you; ich möchte nicht an seiner Stelle sein I wouldn’t like to be in his shoes; an die Stelle treten von take the place of; Person: take over from; ersatzweise: replace, stand in for; Gesetz etc.: supersede6. im Buch etc.: place; längere, auch MUS.: passage; eine Stelle aus der Bibel a passage from the Bible7. MATH. figure, digit; (Dezimalstelle) (decimal) place; EDV position; bis auf drei Stellen nach dem Komma up to three decimal places8. (Behörde) authority; (Dienststelle) office; eine staatliche / kirchliche Stelle a government / church office; zuständig* * *die Stelle(Arbeitsplatz) engagement; position; job;(Ort) place; point; location; spot;(Textpassage) passage; place;(Zahl) digit; figure* * *Stẹl|le ['ʃtɛlə]f -, -n1) place, spot; (= Standort) place; (= Fleck rostend, nass, faul etc) patchan dieser Stelle — in this place, on this spot
eine gute Stelle zum Parken/Picknicken — a good place or spot to park/for a picnic
diese Stelle muss repariert werden — this bit needs repairing, it needs to be repaired here
eine entzündete Stelle am Finger — an inflammation on one's finger, an inflamed finger
Salbe auf die wunde/aufgeriebene Stelle auftragen — apply ointment to the affected area
eine empfindliche Stelle (lit) — a sensitive spot or place; (fig) a sensitive point
eine schwache Stelle — a weak spot; (fig auch) a weak point
auf der Stelle treten (lit) — to mark time; (fig) not to make any progress or headway
nicht von der Stelle kommen — not to make any progress or headway; (fig auch) to be bogged down
sich nicht von der Stelle rühren or bewegen, nicht von der Stelle weichen — to refuse to budge (inf) or move
See:→ Ort2) (in Buch etc) place; (= Abschnitt) passage; (= Textstelle, esp beim Zitieren) reference; (= Bibelstelle) verse; (MUS) passagean anderer Stelle — elsewhere, in another place
3) (= Zeitpunkt) pointan früherer/späterer Stelle — earlier/later
4) (in Reihenfolge, Ordnung, Liste) place; (in Tabelle, Hierarchie) place, positionan erster Stelle — in the first place, first
an erster/zweiter Stelle geht es um... — in the first instance or first/secondly it's a question of...
(bei jdm) an erster/letzter Stelle kommen — to come first/last (for sb)
an erster/zweiter etc Stelle stehen — to be first/second etc, to be in first/second etc place; (in Bezug auf Wichtigkeit) to come first/second etc
an führender/einflussreicher Stelle stehen — to be in or have a leading/an influential position
6) (= Lage, Platz, Aufgabenbereich) placean Stelle von — in place of, instead of
treten — to take sb's place/the place of sth
an deiner Stelle würde ich... — in your position I would..., if I were you I would...
See:→ auch anstelle7) (= Posten) job; (= Ausbildungsstelle) place8) (= Dienststelle) office; (= Behörde) authorityda bist du bei mir/uns an der richtigen Stelle! (inf) — you've come to the right place
bei ihm/ihnen bist du an der richtigen Stelle! (inf) — you went to the right place
sich an höherer Stelle beschweren — to complain to somebody higher up, to complain to a higher authority
* * *die1) (any of the figures 0 to 9: 105 is a number with three digits.) digit2) (the job or position to which a person is appointed: His appointment was for one year only.) appointment3) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) spot4) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) place5) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) place* * *Stel·le<-, -n>[ˈʃtɛlə]fan anderer \Stelle elsewhere, in another placean dieser \Stelle in this place; (genauer) on this spotauf der \Stelle laufen to run on the spotrühren Sie sich nicht von der Stelle! (von Polizei) freeze!eine \Stelle im Wald a place [or an area] in the woodsempfindliche \Stelle tender spot; (fig) sensitive pointentzündete/wunde \Stelle inflammation/sorefettige/rostige \Stelle grease/rust spotkahle \Stelle bald patch4. MUS passage5. (in Rede etc.) point6. (Zeitpunkt) moment7. MATH digit, figureeine Zahl mit sieben \Stellen a seven-digit [or -figure] numberetw auf 5 \Stellen hinter dem Komma berechnen to calculate sth to 5 decimal places8. (Posten) placeer hat die \Stelle des technischen Leiters übernommen he took over from the technical directoran \Stelle einer Person/einer S. gen instead of sb/sthetw an jds \Stelle [o an \Stelle einer Person] tun to do sth for sbich gehe an Ihrer \Stelle I'll go in your placeschwache \Stelle (fig) weak pointundichte \Stelle (fig fam) leak9. (Lage) positionan