Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

reciura

  • 1 жёсткость

    ж.
    dureza f, rigidez f
    * * *
    n
    1) gener. desabrimiento (характера), endurecimiento, escabrosidad (в обращении, характере), aspereza, insensibilidad, reciura, rigidez, tesura, tiesura
    2) eng. acritud, dureza, falta de plasticidad, firmeza, inelasticidad, inflexibilidad, aspereza (напр., на ощупь)

    Diccionario universal ruso-español > жёсткость

  • 2 жестокость

    ж.
    1) ( свойство) crueldad f, brutalidad f, dureza f

    име́ть жесто́кость сде́лать что́-либо — tener la crueldad de hacer algo

    2) ( резкость) severidad f, rigurosidad f
    * * *
    ж.
    1) ( свойство) crueldad f, brutalidad f, dureza f

    име́ть жесто́кость сде́лать что́-либо — tener la crueldad de hacer algo

    2) ( резкость) severidad f, rigurosidad f
    * * *
    n
    1) gener. (ðåçêîñáü) severidad, barbaridad, barbarismo, brutalidad, crudeza, crueldad, desalmamiento, dureza, implacabilidad, inclemencia, inhumanidad, rigurosidad, sevicia, truculencia, acedìa, atrocidad, barbarie, encarnizamiento, fiereza, reciura, rigor, rigorosidad, tiranìa, violencia
    2) liter. acerbidad

    Diccionario universal ruso-español > жестокость

  • 3 коренастость

    n
    gener. reciura

    Diccionario universal ruso-español > коренастость

  • 4 крепость

    кре́пость I
    (прочность, сила) fortikeco, forteco, firmeco.
    --------
    кре́пость II
    воен. fortikaĵo, fortikejo.
    * * *
    I ж.
    1) ( прочность) solidez f, resistencia f
    2) ( сила) fuerza f, vigor m (тж. перен.); robustez f ( физическая)

    кре́пость ду́ха — fuerza moral (de espíritu)

    3) ( насыщенность) fuerza f, grado de alcohol
    II ж.
    ( укрепление) fortaleza f, fuerte m, plaza fuerte
    ••

    лета́ющая кре́пость ав.fortaleza volante

    III ж.

    ку́пчая кре́пость уст.acta (título) de compra

    * * *
    I ж.
    1) ( прочность) solidez f, resistencia f
    2) ( сила) fuerza f, vigor m (тж. перен.); robustez f ( физическая)

    кре́пость ду́ха — fuerza moral (de espíritu)

    3) ( насыщенность) fuerza f, grado de alcohol
    II ж.
    ( укрепление) fortaleza f, fuerte m, plaza fuerte
    ••

    лета́ющая кре́пость ав.fortaleza volante

    III ж.

    ку́пчая кре́пость уст.acta (título) de compra

    * * *
    n
    1) gener. fibra, (укрепление) fortaleza, fuerte, fuerza (физическая), grado de alcohol, macicez, plaza fuerte, reciura, rejo, robustez (физическая), robusteza, tiesura, tono, verdor, vigor (тж. перен.), virtud, vis, alcàzar, carnadura, castillo, pedernal, resistencia, solidez, vigorosidad
    2) milit. fortaleza, presidio
    3) eng. fuerza (напр., кислоты)
    4) Chil. ñeque

    Diccionario universal ruso-español > крепость

  • 5 объёмистость

    ж.
    carácter voluminoso, voluminosidad f
    * * *
    n
    gener. carácter voluminoso, reciura, voluminosidad

    Diccionario universal ruso-español > объёмистость

  • 6 плотность

    пло́тн||ость
    kompakt(ec)o;
    denseco (тж. физ.);
    \плотностьый kompakta, densa;
    ♦ \плотностьый за́втрак abunda matenmanĝo.
    * * *
    ж.
    densidad f (тж. физ.); espesura f, consistencia f

