-
1 resumption
noun reanudación, continuacióntr[rɪ'zʌmpʃən]1 reanudación nombre femeninoresumption [ri'zʌmpʃən] n: reanudación fn.• continuación s.f.• reanudación s.f.• reasunción s.f.rɪ'zʌmpʃənmass noun reanudación f[rɪ'zʌmpʃǝn]N (gen) reanudación f ; (=continuation) continuación f* * *[rɪ'zʌmpʃən]mass noun reanudación f -
2 continuation
1) (the act of continuing, often after a break or pause: the continuation of his studies.) continuación2) (something which carries on, especially a further part of a story etc: This is a continuation of what he said last week.) continuacióntr[kəntɪnjʊ'eɪʃən]3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (adjournment) aplazamientocontinuation [kən.tɪnjʊ'eɪʃən] n: continuación f, prolongación fn.• continuación s.f.• seguida s.f.• seguimiento s.m.kən'tɪnju'eɪʃəna) u ( maintenance) mantenimiento mb) c ( resumption) reanudación f, continuación fc) c (extension - of street, canal) prolongación f, continuación f; (- of story, film) continuación f[kǝnˌtɪnjʊ'eɪʃǝn]N1) (=maintenance) prosecución f ; (=resumption) reanudación f2) (=sth continued) prolongación f ; (=story, episode) continuación f* * *[kən'tɪnju'eɪʃən]a) u ( maintenance) mantenimiento mb) c ( resumption) reanudación f, continuación fc) c (extension - of street, canal) prolongación f, continuación f; (- of story, film) continuación f -
3 renewal
noun renovacióntr[rɪ'njʊːəl]1 renovación nombre femenino2 (new start) reanudación nombre femenino3 (replacement) sustitución nombre femenino, cambiorenewal [ri'nu:əl, -'nju:-] n: renovación fn.• reanudación s.f.• renovación s.f.• renuevo s.m.rɪ'nuːəl, rɪ'njuːəla) u ( revival) renovación fb) u c (of contract, subscription) renovación f[rɪ'njuːǝl]N1) (=reinvigoration) renacimiento ma spiritual renewal — un renacimiento espiritual, una renovación espiritual
2) (=renovation) renovación furban renewal — renovación f urbanística
3) (=restarting) [of negotiations, relations] reanudación f ; [of attack, hostilities] recrudecimiento m4) (=revalidation) [of contract, passport, subscription, library book] renovación f ; [of lease, loan] prórroga f, renovación f* * *[rɪ'nuːəl, rɪ'njuːəl]a) u ( revival) renovación fb) u c (of contract, subscription) renovación f -
4 reopening
tr[riː'əʊpənɪŋ]1 (new opening) reapertura2 (restart) reanudación nombre femeninon.• reapertura s.f.[ˌriː'ǝʊpnɪŋ]N [of shop, school, theatre, border, route] reapertura f ; [of investigation, negotiations, debate] reanudación f ; (Jur) [of case] reapertura fthe reopening of old wounds — (fig) la reapertura de viejas heridas
-
5 restart
tr[riː'stɑːt]1 (activity) reanudar, reiniciar; (from the beginning) volver a empezarn.• reanudación (Informática) s.f. (Computing)v.• reanudar (Informática) v.v.• volver a arrancar v.• volver a poner en marcha v.'riː'stɑːrt, ˌriː'stɑːt
1.
transitive verb \<\<activity/work\>\> reanudar, reiniciar; \<\<engine/machine\>\> volver* a poner en marcha
2.
vi \<\<activity/work\>\> reanudarse; \<\<engine/machine\>\> volver* a ponerse en marcha['riː'stɑːt]1.VT [+ book, drawing] empezar de nuevo, volver a empezar; [+ negotiations, meeting] reanudar; [+ engine] volver a arrancar2.VI [meeting etc] empezar de nuevo, reanudarse* * *['riː'stɑːrt, ˌriː'stɑːt]
1.
transitive verb \<\<activity/work\>\> reanudar, reiniciar; \<\<engine/machine\>\> volver* a poner en marcha
2.