deiner \Stelle würde ich... in your position [or if I were you] I would...ich möchte nicht an ihrer Stelle sein I wouldn't like to be in her shoes [or placean erster/zweiter \Stelle first[ly] [or first and foremost]/secondly, in the first/second place [or instance]an wievielter \Stelle auf der Liste taucht der Name auf? where does the name come [up] on the list?er ging an 25./letzter \Stelle durchs Ziel he was 25th/the last to cross the line [or to finish][für jdn [o bei jdm]] an erster/zweiter \Stelle kommen [o sein] [o stehen] to come [or be] first/second [for sb]in der Hitliste an erster/zweiter \Stelle sein [o stehen] to have reached [or be [at]] number one/two in the chartsan erster \Stelle auf einer Liste/der Tagesordnung stehen to be at the top of a list/the agendawas hat sein Vater für eine \Stelle? what kind of position has his father got?offene \Stellen (in der Zeitung) situations vacantohne \Stelle jobless, without a jobSie sind hier bei mir an der richtigen \Stelle (fam) you've come to the right placeMitleid? da bist du bei mir aber nicht an der richtigen \Stelle sympathy? you won't get any out of me [or iron fam you're knocking at the wrong door]höhere/höchste \Stelle higher/the highest[-ranking] authority13.er war auf der \Stelle tot he died immediatelyzur \Stelle! reporting!, present!▶ auf der \Stelle treten [o nicht von der \Stelle kommen] to not make any progress [or headway], to not get anywhere; MIL a. to mark time▶ zur \Stelle sein to be on the spot [or on hand]wenn man sie braucht, ist sie immer zur \Stelle she's always there when you need her; s.a. Ort1* * *die; Stelle, Stellen1) placedie Truhe ließ sich nicht von der Stelle rücken — the chest could not be shifted or would not budge
auf der Stelle treten — (ugs.)
nicht von der Stelle kommen — (fig.) make no headway; not get anywhere
zur Stelle sein — be there or on the spot
2) (begrenzter Bereich) patch; (am Körper) spoteine kahle Stelle — a bare patch; (am Kopf) a bald patch
seine empfindliche Stelle — (fig.) his sensitive or sore spot
3) (Passage) passagean anderer Stelle — elsewhere; in another passage
4) (Punkt im Ablauf einer Rede usw.) pointan dieser/früherer Stelle — at this point or here/earlier
eine schwache Stelle in der Argumentation — (fig.) a weak point in the argument
5) (in einer Rangordnung, Reihenfolge) placean erster Stelle geht es hier um... — here it is primarily a question of...
6) (Math.) figuredie erste Stelle hinter od. nach dem Komma — the first decimal place
8) (DienstStelle) office; (Behörde) authority* * *an anderer Stelle somewhere else, elsewhere; fig at some other point;an dieser Stelle here; fig at this point;an genau dieser Stelle at this exact ( oder very) spot;auf der Stelle treten fig mark time;nicht von der Stelle kommen fig not make any progress, not get anywhere; Verhandlungen: auch be deadlocked;sich nicht von der Stelle rühren not move ( oder budge);er wich nicht von der Stelle he wouldn’t budge, he refused to budge;zur Stelle sein be on the spot ( oder there);er ist immer zur Stelle he’s always there when you need him;sich zur Stelle melden report (bei jemandem to sb);auf der Stelle there and then, straightaway, immediately;er war auf der Stelle tot he died immediatelywunde Stelle sore; (Schnitt) cut;entzündete Stelle inflammation;schwache/verwundbare Stelle fig weak/vulnerable spotwas hat er für eine Stelle? what kind of job ( oder position) has he got?;freie Stelle (job) vacancy;eine Stelle sperren leave a position vacant (for a time);die Stelle wechseln change jobs;4. in Rangordnung etc: place;an erster Stelle first(ly);an erster Stelle stehen come first; Sache: auch be top priority;an erster Stelle der Tagesordnung stehen be at the top of the agenda;an erster Stelle der Tabelle stehen be top of ( oder head) the table;an erster Stelle möchte ich … first and foremost I’d like to …5.(ich) an deiner Stelle if I were you;ich möchte nicht an seiner Stelle sein I wouldn’t like to be in his shoes;an die Stelle treten von take the place of; Person: take over from; ersatzweise: replace, stand in for; Gesetz etc: supersede6. im Buch etc: place; längere, auch MUS passage;eine Stelle aus der Bibel a passage from the Biblebis auf drei Stellen nach dem Komma up to three decimal places* * *die; Stelle, Stellen1) placedie Truhe ließ sich nicht von der Stelle rücken — the chest could not be shifted or would not budge
auf der Stelle treten — (ugs.)
