-
1 recto
[ʀɛkto]Nom masculin reto masculinorecto verso dos dois lados* * *recto ʀɛkto]nome masculinorosto; primeira página f. de uma folhaphotocopier recto versotirar fotocópia a ambos os lados de uma folhaphotocopier seulement le rectotirar fotocópia só à primeira página -
2 recto
[ʀɛkto]Nom masculin reto masculinorecto verso dos dois lados* * *[ʀɛkto]Nom masculin reto masculinorecto verso dos dois lados -
3 droit
droit, e[dʀwa, dʀwat]Adjectif direito(ta)(sans détour) reto(ta)Adverbe diretoNom masculin direito masculinodroit sur lui direito sobre eletout droit em frentedroits d'inscription taxas de inscriçãole droit o direitoavoir le droit de faire quelque chose ter o direito de fazer algoavoir droit à quelque chose ter direito a algo* * *droit dʀwa]adjectivorectose tenir droitpôr-se direitoangle droitângulo rectoen droite lignea direito; em linha rectahomme simple et droithomem simples e honestola rive droitea margem direitafigurado être le bras droit de quelqu'unser o braço direito de alguémnome masculino1 direito; privilégioà qui de droita quem de direitoavoir le droit àter direito aavoir le droit deter o direito dede droitlegal; previsto na leide plein droitde pleno direitodroit d'antennedireito de antenadroits d'auteurdireitos de autordroits de l'hommedireitos do homem; direitos humanosêtre en droit deter direito adroit commundireito comumdroit pénaldireito penalfaire son droitestudar Direitodireita f.un droit terribleuma direita terríveladvérbio1 em linha rectaa direitoaller droit devant soiir a direitodirectoaller droit au butir directo ao assuntoa torto e a direitoobedecer, portar-se bem -
4 angle
[ɑ̃gl](géométrique) ângulo masculinoangle droit ângulo reto* * *angle ɑ̃gl]nome masculinoangle aiguângulo agudoangle droitângulo rectoangle obtusângulo obtuso2 (esquina, canto) ângulosous l'angle dena perspectiva de; do ponto de vista desuavizar os ângulos, suavizar as arestas -
5 crochet
[kʀɔ̃ʃɛ]Nom masculin (pour accrocher) gancho masculino* * *crochet kʀɔʃɛ]nome masculinoclou à crochetcamarãoagulha f. de crochétrabalho de crochéviver às custas de alguém -
6 degré
[dəgʀe]Nom masculin grau masculino* * *degré dəgʀe]nome masculinoil fait aujourd'hui 20 degréshoje estão 20 grausl'eau bout à 100 degrésa água ferve a cem grausun angle droit a 90 degrésum ângulo recto tem 90 grausdegré de parentégrau de parentesco3DIREITO (tribunal) degré de juridictiongrau de jurisdiçãoéquation du second degréequação de segundo graudegré de comparaisongrau de comparaçãogradualmentetomar à letraⓘ Não confundir com a palavra portuguesa degrau (marche). -
7 folio
folio fɔljo]nome masculinofolhafolio versofolha parfolio rectofolha ímpar2 algarismo que designa o número de uma página -
8 rectum
-
9 retour
[ʀətuʀ]Nom masculin volta feminino(d'une personne) regresso masculinoêtre de retour estar de regressoau retour na volta* * *retour ʀətuʀ]nome masculinovolta f.de retour à la maisonde volta a casa; de regresso a casaêtre de retourestar de regresso; estar de voltal'aller et le retourida e voltapendant le retourdurante o regresso; durante a viagem de regressoretornoun retour aux sourcesum regresso às origens; um retorno às origensretour à la natureregresso à naturezale retour du printempso regresso da Primaveraretour à l'envoyeurdevolução ao remetentevolte-faceun retour dans l'opinion publiqueuma mudança na opinião públicaretour de fortunerevés da sorteen retour d'équerreem ângulo rectorepercussãoem trocavoltar para, ser restituído afazer uma introspecçãosegunda voltana volta do correiopagar na mesma moedamenopausaregresso em forçaeterno retornosem retorno
См. также в других словарях:
recto — recto … Dictionnaire des rimes
recto — [ rɛkto ] n. m. • 1663; de la loc. lat. folio recto « sur le feuillet qui est à l endroit » ♦ Première page d un feuillet (dont l envers est appelé verso). ⇒ endroit. Numéroter les rectos. Le début est au recto. Loc. Recto verso : au recto et au… … Encyclopédie Universelle
recto — recto, ta (Del lat. rectus). 1. adj. Que no se inclina a un lado ni a otro, ni hace curvas o ángulos. 2. Dicho de un tipo de vestido o de una parte de él: Que es de corte sencillo, sin pinzas, pliegues, etc. Pantalón recto. [m6]Falda, manga recta … Diccionario de la lengua española
recto — RÉCTO s.n. invar, (în opoziţie cu verso) Prima pagină a unei foi (scrise, tipărite etc.); pagina din dreapta a unei cărţi, a unui manuscris etc. – Din fr., lat. recto. Trimis de IoanSoleriu, 02.07.2004. Sursa: DEX 98 Recto ≠ contrapagină, verso … Dicționar Român
recto — recto, ta adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que no se aparta de una dirección, no se inclina a un lado ni a otro, o no forma curvas ni ángulos: pasillo recto, calle recta. ¿El cuadro está recto o torcido? Ese coche viene recto… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
recto — m. anat. Última porción del intestino grueso que se halla situada entre el colon sigmoides y el ano. Mide ente 17 y 20 cm y se encuentra por delante del sacro y por detrás de la vejiga y la uretra en el hombre, por detrás del útero y la vagina en … Diccionario médico
recto — rec‧to [ˈrektəʊ ǁ toʊ] noun [countable] 1. the page on the right hand side of a book: • The verso always carries the even page number and the recto the odd number. 2. the front of a document opposite verso * * * recto UK US /ˈrektəʊ/ noun [C] … Financial and business terms
Recto- — Rec to (r?k t?*). A combining form indicating connection with, or relation to, the rectum; as, recto vesical. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Recto — Rec to, n. [Abbrev. fr. LL. breve de recto. See {Right}.] (Law) A writ of right. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Recto — Rec to, n. [Cf. F. recto.] (Print.) The right hand page; opposed to verso. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Recto — (lat. rectus „aufrecht, gerade, richtig“) bezeichnet die Vorderseite eines Blattes Papier, Papyrus, Pergament oder auch einer Banknote. Ursprünglich bezeichnete man damit in der Papyrologie die meist allein beschriebene Innenseite der… … Deutsch Wikipedia