vi \<\<activity/work\>\> reanudarse; \<\<engine/machine\>\> volver* a ponerse en marcha -
6 renovación
renovación sustantivo femenino (de edificio, barrio) renovation
renovación sustantivo femenino
1 (de un documento) renewal
2 (de una casa, un edificio, etc) renovation
3 Pol restructuring, reorganization
4 (de equipamientos, sistemas) updating (de existencias, mobiliario, etc) complete change ' renovación' also found in these entries: English: facelift - redecoration - redevelopment - renewal - roll-over - renovation -
7 restart
1 nAIR TRANSP engine reanudamiento m, rearranque m, reencendido mCOMP&DP reanudación f, reinicio mTV reinicio m2 vtAIR TRANSP engine reencender, reanudarCOMP&DP reanudar, volver a comenzar, reiniciarTELECOM reiniciar -
8 restart point
nCOMP&DP punto de reanudación m, punto de reinicio m -
9 warm start
nCOMP&DP arranque en caliente m, arranque secundario m (Esp), arranque tibio m (AmL), reanudación del sistema f -
10 put-back
adj.repuesto.s.reanudación de transmisión. -
11 reestablishment
s.1 restablecimiento, restauración.2 reanudación, reanudamiento, restablecimiento.3 restablecimiento de llamadas. -
12 renewal
s.1 renovación (of passport, membership); reanudación (of attempts, calls, attacks)2 prórroga, extensión. -
13 reopening
adj.de reapertura.s.reapertura (of shop, theater, frontier, investigation); reanudación (of talks)ger.gerundio del verbo REOPEN. -
14 re-opening
adj.de reapertura.s.reanudación, reapertura.ger.gerundio del verbo RE-OPEN. -
15 reset
s.1 acción de poner o fijar otra vez; o lo que está fijado o puesto de nuevo.2 reanudación, reset.pp.participio pasado del verbo RESET.pt.pretérito del verbo RESET.vt.1 ajustar (reloj)2 poner a cero (contador)3 volver a arrancar.4 colocar en su sitio (medicina) (hueso)5 reposicionar, restaurar.(pt & pp reset) -
16 restarting
s.reanudación, reactivación, reanudamiento.ger.gerundio del verbo: RESTART -
17 resumption
s.reanudación.
См. также в других словарях:
reanudación — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de reanudar: Todos esperan la pronta reanudación de la actividad diplomática. Se ofrecerá la reanudación del partido tras la publicidad … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reanudación — f. Acción y efecto de reanudar … Diccionario de la lengua española
reanudación — ► sustantivo femenino Acción y resultado de reanudar: ■ los combates siguen a pesar de la reanudación de las conversaciones de paz. * * * reanudación f. Acción de reanudar. * * * reanudación. f. Acción y efecto de reanudar. * * * ► femenino… … Enciclopedia Universal
reanudación — {{#}}{{LM R32930}}{{〓}} {{SynR33738}} {{[}}reanudación{{]}} ‹re·a·nu·da·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} Continuación de algo que se había interrumpido. {{#}}{{LM SynR33738}}{{〓}} {{CLAVE R32930}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reanudación — Sinónimos: ■ continuación, prosecución … Diccionario de sinónimos y antónimos
Pandemia de gripe A (H1N1) de 2009 en México — Saltar a navegación, búsqueda Artículos principales: Pandemia de gripe A (H1N1) de 2009 y Pandemia de gripe A (H1N1) de 2009 en América Pandemia de gripe A (H1N1) en los Estados Unidos Mexicanos … Wikipedia Español
Playoffs NBA 2010 — Los Playoffs de la NBA de 2010 es el ciclo de cierre al torneo de la temporada 2009 2010 de la NBA. En Estados Unidos, la fase de los Playoffs también se denomina post temporada y es la llave para conseguir el título definitivo de la NBA. Trofeo… … Wikipedia Español
Surgimiento del Estado Argentino — «Independencia Argentina» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Declaración de independencia de la Argentina. Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas,… … Wikipedia Español
Historia de las islas Malvinas — Saltar a navegación, búsqueda Mapa de las islas Malvinas, con la toponimia argentina. Las islas Malvinas son un archipiélago ubicado en el mar Argentino, en el océano Atlántico Sur, a una distancia mínima de la Patagonia d … Wikipedia Español
Reglas del fútbol — Saltar a navegación, búsqueda Las reglas del fútbol, también conocidas como las reglas de juego a nivel de la FIFA, son las reglas que rigen el fútbol en todo el mundo. Los cambios en las mismas están a cargo de la International Football… … Wikipedia Español
Historia de las Islas Malvinas — Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden tener dificultades al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en… … Wikipedia Español