nicht von der Stelle kommen — (fig.) make no headway; not get anywhere
zur Stelle sein — be there or on the spot
2) (begrenzter Bereich) patch; (am Körper) spoteine kahle Stelle — a bare patch; (am Kopf) a bald patch
seine empfindliche Stelle — (fig.) his sensitive or sore spot
3) (Passage) passagean anderer Stelle — elsewhere; in another passage
4) (Punkt im Ablauf einer Rede usw.) pointan dieser/früherer Stelle — at this point or here/earlier
eine schwache Stelle in der Argumentation — (fig.) a weak point in the argument
5) (in einer Rangordnung, Reihenfolge) placean erster Stelle geht es hier um... — here it is primarily a question of...
6) (Math.) figuredie erste Stelle hinter od. nach dem Komma — the first decimal place
8) (DienstStelle) office; (Behörde) authority* * *-n f.digit n.location n.passage n.place n.post n.spot n.stead n. -
5 stelle
f; -, -n1. (Ort) place; (Punkt) point; (Standort) position; an anderer Stelle somewhere else, elsewhere; fig. at some other point; an dieser Stelle here; fig. at this point; an genau dieser Stelle at this exact ( oder very) spot; auf der Stelle treten fig. mark time; nicht von der Stelle kommen fig. not make any progress, not get anywhere; Verhandlungen: auch be deadlocked; sich nicht von der Stelle rühren not move ( oder budge); er wich nicht von der Stelle he wouldn’t budge, he refused to budge; zur Stelle sein be on the spot ( oder there); er ist immer zur Stelle he’s always there when you need him; sich zur Stelle melden report ( bei jemandem to s.o.); auf der Stelle there and then, straightaway, immediately; er war auf der Stelle tot he died immediately2. (Fleck) spot; abgenutzte, schmutzige etc.: auch patch; undichte Stelle leak; siehe auch Roststelle etc.; wunde Stelle sore; (Schnitt) cut; entzündete Stelle inflammation; empfindliche Stelle tender ( oder sore) spot, fig. sensitive ( oder sore) spot; schwache / verwundbare Stelle fig. weak / vulnerable spot3. WIRTS. (Arbeitsstelle) job; formeller: position, post; was hat er für eine Stelle? what kind of job ( oder position) has he got?; freie Stelle (job) vacancy; eine Stelle ausschreiben / besetzen advertise / occupy ( oder fill) a position ( oder post); eine Stelle sperren leave a position vacant (for a time); die Stelle wechseln change jobs; der Konzern hat 7000 Stellen gestrichen the group has cut 7,000 jobs; siehe auch Stellung 14. in Rangordnung etc.: place; an erster Stelle first(ly); an erster Stelle stehen come first; Sache: auch be top priority; an erster Stelle der Tagesordnung stehen be at the top of the agenda; an erster Stelle der Tabelle stehen be top of ( oder head) the table; an erster Stelle möchte ich... first and foremost I’d like to...5. an Stelle von (oder + Gen) in place of, instead of; bes. JUR. in lieu of; ( ich) an deiner Stelle if I were you; ich möchte nicht an seiner Stelle sein I wouldn’t like to be in his shoes; an die Stelle treten von take the place of; Person: take over from; ersatzweise: replace, stand in for; Gesetz etc.: supersede6. im Buch etc.: place; längere, auch MUS.: passage; eine Stelle aus der Bibel a passage from the Bible7. MATH. figure, digit; (Dezimalstelle) (decimal) place; EDV position; bis auf drei Stellen nach dem Komma up to three decimal places8. (Behörde) authority; (Dienststelle) office; eine staatliche / kirchliche Stelle a government / church office; zuständig* * *die Stelle(Arbeitsplatz) engagement; position; job;(Ort) place; point; location; spot;(Textpassage) passage; place;(Zahl) digit; figure* * *Stẹl|le ['ʃtɛlə]f -, -n1) place, spot; (= Standort) place; (= Fleck rostend, nass, faul etc) patchan dieser Stelle — in this place, on this spot
eine gute Stelle zum Parken/Picknicken — a good place or spot to park/for a picnic
diese Stelle muss repariert werden — this bit needs repairing, it needs to be repaired here
eine entzündete Stelle am Finger — an inflammation on one's finger, an inflamed finger
Salbe auf die wunde/aufgeriebene Stelle auftragen — apply ointment to the affected area
eine empfindliche Stelle (lit) — a sensitive spot or place; (fig) a sensitive point
eine schwache Stelle — a weak spot; (fig auch) a weak point
auf der Stelle treten (lit) — to mark time; (fig) not to make any progress or headway
nicht von der Stelle kommen — not to make any progress or headway; (fig auch) to be bogged down
sich nicht von der Stelle rühren or bewegen, nicht von der Stelle weichen — to refuse to budge (inf) or move
See:→ Ort2) (in Buch etc) place; (= Abschnitt) passage; (= Textstelle, esp beim Zitieren) reference; (= Bibelstelle) verse; (MUS) passagean anderer Stelle — elsewhere, in another place
3) (= Zeitpunkt) pointan früherer/späterer Stelle — earlier/later
4) (in Reihenfolge, Ordnung, Liste) place; (in Tabelle, Hierarchie) place, positionan erster Stelle — in the first place, first
an erster/zweiter Stelle geht es um... — in the first instance or first/secondly it's a question of...