    пло́тность тка́ни — espesura del tejido

    ••

    пло́тность населе́ния — densidad de (la) población

    пло́тность огня́ воен.densidad de fuego

    * * *
    ж.
    densidad f (тж. физ.); espesura f, consistencia f

    пло́тность тка́ни — espesura del tejido

    ••

    пло́тность населе́ния — densidad de (la) población

    пло́тность огня́ воен.densidad de fuego

    * * *
    n
    1) gener. carnadura (áåëà), consistencia (тж. физ.), densidad, espesura, reciura
    2) eng. apretura, compacidad, compacticidad, concentración (напр., атомов), espesor, masa especifica, cuerpo (жидкости)

    Diccionario universal ruso-español > плотность

  • 7 сила

    си́л||а
    1. forto;
    \сила во́ли volforto;
    собра́ться с \силаами kolekti fortojn;
    2. тех., физ. potenco, povo;
    лошади́ная \сила ĉevalpovo;
    \сила тя́жести gravito;
    3. мн.: \силаы (войска) fortoj;
    сухопу́тные \силаы surteraj fortoj;
    ♦ име́ющий \силау юр. valida;
    \силаа́ч fort(eg)ulo, atleto.
    * * *
    ж.
    1) fuerza f, vigor m; poder m, potencia f ( мощь); esfuerzo m ( усилие)

    физи́ческая си́ла — fuerza física

    душе́вные си́лы — fuerzas del espíritu (espirituales)

    си́ла во́ли — fuerza de voluntad

    он облада́ет си́лой — tiene propiedades (virtudes)

    упа́док сил — postración de las fuerzas; colapso m ( внезапный)

    по́лный сил — lleno (pleno) de fuerzas (de energía)

    в расцве́те сил — en pleno vigor

    быть в си́лах (+ неопр.)tener fuerza (para + inf.); ser capaz (de + inf.); poder (непр.) vt

    напря́чь все си́лы — hacer muchos esfuerzos

    собра́ться с си́лами — reunir fuerzas, sacar fuerzas de flaqueza

    вы́биться из сил — perder las fuerzas, no poder más, estar extenuado

    де́лать что́-либо че́рез си́лу — hacer algo a la fuerza (sobreponiéndose a sus fuerzas)

    о́бщими си́лами — con el esfuerzo de todos

    все́ми си́лами, изо все́х сил, что есть си́лы (сил) — con todas las fuerzas

    никаки́ми си́лами — no hay fuerza que valga

    свои́ми си́лами — con sus propias fuerzas

    бежа́ть изо все́х сил — correr a todo correr

    крича́ть изо все́х сил — gritar a grito herido (pelado)

    по си́лам — dentro de las posibilidades

    э́то ему́ не по си́лам (не под си́лу) — esto es superior a sus fuerzas

    э́то сверх мои́х сил — eso es superior a mis fuerzas

    поли́тика (с пози́ции) си́лы — política de poder (desde las posiciones de fuerza)

    2) (степень проявления; величина, значительность) fuerza f, violencia f; intensidad f ( интенсивность); potencia f (тж. спец.)

    си́ла зву́ка — intensidad del sonido

    си́ла уда́ра — poder destructivo

    си́ла привы́чки — fuerza de la costumbre

    си́ла сцепле́ния, притяже́ния — fuerza de cohesión, de atracción

    подъёмная си́ла — capacidad de carga, fuerza de levantamiento

    си́ла тяготе́ния — gravitación f

    си́ла то́ка — intensidad de corriente

    3) мн. си́лы воен. fuerzas f pl

    вооружённые си́лы — fuerzas armadas

    возду́шные, морски́е си́лы — fuerzas aéreas, navales

    гла́вные си́лы — grueso del ejército

    превосходя́щие си́лы — fuerzas superiores

    4) ( действенность) capacidad f

    покупа́тельная си́ла — capacidad adquisitiva, poder adquisitivo

    обра́тная си́ла зако́на — efecto retroactivo de la ley

    войти́ в си́лу ( о законе) — entrar en vigor

    быть (оста́ться) в си́ле — estar (quedar) en vigor; ser válido

    оста́вить в си́ле ( судебное решение) — dejar en vigor

    - в силу
    ••

    рабо́чая си́ла — mano de obra

    лошади́ная си́ла — caballo de fuerza, caballo de vapor (сокр. H.P.)

