Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

rche

  • 1 Kirche

    Kírche f =, -n
    1. це́рковь; (здание протестантской церкви тж.) ки́рка

    die Tr nnung von K rche und Staat — отделе́ние це́ркви от госуда́рства

    aus der K rche ustreten* (s) — вы́йти из це́ркви ( порвать с церковью)

    2. разг. богослуже́ние, (церко́вная) слу́жба
    K rche h lten* — соверша́ть богослуже́ние, служи́ть обе́дню [у́треню, вече́рню]

    zur K rche lä́ uten — звони́ть к обе́дне [к у́трене, к вече́рне]

    die K rche ums Dorf tr gen* разг. ирон.
    1) де́лать большо́й крюк
    2) ≅ дурна́я голова́ нога́м поко́я не даё́т
    die K rche im D rf(e) l ssen* разг. ирон. — воздержа́ться от необду́манных де́йствий [реше́ний]; не впада́ть в кра́йности

    Большой немецко-русский словарь > Kirche

  • 2 Kirche

    f <-, -n>
    1) церковь (здание)

    kathólische [románische] — католическая [романская] церковь

    in die Kírche géhen* (s) — идти в церковь

    3) церковь (религиозная община)

    die Kírche ums Dorf trágen*чрезмерно усложнять что-л

    mit der Kírche ums Dorf láúfen (s) [fáhren* (s)] — впадать в крайности

    Универсальный немецко-русский словарь > Kirche

  • 3 Demarche

    Demárche [-S(q)] f =, -n [-Sqn] дип.
    дема́рш; де́йствие; заявле́ние
    ine Dem rche untern hmen* — предприня́ть шаг

    Большой немецко-русский словарь > Demarche

  • 4 Furche

    Fúrche f =, -n
    1. борозда́
    ine F rche z ehen* — проводи́ть борозду́, борозди́ть
    2. морщи́на, скла́дка ( кожи); pl изви́лины ( мозга)

    ein von F rchen durchz genes Ges cht — изборождё́нное морщи́нами лицо́

    Большой немецко-русский словарь > Furche

  • 5 Arche

    [-çə]
    f:

    die Árche Noáh библНоев ковчег

    Универсальный немецко-русский словарь > Arche

  • 6 dicht

    1. a
    1) густой (о массе, тумане), плотный (о материи и т. п.), частый (о заборе, гребне)

    dichter wérden — густеть

    dichte Vórhänge — плотные шторы

    2) непроницаемый, герметичный

    dicht máchen — делать непроницаемым

    Die Stíéfel sind nicht mehr dicht. — Сапоги промокают.

    3) перен близкий, тесный

    éíne dichte Berührung — тесный контакт

    4) перен плотный, насыщенный

    ein dicht gedrängter Termínplan — плотный план встреч

    das dichte soziále Netz — развитая [разветвлённая] социальная сеть

    ein dichtes Prográmm — насыщенная программа

    2. adv
    1)

    dicht an [bei, nében, vor, über] etw. (D) — тесно, плотно, вплотную к чему-л

    dicht am Ránde — на самом краю

    dicht beieinánder — стоять вплотную друг к другу

    dicht nében der Kírche — вплотную к церкви

    dicht überm Érdboden — у самой земли

    2)

    an etw. (A) — вплоть до чего-л, какого-л момента, события

    dicht an die Gégenwart herán — вплоть до настоящего времени

    das Fest stand dicht bevór — вскоре праздник предстоял

    3)

    dicht sein1) разг — быть плотно [наглухо] закрытым

    Der Láden war léíder schon dicht. — Магазин был, к сожалению, уже закрыт. 2) груб быть пьяным (в стельку)

    Schon am frühen Vórmittag war er dicht. — Уже с полудня он набрался. 3) молчать, быть надёжным [верным] 4) ирон быть чистоплотным (о животных)

    Wir wáren dicht darán úmzukehren. — Мы готовы были вернуться.