(bei jdm) an erster/letzter Stelle kommen — to come first/last (for sb)
an erster/zweiter etc Stelle stehen — to be first/second etc, to be in first/second etc place; (in Bezug auf Wichtigkeit) to come first/second etc
an führender/einflussreicher Stelle stehen — to be in or have a leading/an influential position
6) (= Lage, Platz, Aufgabenbereich) placean Stelle von — in place of, instead of
treten — to take sb's place/the place of sth
an deiner Stelle würde ich... — in your position I would..., if I were you I would...
See:→ auch anstelle7) (= Posten) job; (= Ausbildungsstelle) place8) (= Dienststelle) office; (= Behörde) authorityda bist du bei mir/uns an der richtigen Stelle! (inf) — you've come to the right place
bei ihm/ihnen bist du an der richtigen Stelle! (inf) — you went to the right place
sich an höherer Stelle beschweren — to complain to somebody higher up, to complain to a higher authority
* * *die1) (any of the figures 0 to 9: 105 is a number with three digits.) digit2) (the job or position to which a person is appointed: His appointment was for one year only.) appointment3) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) spot4) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) place5) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) place* * *Stel·le<-, -n>[ˈʃtɛlə]fan anderer \Stelle elsewhere, in another placean dieser \Stelle in this place; (genauer) on this spotauf der \Stelle laufen to run on the spotrühren Sie sich nicht von der Stelle! (von Polizei) freeze!eine \Stelle im Wald a place [or an area] in the woodsempfindliche \Stelle tender spot; (fig) sensitive pointentzündete/wunde \Stelle inflammation/sorefettige/rostige \Stelle grease/rust spotkahle \Stelle bald patch4. MUS passage5. (in Rede etc.) point6. (Zeitpunkt) moment7. MATH digit, figureeine Zahl mit sieben \Stellen a seven-digit [or -figure] numberetw auf 5 \Stellen hinter dem Komma berechnen to calculate sth to 5 decimal places8. (Posten) placeer hat die \Stelle des technischen Leiters übernommen he took over from the technical directoran \Stelle einer Person/einer S. gen instead of sb/sthetw an jds \Stelle [o an \Stelle einer Person] tun to do sth for sbich gehe an Ihrer \Stelle I'll go in your placeschwache \Stelle (fig) weak pointundichte \Stelle (fig fam) leak9. (Lage) positionan deiner \Stelle würde ich... in your position [or if I were you] I would...ich möchte nicht an ihrer Stelle sein I wouldn't like to be in her shoes [or placean erster/zweiter \Stelle first[ly] [or first and foremost]/secondly, in the first/second place [or instance]an wievielter \Stelle auf der Liste taucht der Name auf? where does the name come [up] on the list?er ging an 25./letzter \Stelle durchs Ziel he was 25th/the last to cross the line [or to finish][für jdn [o bei jdm]] an erster/zweiter \Stelle kommen [o sein] [o stehen] to come [or be] first/second [for sb]in der Hitliste an erster/zweiter \Stelle sein [o stehen] to have reached [or be [at]] number one/two in the chartsan erster \Stelle auf einer Liste/der Tagesordnung stehen to be at the top of a list/the agendawas hat sein Vater für eine \Stelle? what kind of position has his father got?offene \Stellen (in der Zeitung) situations vacantohne \Stelle jobless, without a jobSie sind hier bei mir an der richtigen \Stelle (fam) you've come to the right placeMitleid? da bist du bei mir aber nicht an der richtigen \Stelle sympathy? you won't get any out of me [or iron fam you're knocking at the wrong door]höhere/höchste \Stelle higher/the highest[-ranking] authority13.er war auf der \Stelle tot he died immediatelyzur \Stelle! reporting!, present!▶ auf der \Stelle treten [o nicht von der \Stelle kommen] to not make any progress [or headway], to not get anywhere; MIL a. to mark time▶ zur \Stelle sein to be on the spot [or on hand]wenn man sie braucht, ist sie immer zur \Stelle she's always there when you need her; s.a. Ort1* * *die; Stelle, Stellen1) placedie Truhe ließ sich nicht von der Stelle rücken — the chest could not be shifted or would not budge
auf der Stelle treten — (ugs.)