    нечи́стая си́ла — demonio m, espíritu del mal (maligno)

    от си́лы разг. — lo más, lo máximo

    си́лой — por fuerza, a la fuerza

    си́ла! межд. — ¡chulo!, ¡chipén!

    * * *
    ж.
    1) fuerza f, vigor m; poder m, potencia f ( мощь); esfuerzo m ( усилие)

    физи́ческая си́ла — fuerza física

    душе́вные си́лы — fuerzas del espíritu (espirituales)

    си́ла во́ли — fuerza de voluntad

    он облада́ет си́лой — tiene propiedades (virtudes)

    упа́док сил — postración de las fuerzas; colapso m ( внезапный)

    по́лный сил — lleno (pleno) de fuerzas (de energía)

    в расцве́те сил — en pleno vigor

    быть в си́лах (+ неопр.)tener fuerza (para + inf.); ser capaz (de + inf.); poder (непр.) vt

    напря́чь все си́лы — hacer muchos esfuerzos

    собра́ться с си́лами — reunir fuerzas, sacar fuerzas de flaqueza

    вы́биться из сил — perder las fuerzas, no poder más, estar extenuado

    де́лать что́-либо че́рез си́лу — hacer algo a la fuerza (sobreponiéndose a sus fuerzas)

    о́бщими си́лами — con el esfuerzo de todos

    все́ми си́лами, изо все́х сил, что есть си́лы (сил) — con todas las fuerzas

    никаки́ми си́лами — no hay fuerza que valga

    свои́ми си́лами — con sus propias fuerzas

    бежа́ть изо все́х сил — correr a todo correr

    крича́ть изо все́х сил — gritar a grito herido (pelado)

    по си́лам — dentro de las posibilidades

    э́то ему́ не по си́лам (не под си́лу) — esto es superior a sus fuerzas

    э́то сверх мои́х сил — eso es superior a mis fuerzas

    поли́тика (с пози́ции) си́лы — política de poder (desde las posiciones de fuerza)

    2) (степень проявления; величина, значительность) fuerza f, violencia f; intensidad f ( интенсивность); potencia f (тж. спец.)

    си́ла зву́ка — intensidad del sonido

    си́ла уда́ра — poder destructivo

    си́ла привы́чки — fuerza de la costumbre

    си́ла сцепле́ния, притяже́ния — fuerza de cohesión, de atracción

    подъёмная си́ла — capacidad de carga, fuerza de levantamiento

    си́ла тяготе́ния — gravitación f

    си́ла то́ка — intensidad de corriente

    3) мн. си́лы воен. fuerzas f pl

    вооружённые си́лы — fuerzas armadas

    возду́шные, морски́е си́лы — fuerzas aéreas, navales

    гла́вные си́лы — grueso del ejército

    превосходя́щие си́лы — fuerzas superiores

    4) ( действенность) capacidad f

    покупа́тельная си́ла — capacidad adquisitiva, poder adquisitivo

    обра́тная си́ла зако́на — efecto retroactivo de la ley

    войти́ в си́лу ( о законе) — entrar en vigor

    быть (оста́ться) в си́ле — estar (quedar) en vigor; ser válido

    оста́вить в си́ле ( судебное решение) — dejar en vigor

    - в силу
    ••

    рабо́чая си́ла — mano de obra

    лошади́ная си́ла — caballo de fuerza, caballo de vapor (сокр. H.P.)

    нечи́стая си́ла — demonio m, espíritu del mal (maligno)

    от си́лы разг. — lo más, lo máximo

    си́лой — por fuerza, a la fuerza

    си́ла! межд. — ¡chulo!, ¡chipén!