    Универсальный немецко-русский словарь > dicht

  • 7 Diener

    m <-s, ->
    1) слуга, лакей
    3) высок перен слуга

    ein Díéner der Kírche — слуга церкви

    4) высок меценат, покровитель

    éínen (tíéfen) Díéner máchen — низко кланяться, отвесить (низкий) поклон

    Универсальный немецко-русский словарь > Diener

  • 8 englisch


    I
    1. a

    énglische Literatúr — английская литература

    2)

    énglische Kírche — англиканская церковь

    énglische Kránkheit разг устрахит

    2.

    gut énglisch spréchen — хорошо говорить по-английски


    II
    a устарев ангельский

    Универсальный немецко-русский словарь > englisch

  • 9 Furche

    f <-, -n>

    éíne Fúrche zíéhen*бороздить

    2) морщина, складка (кожи)

    Универсальный немецко-русский словарь > Furche

  • 10 kutschieren

    1. vi (s)
    2) разг разъезжать, колесить (на автомобиле и т. п.)

    mit dem Áúto durch das gánze Land kutschíéren — колесить на машине по всей стране

    3) управлять (экипажем)
    4) разг управлять (автомобилем и т. п.)
    2. vt
    1) отвозить (кого-л в экипаже)

    j-n zut Kírche kutschíéren — отвозить кого-л в церковь

    2) разг отвозить; подбрасывать (кого-л на автомобиле и т. п.)

    j-n mit dem Áúto bis zum Báhnhof kutschíéren — подбросить кого-л на машине до вокзала

    3) править (лошадьми)
    4) разг вести (автомобиль)

    Универсальный немецко-русский словарь > kutschieren

  • 11 Lied

    n <-(e)s, -er>
    1) песня, мелодия

    das Lied der Lérche — песня [трель] жаворонка

    ein Lied óhne Wórte — инструментальная мелодия

    das schmútzige Lied síngen* — петь [напевать, распевать] фривольную песню [песенку]

    ein Lied ánstimmen — затянуть песню, заиграть мелодию

    ein Lied vor sich hin súmmen — напевать про себя, гудеть [мурлыкать] песню себе под нос

    ímmer (wíéder) das álte Lied разг — вечно (без конца) та же [старая] песня

    2) песнь (об эпическом произведении)

    das Lied der Níbelungen — песнь о нибелунгах

    das Hóhe Lied — Песнь песней (одна из книг Ветхого завета)

    von etw. (D) ein Lied síngen* können* [zu síngen* wíssen*] — мочь многое (по)рассказать о чём-л, знать по собственному опыту о чём говоришь

    Универсальный немецко-русский словарь > Lied

  • 12 man


    I
    pron indef
    1) кто-л (каждый)

    man néhme — допустим

    2) кто-л (употр вместо пассивной конструкции)

    man hat die Kírche fértig gebáút. — Церковь достроили.

    3) люди (общественность)

    Wélche Musík hört man héúte? — Какую музыку сейчас слушают?

    4) я, мы (при обобщении)

    Wenn man sich das Béíspiel genáúer ánschaut. — Если внимательнее посмотреть на пример.

    5) ты, вы, Вы; он, она (во избежание прямого обращения)

    Fühlt man sich héúte bésser? — Сегодня самочувствие получше?


    II
    adv сев-нем разг только; же

    Lass das man! — Оставь же!/ Успокойся!

    Универсальный немецко-русский словарь > man

  • 13 Nährboden

    m <-s,..böden>
    1) биол питательная среда, почва

    Nährboden für Pílzkulturen ánsetzen — создавать питательную среду для (роста) грибков

    2)

    Die Léhre der Kírche fánden hier kéínen gúten Nährboden. перен — Учение церкви не нашло здесь благоприятной почвы.

    Универсальный немецко-русский словарь > Nährboden

  • 14 orthodox

    a
    1) рел ортодоксальный, правоверный

    orthodóxe Kírche — православная церковь

    3) книжн упрямый, закоснелый

    Универсальный немецко-русский словарь > orthodox

  • 15 Verfassung

    f <-, -en>
    1) конституция; свод законов

    éíne parlamentárische Verfássung — парламентская конституция

    die Verfássung der anglikánischen Kírche — устои англиканской церкви

    2) тк sg состояние (физическое, эмоциональное и т. п.), расположение духа

    Sie war nicht in der Verfássung, Besúch zu empfángen. — Она была не в состоянии принимать посетителей.