nicht von der Stelle kommen — (fig.) make no headway; not get anywhere
zur Stelle sein — be there or on the spot
2) (begrenzter Bereich) patch; (am Körper) spoteine kahle Stelle — a bare patch; (am Kopf) a bald patch
seine empfindliche Stelle — (fig.) his sensitive or sore spot
3) (Passage) passagean anderer Stelle — elsewhere; in another passage
4) (Punkt im Ablauf einer Rede usw.) pointan dieser/früherer Stelle — at this point or here/earlier
eine schwache Stelle in der Argumentation — (fig.) a weak point in the argument
5) (in einer Rangordnung, Reihenfolge) placean erster Stelle geht es hier um... — here it is primarily a question of...
6) (Math.) figuredie erste Stelle hinter od. nach dem Komma — the first decimal place
8) (DienstStelle) office; (Behörde) authority* * *…stelle f im subst1. (Ort):die Fundstelle von etwas the place where s.th was found;Juckstelle place where itching occurs2. (Arbeitsstelle):Assistentenstelle job ( oder post) as assistant;Pfarrstelle post as parish priest ( evangelisch: pastor);Dreiviertelstelle three-quarter-time job3. (Institution):Beschwerdestelle complaints centre (US -er)* * *die; Stelle, Stellen1) placedie Truhe ließ sich nicht von der Stelle rücken — the chest could not be shifted or would not budge
auf der Stelle treten — (ugs.)
nicht von der Stelle kommen — (fig.) make no headway; not get anywhere
zur Stelle sein — be there or on the spot
2) (begrenzter Bereich) patch; (am Körper) spoteine kahle Stelle — a bare patch; (am Kopf) a bald patch
seine empfindliche Stelle — (fig.) his sensitive or sore spot
3) (Passage) passagean anderer Stelle — elsewhere; in another passage
4) (Punkt im Ablauf einer Rede usw.) pointan dieser/früherer Stelle — at this point or here/earlier
eine schwache Stelle in der Argumentation — (fig.) a weak point in the argument
5) (in einer Rangordnung, Reihenfolge) placean erster Stelle geht es hier um... — here it is primarily a question of...
6) (Math.) figuredie erste Stelle hinter od. nach dem Komma — the first decimal place
8) (DienstStelle) office; (Behörde) authority* * *-n f.digit n.location n.passage n.place n.post n.spot n.stead n. -
6 unklar
I Adj.1. unclear, not clear; (undeutlich) indistinct; fig. vague, obscure; (ungewiss) uncertain; Gedanken, Vorstellung: auch woolly umg., fuzzy umg.; mir ist ( völlig) unklar, wie / wo / was etc. I’ve (absolutely) no idea how / where / what etc.; mir ist noch unklar,... I’m still unclear (as to)...; im Unklaren sein / lassen über (+ Akk) be / leave s.o. in the dark about; ich bin mir noch im Unklaren(, ob / wie etc.) I’m still not clear ( oder sure oder certain) (whether / how etc.); unklare Bezugnahme auch EDV unclear ( zweideutig: ambiguous) reference2. NAUT., Boot etc.: not ready, not clearII Adv. sich ausdrücken etc.: unclearly; sehen, erkennen: dimly; unklar zu erkennen / sehen sein be hard to make out / see* * *vague; indefinite; obscure; indistinct; indeterminate; sketchy; hazy* * *ụn|klar1. adj(= unverständlich) unclear; (= ungeklärt) unclarified; (= undeutlich) blurred, indistinct; Wetter hazyes ist mir völlig unklar, wie das geschehen konnte — I (just) can't understand how that could happen
2. advsich ausdrücken, formulieren unclearlynur unklar zu erkennen sein — not to be easily discernible, not to be easy to make out
* * *1) (not clear: a cloudy photograph/memory.) cloudy2) ((also woolly-headed) (of a person) vague or hazy: She's too woolly(-headed) to be in charge of a department.) woolly* * *un·klar[ˈʊnkla:ɐ̯]I. adj1. (unverständlich) unclear2. (ungeklärt) uncleareine \unklare Situation an unclear situation▪ \unklar sein, warum/was/wie/ob... to be unclear [as to] why/what/how/whether...\unklare Umrisse blurred outlines\unklare Erinnerungen vague memoriesII. advnur \unklar zu erkennen sein to be difficult to make out2. (unverständlich) unclearly* * *2) (nicht klar verständlich) unclear3) (nicht durchschaubar) unclear <origin, situation, etc.>; (ungewiss) uncertain < outcome>sich (Dat.) über etwas (Akk.) im Unklaren sein — be unclear or unsure about something