    * * *
    n
    1) gener. (äåìñáâåññîñáü) capacidad, acero, alcance, energìa, esfuerzo (усилие), intensidad (интенсивность), mano, potencia (ìî¡ü), pujanza, reciedumbre, robustez, robusteza, vigorosidad, violencia, virilidad, vis, braveza, brazo, (чаще pl) brìo, eficacia, entereza, fibra, fortaleza, fuerza, nervio, reciura, rejo, savia, tiesura, tono, valentìa, verdor, vigor, virtud, poder
    2) phys. intensidad
    3) Chil. ñeque

    Diccionario universal ruso-español > сила

  • 8 суровость

    суро́в||ость
    severeco, rigoreco;
    \суровостьый 1. severa;
    rigora (тж. о климате);
    malserena (угрюмый);
    malmilda, kruda (грубый);
    2. (небелёный): \суровостьое полотно́ kruda tolo.
    * * *
    ж.
    1) severidad f, inflexibilidad f ( непреклонность); aspereza f (неприветливость, жёсткость); hosquedad f, adustez f ( угрюмость); sequedad f ( сухость)
    2) ( крайняя строгость) severidad f, rigurosidad f, dureza f, rigidez f

    суро́вость пригово́ра — rigurosidad de la sentencia

    3) ( тягостность) dureza f, arduidad f, penosidad f
    4) (климата и т.п.) rigurosidad f, crudeza f
    * * *
    ж.
    1) severidad f, inflexibilidad f ( непреклонность); aspereza f (неприветливость, жёсткость); hosquedad f, adustez f ( угрюмость); sequedad f ( сухость)
    2) ( крайняя строгость) severidad f, rigurosidad f, dureza f, rigidez f

    суро́вость пригово́ра — rigurosidad de la sentencia

    3) ( тягостность) dureza f, arduidad f, penosidad f
    4) (климата и т.п.) rigurosidad f, crudeza f
    * * *
    n
    1) gener. (êëèìàáà è á. ï.) rigurosidad, acedìa (характера), acerbidad, adustez (угрюмость), arduidad, aspereza, aspereza (неприветливость, жёсткость), austeridad, crudeza, dureza, hosquedad, hurañìa, inflexibilidad (непреклонность), penosidad, reciura (климата), rigidez, rigor, rigorosidad, sequedad (сухость), desabrimiento, inclemencia (çèìú), severidad
    2) liter. sequete

    Diccionario universal ruso-español > суровость

  • 9 толщина

    толщина́
    dik(ec)o.
    * * *
    ж.
    1) ( поперечного сечения) espesor m, grueso m; grosor m (пласта и т.п.)
    2) ( тучность) corpulencia f
    * * *
    ж.
    1) ( поперечного сечения) espesor m, grueso m; grosor m (пласта и т.п.)
    2) ( тучность) corpulencia f
    * * *
    n
    1) gener. (áó÷ñîñáü) corpulencia, grosor (пласта и т. п.), espesor, gordura, obesidad, reciura
    2) colloq. humanidad
    3) eng. cuerpo, grueso

    Diccionario universal ruso-español > толщина

См. также в других словарях:

  • reciura — 1. f. Cualidad de recio. 2. Rigor del tiempo o de la estación …   Diccionario de la lengua española

  • reciura — ► sustantivo femenino 1 Cualidad de recio, fuerte o vigoroso. 2 Dureza del tiempo atmosférico o de la estación. SINÓNIMO crudeza * * * reciura 1 f. Reciedumbre. ≃ Rezura. 2 *Rigor del tiempo. * * * reciura. f. Cualidad de recio. || 2. Rigor del… …   Enciclopedia Universal

  • rezura — f. Robustez. ≃ Reciura, reciedumbre. * * * rezura. f. p. us. reciura …   Enciclopedia Universal

  • rigor — (Del lat. rigor, oris.) ► sustantivo masculino 1 SICOLOGÍA Dureza y severidad en el modo de comportarse: ■ imponía las normas disciplinarias con rigor; les educó con mucho rigor. SINÓNIMO inflexibilidad dureza 2 Punto o grado de mayor intensidad… …   Enciclopedia Universal

  • rezura — f. p. us. reciura …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»