    Универсальный немецко-русский словарь > Verfassung

  • 16 Amen

    Ámen n -s рел.
    ами́нь

    das ist so s cher wie das A men in der K rche разг. — э́то несомне́нно, э́то уж как пить дать, от э́того никуда́ не де́нешься

    Большой немецко-русский словарь > Amen

  • 17 Arche

    Árche f =, -n
    ковче́г

    die A rche Noh [Noä́ уст.]библ. Но́ев ковче́г; перен. убе́жище, прибе́жище

    Большой немецко-русский словарь > Arche

  • 18 bischöflich

    bíschöflich a
    епи́скопский, епископа́льный

    die bischöfliche K rche — англика́нская це́рковь

    Большой немецко-русский словарь > bischöflich

  • 19 englisch

    énglisch I
    I a
    1. англи́йский; см. deutsch
    2.:

    e nglischer S ttel — англи́йское седло́

    e nglischer Park — англи́йский (приро́дный) парк

    e nglische K rche — англика́нская це́рковь

    e nglische Kr nkheit разг. уст. — рахи́т, англи́йская боле́знь

    II adv по-англи́йски
    sich auf e nglisch empf hlen* разг. уст. — уйти́, не попроща́вшись, незаме́тно скры́ться
     
    énglisch II a:

    e nglischer Gruß — «А́ве Мари́я» (название католической молитвы; букв.: а́нгельское приве́тствие)

    Большой немецко-русский словарь > englisch

  • 20 Forche

    Fórche f =, -n террит.
    сосна́ (обыкнове́нная) (Pinus silvestris L.)

    Большой немецко-русский словарь > Forche

См. также в других словарях:

  • Brian O'Nolan — Born October 5, 1911(1911 10 05) Strabane, County Tyrone, Ireland, Died …   Wikipedia

  • Larch — (l[aum]rch), n. [Cf. OE. larege (Cotgrave), It. larice, Sp. larice, alerce, G. l[ a]rche; all fr. L. larix, icis, Gr. la rix.] (Bot.) A genus of coniferous trees, having deciduous leaves, in fascicles (see Illust. of {Fascicle}). Note: The… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Larix Americana — Larch Larch (l[aum]rch), n. [Cf. OE. larege (Cotgrave), It. larice, Sp. larice, alerce, G. l[ a]rche; all fr. L. larix, icis, Gr. la rix.] (Bot.) A genus of coniferous trees, having deciduous leaves, in fascicles (see Illust. of {Fascicle}). Note …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Larix Europaea — Larch Larch (l[aum]rch), n. [Cf. OE. larege (Cotgrave), It. larice, Sp. larice, alerce, G. l[ a]rche; all fr. L. larix, icis, Gr. la rix.] (Bot.) A genus of coniferous trees, having deciduous leaves, in fascicles (see Illust. of {Fascicle}). Note …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Yoshitaka Nishimura — (西村宜隆) (born February 9, 1982, Kyushu), better known as DJ YOSHITAKA, is a composer for Konami s line of Bemani games. DJ YOSHITAKA has been making solo songs since the release of Beatmania IIDX 11: IIDX RED, though he has had previous BEMANI… …   Wikipedia

  • Jean Francis Auburtin — Pour les articles homonymes, voir Auburtin. Jean Francis Auburtin Nom de naissance Jean Francis Auburtin Naissance 2 décembre 1866 …   Wikipédia en Français

  • Львовский Ставропигийский институт — Ставропигийский институт  галицко русское культурно образовательное учреждение в Галиции (единственное до середины XIX века), созданное в 1788 на базе Львовского Успенского братства декретом императора Иосифа ІІ. Содержание 1 Правовой статус и… …   Википедия

  • Львовский ставропигийский институт — Ставропигийский институт  галицко русское культурно образовательное учреждение в Галиции (единственное до середины XIX века), созданное в 1788 на базе Львовского Успенского братства декретом императора Иосифа ІІ. Содержание 1 Правовой статус и… …   Википедия

  • Львовский ставропигион — Ставропигийский институт  галицко русское культурно образовательное учреждение в Галиции (единственное до середины XIX века), созданное в 1788 на базе Львовского Успенского братства декретом императора Иосифа ІІ. Содержание 1 Правовой статус и… …   Википедия

  • Ислам в Марокко — Файл:Morocco Africa Flickr Rosino December 2005 82664690.jpg Мечеть Хассана II в Касабланке Ислам в Марокко государственная религия. Его исповедует 99% населения Королевства[1]. Содержание 1 История …   Википедия

  • Религия в Марокко — Мечеть Хассана II, внутренний вид Конституция Марокко (статья 3) провозглашает ислам государственной религией и гарантирует всем свободу вероисповед …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»