jemanden über etwas (Akk.) im Unklaren lassen — keep somebody guessing about something
* * *A. adj1. unclear, not clear; (undeutlich) indistinct; fig vague, obscure; (ungewiss) uncertain; Gedanken, Vorstellung: auch woolly umg, fuzzy umg;mir ist (völlig) unklar, wie/wo/was etc I’ve (absolutely) no idea how/where/what etc;mir ist noch unklar, … I’m still unclear (as to) …;im Unklaren sein/über (+akk) be/leave sb in the dark about;2. SCHIFF, Boot etc: not ready, not clearB. adv sich ausdrücken etc: unclearly; sehen, erkennen: dimly;unklar zu erkennen/sehen sein be hard to make out/see* * *2) (nicht klar verständlich) unclear3) (nicht durchschaubar) unclear <origin, situation, etc.>; (ungewiss) uncertain < outcome>sich (Dat.) über etwas (Akk.) im Unklaren sein — be unclear or unsure about something
jemanden über etwas (Akk.) im Unklaren lassen — keep somebody guessing about something
* * *adj.ambiguous adj.indefinite adj.indistinct adj.inexplicit adj.inoperable adj.nondistinctive adj.sketchy adj.unclear adj.vague adj. adv.indistinctly adv.vaguely adv. -
7 Bank
Bank f BANK bank, bk, banking establishment, banking house, credit institution • Geld auf der Bank haben BANK have money in the bank • zur Bank bringen BANK bank* * *f < Bank> bank (bk), banking establishment, banking house, credit institution ■ zur Bank bringen < Bank> bank* * *Bank
bank[ing house], banker, banking firm (establishment), moneyed corporation (US), (Verkaufstisch) stand;
• auf der Bank at a bank;
• bei einer Bank zahlbar payable at a bank;
• knapp an Banken underbanked;
• nur an eine Bank zahlbar (Scheck) crossed specially;
• ohne Angabe einer bestimmten Bank (Scheck) crossed generally;
• anfragende Bank quering bank;
• angeschlossene Bank member bank;
• dem Abrechnungsverkehr (Giroverkehr) angeschlossene Bank clearing bank (Br.), associated bank (US);
• ausstellende Bank issuing bank;
• auswärtige Bank out-of-town bank;
• auszahlende Bank paying bank[er], cash-paying bank;
• avisierende Bank notifying bank;
• beauftragte Bank paying (Br.) (payor, US) bank;
• am Landeszentralbanksystem beteiligte Bank member bank (US);
• Effektenemissionsgeschäfte betreibende Bank investment bank;
• bezogene Bank drawee bank;
• durchleitende (eingeschaltete) Bank intermediary bank (US);
• einlösende Bank cashing banker;
• einziehende Bank collecting bank (banker) (US);
• federführende Bank leading underwriter, syndicate manager, lead[ing] bank;
• als Hinterlegungsstelle fungierende Bank depositary bank (US);
• fusionierte Bank merged bank;
• geschlossene Bank closed bank;
• halbstaatliche Bank semiprivate bank;
• konsortialführende Bank originating banker, syndicate manager;
• staatlich konzessionierte Bank state-chartered (state, US) bank;
• korrespondierende Bank reporting bank;
• landwirtschaftliche Bank rural (land, farmer’s, farm loan) bank;
• vom Kreditnehmer mandatierte Bank arranger;
• negoziierende Bank negotiating bank;
• öffentlich-rechtliche Bank bank incorporated under public law;
• privilegierte Bank chartered bank;
• ruinierte Bank wrecked bank;
• seriöse Bank sound bank;
• Akkreditiv stellende Bank opening bank;
• verwahrende Bank depositary bank, custodian (US);
• zahlende Bank paying (payor, US) bank;
• bar zahlende Bank cash- (specie-) paying bank;
• zahlungsunfähige Bank insolvent bank, bank in failing condition;
• Bank für Außenhandel British Trade Corporation (Br.);
• Bank mit Autoschalter drive-in bank;
• Bank mit Beratungsdienst auf allen Gebieten full-service bank;
• Bank von England Bank of England, the Bank (Br.), Old Lady of Threadneedle Street (fam.);
• Banken der Eurozone banks in the euro zone;
• Bank mit mehreren Geschäftsstellen multiple-office bank;
• Bank für Konsumentenbedürfnisse consumer bank;
• Bank für Überseehandel overseas bank;
• Banken und Versicherungen financial corporations (US);
• Bank für Wohnungsbaufinanzierungen housing bank;
• Bank für internationalen Zahlungsausgleich (BIZ) Bank for International Settlements;
• Bank der oberen zehntausend top-drawer exclusive bank;
• Internationale Bank für wirtschaftliche Zusammenarbeit International Bank for Economic Cooperation (IBEC);
• von der Bank abheben to withdraw from a bank;
• Bank auf Überziehungsmöglichkeiten ansprechen to approach a bank for an overdraft;
• seine Bank anweisen to instruct one’s bank;
• bei einer Bank arbeiten to be employed in a bank;
• mit einer Bank arbeiten to bank with;
• Bank ausrauben to stick up a bank (sl.);
• bei seiner Bank eine Kreditlinie beantragen to ask a bank for a line of credit (US) (credit line, Br.);
• seine Bank mit der Bezahlung anfallender Steuern beauftragen to commission one’s bank to pay one’s taxes;
• Bank zur Hausbank einer Firma bestimmen to appoint a bank as bankers to the company;
• Bank einschalten to interpolate a bank;
• Geld[betrag] bei der Bank einzahlen to put money in (pay [idle] money into) a bank, to bank an amount;
• Konto bei einer Bank eröffnen to open an account with a bank;
• Banken fusionieren to incorporate one bank with another, to absorb a bank, to consolidate banks;
• Geld bei einer Bank stehen haben to keep money at a bank;
• bei einer Bank hinterlegen to deposit at a bank;
• ungenutzt auf der Bank liegen to lie idle in the bank;
• Kredite bei der Bank in erhöhtem Maße in Anspruch nehmen to increase the borrowings at the bank;
• bei der Bank im Debet sein to be overdrawn at the bank;
• stark bei den Banken verschuldet sein to be deeply in hock to the banks;
• durch eine Bank überweisen to remit through a bank;
• Konto bei einer Bank unterhalten to have an account with a bank;
• einer Bank vorlegen to exhibit to a bank;
• Bankabhebungen bank withdrawals;
• Bankabrechnungsbuch bankbook;
• Bankabschluss balance of a bank, bank return (Br.) (statement);
• Bankabteilung (Notenbank) banking department;
• Bankagent bank broker;
• Bankagentur bank agent (broker), (Depositenkasse) branch;
• Bankaktien bank shares (stocks, US);
• in Bankaktien spekulieren to speculate in bank stocks (US);
• Bankaktiengesellschaft joint-stock bank, banking corporation (US);
• Bankaktionär bank shareholder, holder of bank stock (US);
• Bankakzept bank (banker’s) acceptance;
• erstklassiges Bankakzept fine bank acceptance (Br.), prime banker’s acceptance (US);
• Bankangestellter bank assistant (clerk, Br., employee, official), banking employee, city man (Br.);
• leitender Bankangestellter officer of a bank, bank’s officer;
• Bankangestellter sein to be employed in a bank;
• Bankanleihe bank loan, post-notes;
• konsortialiter gewährte zinsvariable Bankanleihe syndicated floating-rate bank loan;
• Bankanstalt banking house (establishment);
• Bankanteil banking interest;
• Bankanteilseigner shareholder (stockholder, US) in a bank;
• Bankantwort bank reply;
• Bankanweisung bank check (US) (cheque, Br., bill, draft, money order);
• durch Bankanweisung bezahlt paid by check (US) (cheque, Br.);
• Bankanwendung banking application;
• Bankaufsichtsbehörde bank[ing] regulator, bank-regulatory authority, state superintendence of banks (US);
• Bankauftrag bank money order, banker’s order (Br.);
• Bankausbildung bank education;
• Bankauskunft bank’s enquiry (Br.), banker’s reference (inquiry), banker’s status report;
• Bankauskünfte über ein Kundenkonto bank disclosure;
• Bankausleihungen bank lendings (US);
• Bankausschuss für Währungspolitik a Bank’s Monetary Policy Committee;
• Bankausweis balance of a bank, bank report (return, Br., statement);
• wöchentlicher Bankausweis weekly bank statement;
• wöchentlicher Bankausweis der Notenbank bank return (Br.), Return for the Week (Br.);
• Bankauszug bank statement;
• regelmäßiger Bankauszug periodical statement;
• Bankautomat automated teller;
• Bankaval bank guarantee (Br.) (guaranty, US);
• Bankbeamter bank clerk (Br.);
• leitender Bankbeamter bank officer (official);
• allgemeine Bankbedingungen charge account terms;
• Bankbeleg bank receipt (slip), record of a bank, bank record;
• Bankbetriebswirt bank economist;
• Bankbetriebs[wirtschafts]lehre bank economy;
• Bankbevollmächtigter im Verrechnungsverkehr inclearer (Br.);
• Bankbilanz balance sheet of a bank, bank’s balance sheet, bank report (statement, return, Br.);
• Bankbonifikation underwriting fee;
• Bankbote bank messenger (porter, runner), walk clerk (Br.);
• Bankbriefkasten bank’s letter box;
• Bankbuch bankbook, (Gegenkonto) passbook;
• Bankbuchhalter bank accountant;
• Bankbuchhaltung bank accounting;
• Bankbürge bank guarantor;
• Bankbürgschaft bank guarantee;
• Bankdarlehn banker’s (bank[ing]) advance, bank loan (credit), bank borrowing, (kurzfristig an Wechselmakler) night money (Br.);
• Bankdeposition banker’s balances, bank deposits;
• Bankdepot bank deposit, deposit in a bank, lodgment;
• Bankdirektor bank manager (president), manager of a bank;
• Bankdiskont[satz] bank (Br.) (banker’s) discount, bank (Br.) (discount) rate, official rate of discount;
• gültiger Bankdiskontsatz current bank rate (Br.);
• Bankdiskontsatz herabsetzen (senken) to reduce the discount (Br.) (rediscount, US) rate;
• Bankeinbruch bank burglary, raid on a bank;
• Bankeinbruchsversicherung bank burglary insurance;
• Bankeinlage deposit [in bank], bank deposit;
• Bankeinlagen in größeren Mengen verschwinden lassen to spirit away large quantities of the bank’s deposits;
• Bankeinleger depositor.
См. также в других словарях:
Department of Atomic Energy (India) — Department of Atomic Energy DAE Agency overview Formed August 3, 1948 (1948 08 03) (63 years ago) … Wikipedia
Department of Science and Technology (Philippines) — Department of Science and Technology Kagawaran ng Agham at Teknolohiya Department overview Formed January 30, 1987 Headquarters … Wikipedia
Department of State Development — Agency overview Formed 1 January 2009 Preceding agencies Department of Industry and Resources Department of Consumer and Employment Protection Jurisdiction Government of Western Australia Website … Wikipedia
Department of Commerce (Western Australia) — Department of Commerce Agency overview Formed 1 January 2009 Preceding agency Department of Consumer and Employment Protection Jurisdiction Government of Western Australia Agency executive Brian Bradley, Director General … Wikipedia
reference library — or reference department n. a library, or a department of a large library, whose collection is open for use on the premises only * * * … Universalium
reference library — or reference department n. a library, or a department of a large library, whose collection is open for use on the premises only … English World dictionary
Department of Wildlife Conservation (Sri Lanka) — Part of a series on Wildlife of Sri Lanka … Wikipedia
Reference — For help in citing references, see Wikipedia:Citing sources. For the Wikipedia Reference Desk, see Wikipedia:Reference desk. Reference is derived from Middle English referren, from Middle French rèférer, from Latin referre, to carry back , formed … Wikipedia
Department of Examinations — The Department of Examinations is a non ministerial government department of the Sri Lanka and the national examination service. It comes within the purview of the Ministry of Education. The department is responsible for carrying out public… … Wikipedia
Reference ranges for blood tests — Reference ranges edit in: blood urine CSF feces Reference ranges for blood tests are sets of values used by a health professional to interpret a set of … Wikipedia
Department of Health (United Kingdom) — Department of Health Logo of the Department of Health Department overview Formed 1988 Preceding Department Departmen … Wikipedia